Auto saving at translationNotes figs-metaphor 2ti 2:23

This commit is contained in:
Pro 2021-04-19 11:15:27 +03:00
parent 1ba0d327be
commit 185b671bdc
1 changed files with 6 additions and 10 deletions

View File

@ -1,27 +1,23 @@
{
"occurrenceNote": "Paul uses the word **clean** to describe the intentions or thoughts of a person as though they were an object that could be made clean. Alternate translation: “with sincere intentions” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))",
"occurrenceNote": "Paul speaks of the **questions** figuratively as if they were women giving birth to children (the **battles**). Alternate translation: “they cause arguments” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 22
"verse": 23
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-metaphor",
"quote": [
{
"word": "ἐκ",
"word": "γεννῶσι",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καθαρᾶς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καρδίας",
"word": "μάχας",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἐκ καθαρᾶς καρδίας",
"glQuote": "from a clean heart",
"quoteString": "γεννῶσι μάχας",
"glQuote": "they give birth to battles",
"occurrence": 1
}