Edit 'bible/other/detestable.md' using 'gatewayEdit'

This commit is contained in:
Abel E. Pérez 2022-08-17 17:24:33 +00:00
parent baae83f3e1
commit ead8fed6d5
1 changed files with 16 additions and 16 deletions

View File

@ -1,32 +1,32 @@
# detestar, detestado, detestable, abominable
# detestar, detestado, detestable, abominable, aborrecible
## Definición
El término “detestable” describe algo que debe ser desagradable o rechazado. “Detestar” algo significa tener un fuerte desagrado hacia eso.
* Con frecuencia la Biblia habla sobre detestar lo malo. Esto significa odiar el mal y rechazarlo.
* Dios usa la palabra “detestables” para describir las prácticas malignas de aquellos que adoran dioses falsos.
* A los israelitas les ordenaron “detestar” los actos pecaminosos e inmorales que practicaban algunos de sus pueblos vecinos.
* Dios llamó “detestables” a todos los actos sexuales incorrectos.
* La adivinación, la brujería y los sacrificios de niños son todos “detestables para Dios”.
* Con frecuencia la Biblia habla sobre detestar lo malo. Esto significa odiar el mal y rechazarlo.
* Dios usa la palabra “detestables” para describir las prácticas malignas de aquellos que adoran dioses falsos.
* A los israelitas les ordenaron “detestar” los actos pecaminosos e inmorales que practicaban algunos de sus pueblos vecinos.
* Dios llamó “detestables” a todos los actos sexuales incorrectos.
* La adivinación, la brujería y los sacrificios de niños son todos “detestables para Dios”.
## Sugerencias de traducción
* El término “detestar” podría ser traducido como: “rechazar fuertemente”, “odiar” o “considerar como muy malo”.
* El término “detestable” podría ser traducido como “horriblemente maligno”, “despreciable”, “abominable” o “merecedor de rechazo”.
* Cuando se aplica a que los justos son “detestables para” los malvados, esto podría traducirse como “considerados muy indeseables para”, “desagradables para” o “rechazados por”.
* Dios le dijo a los israelitas que “detestaran” ciertas clases de animales que Dios había declarado ser “impuros” y no apropiados como comida. Esto podría también ser traducido como “disgustar fuertemente”, “rechazar” o “considerar como inaceptable”.
* El término “detestar” podría ser traducido como: “rechazar fuertemente”, “odiar” o “considerar como muy malo”.
* El término “detestable” podría ser traducido como “horriblemente maligno”, “despreciable”, “abominable” o “merecedor de rechazo”.
* Cuando se aplica a que los justos son “detestables para” los malvados, esto podría traducirse como “considerados muy indeseables para”, “desagradables para” o “rechazados por”.
* Dios le dijo a los israelitas que “detestaran” ciertas clases de animales que Dios había declarado ser “impuros” y no apropiados como comida. Esto podría también ser traducido como “disgustar fuertemente”, “rechazar” o “considerar como inaceptable”.
(Ver también: [adivinación](../other/divination.md), [limpio](../kt/clean.md))
## Referencias bíblicas
* Génesis 43:32
* Jeremías 7:30
* Levítico 11:10
* Lucas 16:15
* Apocalipsis 17:3-5
* Génesis 43:32
* Jeremías 7:30
* Levítico 11:10
* Lucas 16:15
* Apocalipsis 17:3-5
## Datos de esta palabra
* Números de Strong: H1602, H6973, H8130, H8251, H8262, H8263, H8441, H8581, G946, G947, G948, G4767, G3404
* Números de Strong: H1602, H6973, H8130, H8251, H8262, H8263, H8441, H8581, G946, G947, G948, G4767, G3404