Wed Jul 15 2020 14:39:28 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
f1551b9709
commit
93f918b015
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "លោកយ៉ូបបើកមាត់",
|
||||
"body": "«ចាប់ផ្ដើមនិយាយ» (UDB)។ (សូមមើល: figs_idiom)"
|
||||
"body": "«ចាប់ផ្ដើមនិយាយ» (UDB)។ (សូមមើលៈ figs_idiom)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "សូមឲ្យថ្ងៃដែលខ្ញុំបានកើតមកនោះ វិនាសទៅ ចំណែកយប់វិញ",
|
||||
"body": "យ៉ូបនិយាយពីពេលថ្ងៃ និងពេលយប់ប្រៀបទៅនឹងមនុស្ស។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែ: «ខ្ញុំរំពឹងថាខ្ញុំមិនបានកើតមក» (សូមមើល: figs_personification)"
|
||||
"body": "យ៉ូបនិយាយពីពេលថ្ងៃ និងពេលយប់ប្រៀបទៅនឹងមនុស្ស។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ខ្ញុំរំពឹងថាខ្ញុំមិនបានកើតមក» (សូមមើលៈ figs_personification)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ចំណែកយប់វិញ លោកនិយាយថា៖ «កូនប្រុសម្នាក់ចាប់ផ្ទៃហើយនោះ ក៏ត្រូវវិនាសដែរ»។",
|
||||
"body": "ជាការបញ្ជាក់ពីប្រយោគដែលថា ការទួញសោករបស់យ៉ូបឆ្ងាយខ្លាំជាងតាំងពីពេលមុនដំបូងនៃការចាប់កំណើតរបស់លោក។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែ: «យប់នោះនិយាយថា «កូនប្រុសដែលបានកើតមក» នឹងវិនាស»។ (សូមមើល: figs_ellipsis)"
|
||||
"body": "ជាការបញ្ជាក់ពីប្រយោគដែលថា ការទួញសោករបស់យ៉ូបឆ្ងាយខ្លាំជាងតាំងពីពេលមុនដំបូងនៃការចាប់កំណើតរបស់លោក។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «យប់នោះនិយាយថា «កូនប្រុសដែលបានកើតមក» នឹងវិនាស»។ (សូមមើលៈ figs_ellipsis)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ចំណែកយប់វិញ លោកនិយាយថា៖ ",
|
||||
"body": "ពាក្យយប់ត្រូវបាននិយាយពីមនុស្សដែលអាចនិយាយបាន។ អ្នកបកប្រែប្រហែលជាជ្រើសយក ការបកប្រែជាន័យប្រៀបធៀប។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែ: «នៅយប់មួយដែលមនុស្សបនឹងនិយាយ» (សូមមើល: figs_personification)"
|
||||
"body": "ពាក្យយប់និយាយប្រៀបដូជជាមនុស្សដែលអាចនិយាយបាន។ អ្នកបកប្រែប្រហែលជាជ្រើសយក ការបកប្រែជាន័យប្រៀបធៀប។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែ: «នៅយប់មួយដែលមនុស្សបនឹងនិយាយ» (សូមមើល: figs_personification)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "កូនប្រុសម្នាក់ចាប់ផ្ទៃហើយ",
|
||||
|
|
|
@ -59,7 +59,6 @@
|
|||
"02-11",
|
||||
"02-12",
|
||||
"03-title",
|
||||
"03-01",
|
||||
"03-04",
|
||||
"03-06",
|
||||
"03-08",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue