Auto saving at translationNotes figs-metaphor 2ti 3:13
This commit is contained in:
parent
d243c831d3
commit
ecff242d1f
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
{
|
||||
"occurrenceNote": "Paul speaks figuratively of evil people and their character as something that moves forward physically, making gradual progress in a direction. Alternate translation: “will become worse and worse” or “will become even more evil” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))",
|
||||
"occurrenceNote": "The expression **leading astray** uses the image of physically taking a person to a place that he didn’t think he was going to. This is a figurative reference to persuading someone to believe something that is not true. Alternate translation: “teaching lies and believing lies” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))",
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "2ti",
|
||||
"chapter": 3,
|
||||
|
@ -9,23 +9,19 @@
|
|||
"groupId": "figs-metaphor",
|
||||
"quote": [
|
||||
{
|
||||
"word": "προκόψουσιν",
|
||||
"word": "πλανῶντες",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "ἐπὶ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
"word": "καὶ",
|
||||
"occurrence": 2
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "τὸ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "χεῖρον",
|
||||
"word": "πλανώμενοι",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"quoteString": "προκόψουσιν ἐπὶ τὸ χεῖρον",
|
||||
"glQuote": "will advance unto the worse",
|
||||
"quoteString": "πλανῶντες καὶ πλανώμενοι",
|
||||
"glQuote": "leading astray and being led astray",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue