Wed Jul 08 2020 17:50:18 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Neath89 2020-07-08 17:50:18 +07:00
parent 38dd8c276a
commit 7e9ed37311
4 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@
},
{
"title": " បានរត់ទៅ​ទាស់​នឹង​ព្រះ‌អង្គ",
"body": "នេះជាការនិយាយនៃសកម្មភាពបំពានរបស់មនុស្សអាក្រក់ទាស់នឹងព្រះ វាហាក់ដូចជាគេកុំពុងរត់សម្តៅទៅវាយប្រហារទ្រង់។ AT: «វាយប្រហារព្រះ» ឬ «សកម្មភាពកំណាចទាស់នឹងព្រះ»(មើល: figs_metaphor)"
"body": "នេះជាការនិយាយនៃសកម្មភាពបំពានរបស់មនុស្សអាក្រក់ទាស់នឹងព្រះ វាហាក់ដូចជាគេកុំពុងរត់សំដៅទៅវាយប្រហារទ្រង់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «វាយប្រហារព្រះ» ឬ «សកម្មភាពកំណាចទាស់នឹងព្រះ»(សូមមើល: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ជាមួយនឹង​ខែល​បាំង​នៅនឹងកយ៉ាង​ក្រាស់",

View File

@ -1,11 +1,11 @@
[
{
"title": "នេះគឺជាការពិត",
"body": "«នេះ» សម្តៅដល់មនុស្សអាក្រក់ដែលរត់ទៅទាស់ប្រឆាំងនឹងព្រះពីខខាងមុខ។ "
"body": "«នេះ» សំដៅដល់មនុស្សអាក្រក់ដែលរត់ទៅទាស់ប្រឆាំងនឹងព្រះពីខខាងមុខ។ "
},
{
"title": "គេគ្របបាំងមុខរបស់ពួកគេ​ដោយខ្លាញ់របស់គេ ហើយ​ប្រមូលខ្លាចនោះដាក់លើ​ចង្កេះផង",
"body": "មនុស្សអាក្រក់នេះ គឺបានបរិយាយហាក់ដូចជាធាត់ហើយខ្សោយ ខណៈដែលគាត់ជឿថា គាត់ខ្លាំងល្មមដើម្បីប្រឆាំងនឹងព្រះ។ AT: «គាត់គឺខ្សោយដោយសារខ្លាញ់លើមុខ និងខ្លាញ់លើចង្កេះ»(មើល: figs_irony)"
"body": "មនុស្សអាក្រក់នេះ គឺបានបរិយាយហាក់ដូចជាធាត់ហើយខ្សោយ ខណៈដែលគាត់ជឿថា គាត់ខ្លាំងល្មមដើម្បីប្រឆាំងនឹងព្រះ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «គាត់គឺខ្សោយដោយសារខ្លាញ់លើមុខ និងខ្លាញ់លើចង្កេះ» (មើល: figs_irony)"
},
{
"title": "ដែលគ្មានមនុស្ស​នៅ",

View File

@ -1,7 +1,7 @@
[
{
"title": "គេ​នឹង​មិន​អាចទៅ​ជា​អ្នក​មានទេ ហើយ​ទ្រព្យ‌សម្បត្តិ​គេ​ក៏​មិន​គង់​នៅ​ដែរ",
"body": "ប្រយោគទាំងពីរបញ្ជាក់ថា គាត់នឹងមានភាពផ្ទុយពីមាន គឺថាគាត់នឹងទៅជាក្រ។ AT: «គាត់នឹងករ ប្រាក់ទាំងប៉ុន្មានរបស់គាត់នឹងបាត់ទៅ» (មើល: figs_litotes)"
"body": "ប្រយោគទាំងពីរបញ្ជាក់ថា គាត់នឹងមានភាពផ្ទុយពីមាន គឺថាគាត់នឹងទៅជាក្រ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «គាត់នឹងករ ប្រាក់ទាំងប៉ុន្មានរបស់គាត់នឹងបាត់ទៅ» (មើល: figs_litotes)"
},
{
"title": "សូម្បីតែស្រមោលរបស់គេក៏គ្មាននៅលើ​ផែនដី​ដែរ",
@ -9,15 +9,15 @@
},
{
"title": "​ចេញ​ពី​ទី​ងងឹត",
"body": "ទីងងឹតនៅទីនេះ តំណាងអោយសេចក្តីស្លាប់។ AT: «ចេញពីទីងងឹតនៃសេចក្តីស្លាប់» (UDB) (មើល: figs_metonymy)"
"body": "ទីងងឹតនៅទីនេះ តំណាងឲ្យសេចក្តីស្លាប់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ចេញពីទីងងឹតនៃសេចក្តីស្លាប់» (UDB) (មើល: figs_metonymy)"
},
{
"title": "អណ្ដាត​ភ្លើង​នឹង​ធ្វើ​ឲ្យ​ដើមស្វិត​ក្រៀម​ ",
"body": "នៅទីនេះអណ្តាតភ្លើងតំណាងអោយការវិនិច្ឆ័យរបស់ព្រះជាម្ចាស់ ហើយការក្រៀមស្វិតនៃដើមរបស់គាត់ តំណាងមុខរបស់គេ ដែលទ្រព្យសម្បត្តិត្រូវរលាយអស់ ឬថាគាត់នឹងត្រូវស្លាប់។ AT: «ព្រះនឹងយកអ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលគាត់មានចេញពីគាត់ ដូចជាភ្លើងដែលសម្ងួតមែនឈើ»(មើល: figs_metaphor)"
"body": "នៅទីនេះអណ្តាតភ្លើងតំណាងអោយការវិនិច្ឆ័យរបស់ព្រះជាម្ចាស់ ហើយការក្រៀមស្វិតនៃដើមរបស់គាត់ តំណាងមុខរបស់គេ ដែលទ្រព្យសម្បត្តិត្រូវរលាយអស់ ឬថាគាត់នឹងត្រូវស្លាប់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះនឹងយកអ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលគាត់មានចេញពីគាត់ ដូចជាភ្លើងដែលសម្ងួតមែនឈើ» (មើល: figs_metaphor)"
},
{
"title": "​ខ្យល់នៃព្រះឱស្ឋព្រះជាម្ចាស់",
"body": "នៅទីនេះ «ព្រះឱស្ឋ» របស់ព្រះ តំណាងអោយការវិនិច្ឆ័យរបស់ព្រះអង្គ។ AT: «​ខ្យល់នៃព្រះឱស្ឋព្រះ» ឬ «ការវិនិច្ឆ័យរបស់ព្រះ»(មើល: figs_metonymy)"
"body": "នៅទីនេះ «ព្រះឱស្ឋ» របស់ព្រះ តំណាងអោយការវិនិច្ឆ័យរបស់ព្រះអង្គ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «​ខ្យល់នៃព្រះឱស្ឋព្រះ» ឬ «ការវិនិច្ឆ័យរបស់ព្រះ»(មើល: figs_metonymy)"
},
{
"title": "គេនឹងផាត់ទៅបាត់ដែរ",

View File

@ -197,8 +197,8 @@
"15-17",
"15-19",
"15-22",
"15-25",
"15-27",
"15-29",
"15-31",
"15-34",
"16-title",