RichTestOrg_en_tn/1ki/07/08.md

17 lines
725 B
Markdown

# General Information:
The author continues to write about the palace area.
# Solomon's house in which he was to live, in another courtyard within the palace grounds, was similarly designed
This can be translated in active form. AT: "Solomon had someone design the house in which he was to live, in another courtyard within the palace grounds, in the same way" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# He also built
Solomon would have commanded his workers to do this work. AT: "He also commanded them to build" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]]