Thu Jul 16 2020 12:48:37 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
b1c23116f5
commit
9d054984dd
|
@ -9,6 +9,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "មនុស្សមានអាយុយឺនយូរ ទើបមានការយល់ដឹង",
|
||||
"body": "ប្រយោគ «អាយុយឺនយូរ» គឺជាន័យធៀបសម្រាប់ការរស់បានយូរ។ ការយល់ដឹងក្នុងអាយុកាលយឺនយូរ តំណាងឲ្យការរីកចំរើនការយល់ដឹងរបស់មនុស្សនៅពេលដែលរស់នៅបានយូរ។ នាមអរូប «ការយល់ដឹង» អាចត្រូវបានបង្ហាញជាមួយឃ្លា «យល់ដឹងច្រើន»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែ: «មនុស្សរីកចម្រើនការយល់ដឹងនៅពេលដែលរស់នៅបានយូរ» ឬ «មនុស្សដែលរស់នៅយូរអង្វែងយល់ដឹងច្រើន» (មើល: figs_metonymy និង figs_abstractnouns)"
|
||||
"body": "ប្រយោគ «អាយុយឺនយូរ» គឺជាន័យធៀបសម្រាប់ការរស់បានយូរ។ ការយល់ដឹងក្នុងអាយុកាលយឺនយូរ តំណាងឲ្យការរីកចំរើនការយល់ដឹងរបស់មនុស្សនៅពេលដែលរស់នៅបានយូរ។ នាមអរូប «ការយល់ដឹង» អាចត្រូវបានបង្ហាញជាមួយឃ្លា «យល់ដឹងច្រើន»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មនុស្សរីកចម្រើនការយល់ដឹងនៅពេលដែលរស់នៅបានយូរ» ឬ «មនុស្សដែលរស់នៅយូរអង្វែងយល់ដឹងច្រើន» (សូមមើលៈ figs_metonymy និង figs_abstractnouns)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "នៅជាមួយព្រះជាម្ចាស់ មានទាំងប្រាជ្ញា និងឥទ្ធិឫទ្ធិផង ",
|
||||
"body": "នាមអរូប «ប្រាជ្ញា» និង «ឥទ្ធិឫទ្ធិ» អាចត្រូវបានបង្ហាញជាមួយគុណនាម «ដែលប្រកបដោយគតិបណ្ឌិត» និង «ដែលមានអនុភាព»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែ: «ព្រះគឺប្រកបដោយគតិបណ្ឌិតនិងប្រកបដោយអនុភាព» (មើល: figs_abstractnouns)"
|
||||
"body": "នាមអរូប «ប្រាជ្ញា» និង «ឥទ្ធិឫទ្ធិ» អាចត្រូវបានបង្ហាញជាមួយគុណនាម «ដែលប្រកបដោយគតិបណ្ឌិត» និង «ដែលមានអនុភាព»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះគឺប្រកបដោយគតិបណ្ឌិតនិងប្រកបដោយអនុភាព» (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "មើល៍",
|
||||
|
@ -13,15 +13,15 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ហើយគេនឹងសង់ឡើងវិញមិនបានទេ",
|
||||
"body": "ឃ្លានេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ក្នុងទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែ: «មិនមានអ្នកណាអាចសាងសង់វាឡើងវិញបានទេ»(មើល: figs_activepassive)"
|
||||
"body": "ឃ្លានេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ក្នុងទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មិនមានអ្នកណាអាចសាងសង់វាឡើងវិញបានទេ» (សូមមើលៈ figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ព្រះអង្គឃុំអ្នកណាទុកហើយ គ្មានអ្នកណាអាចនឹងដោះបានឡើយ",
|
||||
"body": "នាមអរូប «ដោះលែង» អាចត្រូវបានបង្ហាញជាមួយកិរិយាសព្ទ «ដោះលែង»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែ: «ព្រះអង្គឃុំអ្នកណាទុកហើយ គ្មានអ្នកណាអាចនឹងដោះបានឡើយ» (មើល: figs_abstractnouns)"
|
||||
"body": "នាមអរូប «ដោះលែង» អាចត្រូវបានបង្ហាញជាមួយកិរិយាសព្ទ «ដោះលែង»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះអង្គឃុំអ្នកណាទុកហើយ គ្មានអ្នកណាអាចនឹងដោះបានឡើយ» (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " ប្រសិនបើ ព្រះអង្គទប់ទឹក នោះទាំងអស់ក៏រីងស្ងួតទៅ ",
|
||||
"body": "អាចមានអត្ថន័យពីរដែលបង្ហាញអំពីទឹក ទី១) ការរារាំងទឹកកុំឲ្យធ្លាក់ចុះមក» ឬទី ២) ការរារាំងទឹកកុំអោយហូរមក។ AT: «ប្រសិនបើទ្រង់បញ្ឈប់ទឹកកុុំឲ្យហូរ នោះដីនឹងស្ងួតហែង» (មើល: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "អាចមានអត្ថន័យពីរដែលបង្ហាញអំពីទឹក ទី១) ការរារាំងទឹកកុំឲ្យធ្លាក់ចុះមក» ឬទី ២) ការរារាំងទឹកកុំអោយហូរមក។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ប្រសិនបើទ្រង់បញ្ឈប់ទឹកកុុំឲ្យហូរ នោះដីនឹងស្ងួតហែង» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " ហើយប្រសិនបើ ព្រះអង្គបើក ទឹកនឹងលិចលង់ផែនដីអស់",
|
||||
|
|
|
@ -160,7 +160,7 @@
|
|||
"12-04",
|
||||
"12-07",
|
||||
"12-09",
|
||||
"12-13",
|
||||
"12-11",
|
||||
"12-16",
|
||||
"12-19",
|
||||
"12-22",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue