Thu Jul 09 2020 15:01:46 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
54b3d1f5a6
commit
e719be35da
|
@ -9,15 +9,15 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "បើលោកដាក់អំពើទុច្ចរិតឲ្យឆ្ងាយពីទីលំនៅរបស់លោក",
|
"title": "បើលោកដាក់អំពើទុច្ចរិតឲ្យឆ្ងាយពីទីលំនៅរបស់លោក",
|
||||||
"body": "នៅទីនេះអំពើទុច្ចរិត ត្រូវបានព៌ណនាដូចជាមនុស្សម្នាក់ដែលរស់នៅក្នុងលំនៅរបស់លោកយ៉ូប ដែលត្រូវផ្លាស់ចេញ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ប្រសិនបើអ្នក និងគ្រប់គ្នាក្នុងផ្ទះរបស់អ្នកឈប់អំពើបាប»(មើល: figs_metaphor)"
|
"body": "នៅទីនេះអំពើទុច្ចរិត ត្រូវបានពណ៌នាដូចជាមនុស្សម្នាក់ដែលរស់នៅក្នុងលំនៅរបស់លោកយ៉ូប ដែលត្រូវផ្លាស់ចេញ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ប្រសិនបើអ្នក និងគ្រប់គ្នាក្នុងផ្ទះរបស់អ្នកឈប់អំពើបាប» (មើល: figs_metaphor)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ចូរ បោះចោលទ្រព្យរបស់លោកទៅលើធូលីដី ",
|
"title": "ចូរ បោះចោលទ្រព្យរបស់លោកទៅលើធូលីដី ",
|
||||||
"body": "បោះចោលទ្រព្យសម្បត្តិទីក្នុងធូលីដី គឺធ្វើវាហាក់ដូចជាគ្មានសារសំខាន់។ AT: «ពិចារណាចុះ ភោគទ្រព្យរបស់អ្នក នឹងទៅជាគ្មានសារសំខាន់ដូចជាធូលីដី»(មើល: figs_idiom)"
|
"body": "បោះចោលទ្រព្យសម្បត្តិទីក្នុងធូលីដី គឺធ្វើវាហាក់ដូចជាគ្មានសារសំខាន់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ពិចារណាចុះ ភោគទ្រព្យរបស់អ្នក នឹងទៅជាគ្មានសារសំខាន់ដូចជាធូលីដី» (មើល: figs_idiom)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "មាសនៃអូភារនៅក្នុងចំណោមថ្ម នៃដងស្ទឹង",
|
"title": "មាសនៃអូភារនៅក្នុងចំណោមថ្ម នៃដងស្ទឹង",
|
||||||
"body": "ដាក់មាសទៅក្នុងអូរ គឺធ្វើហាក់ដូចជាវាគ្មានតម្លៃជាងដុំថ្មនោះទេ។ AT: «មាសរបស់អ្នកនឹងទៅជាគ្មានតម្លៃ ដូចជាដុំថ្មនៅក្នុងអូរ» (មើល: figs_idiom)"
|
"body": "ដាក់មាសទៅក្នុងអូរ គឺធ្វើហាក់ដូចជាវាគ្មានតម្លៃជាងដុំថ្មនោះទេ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មាសរបស់អ្នកនឹងទៅជាគ្មានតម្លៃ ដូចជាដុំថ្មនៅក្នុងអូរ» (មើល: figs_idiom)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "អូភារ",
|
"title": "អូភារ",
|
||||||
|
|
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
||||||
[
|
[
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ការភ្ជាប់សេចក្តីថ្លែងការណ៍ៈ",
|
"title": "ប្រយោគភ្ជាប់",
|
||||||
"body": "លោកអេលីផាសបន្តការនិយាយទៅកាន់លោកយ៉ូប។"
|
"body": "លោកអេលីផាសបន្តការនិយាយទៅកាន់លោកយ៉ូប។"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "លោកនឹងអាចងើបមុខឡើងមើលទៅព្រះអម្ចាស់",
|
"title": "លោកនឹងអាចងើបមុខឡើងមើលទៅព្រះអម្ចាស់",
|
||||||
"body": "នេះមានន័យថាលោកយ៉ូបនឹងមិនអាម៉ាសទៀតនោះទេ ប៉ុន្តែលោកនឹងទុកចិត្តលើព្រះ។ AT: «លោកនឹងអាចចូលទៅជិតទ្រង់ដោយទំនុកចិត្ត»(មើល: figs_idiom)"
|
"body": "នេះមានន័យថាលោកយ៉ូបនឹងមិនអាម៉ាស់ទៀតនោះទេ ប៉ុន្តែលោកនឹងទុកចិត្តលើព្រះ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «លោកនឹងអាចចូលទៅជិតទ្រង់ដោយទំនុកចិត្ត» (មើល: figs_idiom)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ការនោះនឹងបានសម្រេចដល់លោក",
|
"title": "ការនោះនឹងបានសម្រេចដល់លោក",
|
||||||
"body": "នេះអាចត្រូវបានបញ្ញាក់ក្នុងទម្រង់សកម្ម។ AT: «ព្រះនឹងនាំអោយលោកបានសម្រេច»(មើល: figs_activepassive)"
|
"body": "នេះអាចត្រូវបានបញ្ញាក់ក្នុងទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះនឹងនាំអោយលោកបានសម្រេច»(មើល: figs_activepassive)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ពន្លឺនឹងភ្លឺលើផ្លូវរបស់អ្នកដែរ",
|
"title": "ពន្លឺនឹងភ្លឺលើផ្លូវរបស់អ្នកដែរ",
|
||||||
"body": "ព្រះពររបស់ព្រះដែលបាននិយាយ គឺដូចជាពន្លឺនៅគ្រប់ទាំងផ្លូវរបស់លោកយ៉ូប។ AT: «វានឹងបានដូចជាពន្លឺដែលបំភ្លឺលើផ្លូវនៅពីមុខអ្នក»(UDB) (មើល: figs_metaphor)"
|
"body": "ព្រះពររបស់ព្រះដែលបាននិយាយ គឺដូចជាពន្លឺនៅគ្រប់ទាំងផ្លូវរបស់លោកយ៉ូប។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «វានឹងបានដូចជាពន្លឺដែលបំភ្លឺលើផ្លូវនៅពីមុខអ្នក» (UDB) (មើល: figs_metaphor)"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
]
|
]
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||||
[
|
[
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ការភ្ជាប់សេចក្តីថ្លែងការណ៍ៈ",
|
"title": "ប្រយោគភ្ជាប់",
|
||||||
"body": "នេះជាការបញ្ចប់ពាក្យរបស់លោកអេលីផាសទៅកាន់លោកយ៉ូប។"
|
"body": "នេះជាការបញ្ចប់ពាក្យរបស់លោកអេលីផាសទៅកាន់លោកយ៉ូប។"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "មនុស្សភ្នែកមើលចុះក្រោម",
|
"title": "មនុស្សភ្នែកមើលចុះក្រោម",
|
||||||
"body": "នៅទីនេះ «ភ្នែកមើលចុះក្រោម» សម្តៅដល់ការបន្ទាបខ្លួន។ AT: «មនុស្សបន្ទាបខ្លួន»(មើល: figs_idiom)"
|
"body": "នៅទីនេះ «ភ្នែកមើលចុះក្រោម» សម្តៅដល់ការបន្ទាបខ្លួន។របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មនុស្សបន្ទាបខ្លួន»(មើល: figs_idiom)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "មនុស្សដែលមិនស្លូតត្រង់",
|
"title": "មនុស្សដែលមិនស្លូតត្រង់",
|
||||||
|
|
|
@ -279,8 +279,8 @@
|
||||||
"22-15",
|
"22-15",
|
||||||
"22-18",
|
"22-18",
|
||||||
"22-21",
|
"22-21",
|
||||||
|
"22-23",
|
||||||
"22-26",
|
"22-26",
|
||||||
"22-29",
|
|
||||||
"23-title",
|
"23-title",
|
||||||
"23-01",
|
"23-01",
|
||||||
"23-03",
|
"23-03",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue