RichTestOrg_en_tn/lev/07/35.md

1.1 KiB

the offerings for Yahweh made by fire

This can be translated in active form. AT: "the burnt offerings for Yahweh" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

that Yahweh commanded to be given them from the people of Israel

This can be stated in active form. AT: "that Yahweh commanded the people of Israel to give to them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

that he anointed the priests

"that Moses anointed the priests"

throughout all generations

See how you translated these words in Leviticus 3:17.

translationWords