RichTestOrg_en_tn/2th/01/03.md

807 B

General Information:

Paul gives thanks for the believers in Thessalonica.

We should always give thanks to God

Paul uses "always" as a generalization meaning "often" or "regularly. The sentence emphasizes the greatness of what God is doing in the lives of the Thessalonian believers. Alternate translation: "We should often give thanks to God" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole)

brothers

Here "brothers" means fellow Christians, including both men and women. Alternate translation: "brothers and sisters" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations)

This is appropriate

"It is the right thing to do" or "It is good"

the love each of you has for one another increases

"you sincerely love one another"

one another

Here "one another" means fellow Christians.