Sat Jul 18 2020 11:35:40 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
9f76e8a120
commit
e61332a3aa
|
@ -13,11 +13,11 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "លោកបានបំបាក់ដៃរបស់ក្មេងកំព្រាផង",
|
||||
"body": "នៅទីនេះ «ដៃ» សំដៅលើអំណាច។ នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ក្នុងទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «សូម្បីតែក្មេងកំព្រាក៏ត្រូវអ្នកជិះជាន់ដែរ» (មើល: figs_metonymy និង figs_activepassive)"
|
||||
"body": "នៅទីនេះ «ដៃ» សំដៅលើអំណាច។ នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ក្នុងទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «សូម្បីតែក្មេងកំព្រាក៏ត្រូវអ្នកជិះជាន់ដែរ» (សូមមើលៈ figs_metonymy និង figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "អន្ទាក់នៅជុំវិញលោក...មានសេចក្ដីងងឹត...ទឹកជន់ឡើង",
|
||||
"body": "ការប្រៀបធៀបនៃពាក្យនីមួយៗមានបញ្ហា និងគ្រោះថ្នាក់នៅជុំវិញលោកយ៉ូបដោយសារតែអំពើបាបរបស់លោក។ (មើល: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ការប្រៀបធៀបនៃពាក្យនីមួយៗមានបញ្ហា និងគ្រោះថ្នាក់នៅជុំវិញលោកយ៉ូបដោយសារតែអំពើបាបរបស់លោក។ (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ទឹកជន់ឡើង",
|
||||
|
|
|
@ -5,18 +5,18 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "តើព្រះអង្គមិនបានគង់នៅទីខ្ពស់នៃស្ថានសួគ៌ទេឬ?",
|
||||
"body": "លោកអេលីផាសប្រើសំនួរនេះដើម្បីណែនាំថា ព្រះជាម្ចាស់បានឃើញអំពើបាបរបស់លោកយ៉ូបហើយព្រះអង្គនឹងកាត់ទោសគាត់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះជាម្ចាស់គឺគង់នៅស្ថានសួគ៌ដ៏ខ្ពស់ ហើយទ្រង់ទតឃើញគ្រប់យ៉ាងដែលកើតមានលើផែនដី»។ (សូមមើល: figs_rquestion និង figs_explicit)"
|
||||
"body": "លោកអេលីផាសប្រើសំនួរនេះដើម្បីណែនាំថា ព្រះជាម្ចាស់បានឃើញអំពើបាបរបស់លោកយ៉ូបហើយព្រះអង្គនឹងកាត់ទោសគាត់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះជាម្ចាស់គឺគង់នៅស្ថានសួគ៌ដ៏ខ្ពស់ ហើយទ្រង់ទតឃើញគ្រប់យ៉ាងដែលកើតមានលើផែនដី»។ (សូមមើលៈ figs_rquestion និង figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " ចូរមើលផ្កាយដែលនៅទីខ្ពស់ទាំងនោះ តើខ្ពស់យ៉ាងណាទៅ!",
|
||||
"body": "លោកអេលីផាស បញ្ជាក់ថាព្រះគឺខ្ពស់ជាងពពួកផ្កាយ។ នេះអាចត្រូវបានធ្វើអោយឃើញច្បាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ចូរមើល តើពពួកផ្កាយនៅខ្ពស់យ៉ាងណា។ ព្រះគឺគង់នៅខ្ពស់ជាងពួកវា» (មើល: figs_explicit)"
|
||||
"body": "លោកអេលីផាស បញ្ជាក់ថាព្រះគឺខ្ពស់ជាងពពួកផ្កាយ។ នេះអាចត្រូវបានធ្វើអោយឃើញច្បាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ចូរមើល តើពពួកផ្កាយនៅខ្ពស់យ៉ាងណា។ ព្រះគឺគង់នៅខ្ពស់ជាងពួកវា» (សូមមើលៈ figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "តើព្រះជាម្ចាស់ដឹងបានដូចម្តេច? តើព្រះអង្គអាចកាត់ក្តីតាមរយៈសេចក្ដីងងឹតដែលក្រាស់បានទេ? ",
|
||||
"body": "លោកអេលីផាសប្រើសំនួរនេះដើម្បីបញ្ជាក់ថា លោកយ៉ូបបាននិយាយការនេះទាស់នឹងព្រះជាម្ចាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះមិនបានដឹងពីអ្វីដែលកើតឡើផេនដីទេ។ ទ្រង់គង់នៅក្នុងពពកខ្មៅក្រាស់ ហើយក៏មិនវិនិច្ឆ័យទោសយើងដែរ»។ (មើល: figs_rquestion)"
|
||||
"body": "លោកអេលីផាសប្រើសំនួរនេះដើម្បីបញ្ជាក់ថា លោកយ៉ូបបាននិយាយការនេះទាស់នឹងព្រះជាម្ចាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះមិនបានដឹងពីអ្វីដែលកើតឡើផេនដីទេ។ ទ្រង់គង់នៅក្នុងពពកខ្មៅក្រាស់ ហើយក៏មិនវិនិច្ឆ័យទោសយើងដែរ»។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ព្រះអង្គយាងរំលងស្ថានសួគ៌",
|
||||
"body": "នៅទីនេះ «រំលង» សំដៅលើរបាំងដែលមនុស្សពីបុរាណជឿថាបានញែកផែនដីពីស្ថានសួគ៌។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ទ្រង់គង់សែនឆ្ងាយនៅស្ថានសួគ៌ ដើម្បីទតមើលអ្វីដែលកើតឡើងនៅទីនេះ» (មើល: figs_explicit)"
|
||||
"body": "នៅទីនេះ «រំលង» សំដៅលើរបាំងដែលមនុស្សពីបុរាណជឿថាបានញែកផែនដីពីស្ថានសួគ៌។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ទ្រង់គង់សែនឆ្ងាយនៅស្ថានសួគ៌ ដើម្បីទតមើលអ្វីដែលកើតឡើងនៅទីនេះ» (សូមមើលៈ figs_explicit)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -274,8 +274,8 @@
|
|||
"22-01",
|
||||
"22-04",
|
||||
"22-06",
|
||||
"22-09",
|
||||
"22-12",
|
||||
"22-15",
|
||||
"22-18",
|
||||
"22-21",
|
||||
"22-23",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue