Thu Jul 23 2020 12:49:38 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Phearak 2020-07-23 12:49:38 +07:00
parent 76a382bef4
commit 07c88ffd46
3 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -5,11 +5,11 @@
},
{
"title": "ប្រសិនបើ ព្រះអង្គកោះហៅនរណាម្នាក់មកជំនុំ‌ជម្រះ ",
"body": "នាមអរូប «ការជំនំជម្រះ» អាចត្រូវបានបកប្រែជាមួយកិរិយាសព្ទ «វិនិច្ឆ័យ»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ប្រសិនបើព្រះត្រាស់ហៅនរណាម្នាក់ទៅរកព្រះអង្គ ដូច្នោះព្រះអាចវិនិច្ឆ័យគាត់» (មើលៈ figs_abstractnouns)"
"body": "នាមអរូប «ការជំនំជម្រះ» អាចត្រូវបានបកប្រែជាមួយកិរិយាសព្ទ «វិនិច្ឆ័យ»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ប្រសិនបើ ព្រះជាម្ចាស់ត្រាស់ហៅនរណាម្នាក់ឲ្យទៅរកព្រះអង្គ ដូច្នោះ ព្រះជាម្ចាស់អាចវិនិច្ឆ័យគាត់» (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)"
},
{
"title": "តើ​អ្នក​ណា​អាច​នឹង​ឃាត់​ព្រះ‌អង្គ​បាន",
"body": "សំួរនេះបញ្ជាក់ថាមិនមាននរណាម្នាក់អាចបញ្ឈប់ព្រះបានទេ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មិនមាននរណាម្នាក់អាចបញ្ឈប់ទ្រង់បានទេ!» (សូមមើលៈ figs_rquestion)"
"body": "សំួរនេះបញ្ជាក់ថាមិនមាននរណាម្នាក់អាចបញ្ឈប់ព្រះជាម្ចាស់បានទេ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មិនមាននរណាម្នាក់អាចបញ្ឈប់ទ្រង់បានទេ!» (សូមមើលៈ figs_rquestion)"
},
{
"title": "តើ​ព្រះអង្គមិនយកព្រះទ័យទុកដាក់ទេឬ?",
@ -17,7 +17,7 @@
},
{
"title": "ប៉ុន្តែ មនុស្ស​ល្ងីល្ងើដែលគ្មានការយល់ដឹង",
"body": "នាមអរូប «ការយល់ដឹង» អាចត្រូវបានបង្ហាញជាមួយកិរិយាសព្ទ «យល់ដឹង»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ប៉ុន្តែ មនុស្ស​ល្ងីល្ងើមិនយល់ដឹង» (មើលៈ figs_abstractnouns)"
"body": "នាមអរូប «ការយល់ដឹង» អាចត្រូវបានបង្ហាញជាមួយកិរិយាសព្ទ «យល់ដឹង»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ប៉ុន្តែ មនុស្ស​ល្ងីល្ងើមិនយល់ដឹង» (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)"
},
{
"title": " ពួកគេនឹងយល់ នៅពេល​សត្វ​លា​ព្រៃបង្កើតកូន​ជា​មនុស្ស",

View File

@ -1,11 +1,11 @@
[
{
"title": "ឧបមាថា លោកបាន​តាំង​ចិត្ត​ត្រឹម​ត្រូវ​",
"body": "បេះដូងតំណាងឲ្យគំនិតនិងអាកប្បកិរិយា។ ការចាត់តាំងវាត្រឹមត្រូវតំណាងឲ្យការកែតម្រូវវា។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «បើប្រសិនជាអ្នកបានកែតម្រូវអាកប្បកិរិយារបស់អ្នក» (មើលៈ figs_metaphor)"
"body": "បេះដូងតំណាងឲ្យគំនិត និងអាកប្បកិរិយា។ ការចាត់តាំងវាត្រឹមត្រូវតំណាងឲ្យការកែតម្រូវវា។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «បើប្រសិនជាអ្នកបានកែតម្រូវអាកប្បកិរិយារបស់អ្នក» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
},
{
"title": "ហើយ​លើកដៃ​របស់លោកទៅរកព្រះ‌ជាម្ចាស់",
"body": "នេះគឺជាសញ្ញាសគាល់សកម្មភាពការបង្ហាញការទូលសូមព្រះសម្រាប់ជំនួយ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ហើយបានធ្វើអំពាវនាវនិងអធិស្ឋានដល់ព្រះ» (មើលៈ translate_symaction)"
"body": "នេះគឺជាសញ្ញាសម្គាល់សកម្មភាពការបង្ហាញការទូលសូមព្រះសម្រាប់ជំនួយ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ហើយបានធ្វើអំពាវនាវនិងអធិស្ឋានដល់ព្រះ» (សូមមើលៈ translate_symaction)"
},
{
"title": "ឧបមាថាលោកបាន​បោះ‌បង់ចោលអំពើទុច្ចរិត",
@ -13,10 +13,10 @@
},
{
"title": "ដូច្នេះ លោកបានដាក់វានៅឆ្ងាយពីលោក",
"body": "ការដាក់អំពើបាបពីក្រោយតំណាងការបញ្ឈប់ការធ្វើអំពើបាប។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ប៉ុន្តែ បន្ទាប់មកអ្នកបានឈប់ប្រព្រឹត្តអំពើអាក្រក់» (មើលៈ figs_metaphor)"
"body": "ការដាក់អំពើបាបពីក្រោយតំណាងការបញ្ឈប់ការធ្វើអំពើបាប។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ប៉ុន្តែ បន្ទាប់មកអ្នកបានឈប់ប្រព្រឹត្តអំពើអាក្រក់» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
},
{
"title": "មិនអនុញ្ញាតឲ្យ​មាន​អំពើ​ទុច្ចរិត​ណា នៅ​ក្នុង​ទី​លំនៅ​របស់​លោកនោះ​ឡើយ",
"body": "​ការរស់នៅរបស់អំពើ​ទុច្ចរិត តំណាងឲ្យមនុស្សកំពង់ធ្វើកិច្ចការទុច្ចរិត។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ហើយអ្នកមិនអនុញ្ញាតឲ្យសមាជិកនៃគ្រួសាររបស់អ្នកប្រព្រឹត្តកិច្ចការទុច្ចរិត» (មើលៈ figs_personification)"
"body": "​ការរស់នៅរបស់អំពើ​ទុច្ចរិត តំណាងឲ្យមនុស្សកំពង់ធ្វើកិច្ចការទុច្ចរិត។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ហើយអ្នកមិនអនុញ្ញាតឲ្យសមាជិកនៃគ្រួសាររបស់អ្នកប្រព្រឹត្តកិច្ចការទុច្ចរិត» (មើលៈ figs_personification)"
}
]

View File

@ -152,7 +152,7 @@
"11-01",
"11-04",
"11-07",
"11-13",
"11-10",
"11-15",
"11-18",
"11-20",