Pro_ru_rlob_2ti_tcore_check.../.apps/translationCore/index/translationNotes/2ti/figs-metonymy.json

2 lines
23 KiB
JSON
Raw Normal View History

2022-06-20 19:00:33 +00:00
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"твои слёзы","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"kk82","occurrenceNote":"Here, **your tears** refers to the act of Timothys crying or being very sad. Alternate translation: “that you cried” or “your sadness” (See: [Metonymy](rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":4},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metonymy","quote":[{"word":"σου","occurrence":1},{"word":"τῶν","occurrence":1},{"word":"δακρύων","occurrence":1}],"quoteString":"σου τῶν δακρύων","glQuote":"your tears","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"свидетельства","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"fk9z","occurrenceNote":"Paul may be using the word **testimony** to refer to the activity of telling others about the Lord and not to the message itself. Alternate translation: “of testifying” or “of telling others” (See: [Metonymy](rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":8},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metonymy","quote":[{"word":"τὸ","occurrence":1},{"word":"μαρτύριον","occurrence":1}],"quoteString":"τὸ μαρτύριον","glQuote":"the testimony","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"призвавшего призывом святым","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"ld55","occurrenceNote":"Here, **with a holy calling** could refer to: (1) what results from the calling. The call produces holy people or people set apart for God. Alternate translation: “called us with a calling that sets us apart as holy to God” (2) the source of the calling, which is God, who is holy. Alternate translation: “called us by means of his own holy calling” (See: [Metonymy](rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":9},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metonymy","quote":[{"word":"καλέσαντος","occurrence":1},{"word":"κλήσει","occurrence":1},{"word":"ἁγίᾳ","occurrence":1}],"quoteString":"καλέσαντος κλήσει ἁγίᾳ","glQuote":"called us with a holy calling","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"здравые слова","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"h1qd","occurrenceNote":"Paul wants Timothy to teach the things that he taught and thereby to follow his example. The expression **the healthy words** figuratively means “the correct message” by association, since a healthy mind would recognize that the correct message was reasonable. Alternate translation: “the correct message” (See: [Metonymy](rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":13},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metonymy","quote":[{"word":"ὑγιαινόντων","occurrence":1},{"word":"λόγων","occurrence":1}],"quoteString":"ὑγιαινόντων λόγων","glQuote":"of the healthy words","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"слова","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"p016","occurrenceNote":"Paul uses the term **words** figuratively to describe the expression in words of what Christians believe. Alternate translation: “of … message” (See: [Metonymy](rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":13},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metonymy","quote":"λόγων","quoteString":"λόγων","glQuote":"of … words","occurrence":1},"invalidated":false},{"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"дому Онисифора","occurrence":1,"occurrences":1}],"vers