23 lines
833 B
Markdown
23 lines
833 B
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
Yahweh continues giving Ezekiel his message to Tyre.
|
|
|
|
# Will not the islands quake ... in your midst?
|
|
|
|
This question expects a positive answer and emphasizes the results of Tyre's destruction. It can be translated as a statement. AT: "The islands will quake ... in your midst." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Will not the islands quake
|
|
|
|
Here "the islands" represents the people living on the islands. AT: "Will not the people of the islands quake with fear" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# princes of the sea
|
|
|
|
"princes of the coastlands"
|
|
|
|
# They will clothe themselves with trembling
|
|
|
|
This metaphor represents the princes trembling enough to seem like it was their clothing. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# appalled
|
|
|
|
"astonished" or "dismayed" |