RichTestOrg_en_tn/dan/05/29.md

34 lines
1.1 KiB
Markdown

# Belshazzar
This is the son of Nebuchadnezzar who became king after his father. See how you wrote this name in [Daniel 5:1](./01.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# A chain of gold was put around his neck
This can be stated in active form. AT: "They put a chain of gold around his neck" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# the third highest ruler
"the number three ruler" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
# received the kingdom
"became the ruler of the kingdom"
# when he was about sixty-two years old
"when he was about 62 years old" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/purple]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mede]]