EXEGETICAL-BCS_bn_tA/Stage 1/README.md

9.8 KiB

উন্মুক্ত ওয়ার্ড অনুবাদঅ্যাকডমি

বর্ণনা

উন্মুক্ত ওয়ার্ড অনুবাদঅ্যাডমডি একটি মডুলার হ্যান্ডবুক যা বাইবেলের অনুবাদটির একটি সংকীর্ণ ব্যাখ্যা দেয় এবং নীতি পরীক্ষা করে যা বিশ্বব্যাপী চার্চ পরোক্ষভাবে দৃঢ় হয়েছে বিশ্বাসযোগ্য অনুবাদ সংজ্ঞায়িত করে। এটি অনুবাদককে তাদের নিজস্ব ভাষায় বাইবেলের বিশ্বস্ত অনুবাদগুলি কীভাবে তৈরি করতে হয় তা শেখায়।

ডাউনলোড হচ্ছে

যদি আপনি উন্মুক্ত ওয়ার্ড অনুবাদ একাডেমি ব্যবহার করার জন্য ডাউনলোড করতে চান, এখানে যান: https://unfoldingword.bible/academy/। এছাড়াও tA অন্তর্ভুক্ত করা হয় tS এবং tC

টিএ উন্নতি করা

দয়া করে ব্যবহার করুনসমস্যা সারি উন্নতির জন্য প্রতিক্রিয়া বা পরামর্শ প্রদান।

আপনি যদি আপনার প্রস্তাবিত পরিবর্তনগুলি করতে চান তবে আপনি এটি করার জন্য অনলাইন সম্পাদক ব্যবহার করতে পারেন। দেখুনসুরক্ষিত শাখা কার্যপ্রবাহ ধাপে ধাপে নির্দেশাবলীর জন্য নথি।

গঠন

টিএ একটি সাধারণ মার্কডাউন ফর্ম্যাটে লেখা হয়েছে এবং রিসোর্স কনটেইনার ম্যানুয়াল টাইপ অনুযায়ী সংগঠিত হয়েছে। আরো তথ্যের জন্য ওই লিঙ্ক দেখুন কিন্তু এখানে একটি সংক্ষিপ্ত সারসংক্ষেপ দেওয়া আছে।

প্রতিটি ম্যানুয়ালটিতে এই সংগ্রহস্থলের নিজস্ব ডিরেক্টরি রয়েছে (উদাহরণস্বরূপ, চেকিং ম্যানুয়ালটি চেকিং ডিরেক্টরিতে রয়েছে। প্রতিটি মডিউল এ এই ম্যানুয়াল ডিরেক্টরির ভিতরে নিজস্ব ডিরেক্টরি আছে। এর মধ্যে প্রত্যেকটিতে তিনটি ফাইল রয়েছে:

  • ০১.এমডি -এটি হলো এই মডিউল এর প্রধান শরীর
  • 'উপ-শিরোনাম.এমডি` - এই ফাইলটিতে মডিউলটি উত্তর দেওয়ার উদ্দেশ্যে প্রশ্ন রয়েছে।
  • শিরোনাম.এমডি - এর মধ্যে মডিউল এর শিরোনাম রয়েছে

প্রতিটি ম্যানুয়াল এর ডিরেক্টরির মধ্যে ওয়াই এএম এল ফর্ম্যাট ফাইল আছে। টক.ইয়ামল ফাইলটি সূচিপত্রের এনকোডিংয়ের জন্য এবং কনফিগ.ইয়ামল ফাইলটি মডিউলগুলির মধ্যে এনকোডিং নির্ভরতার জন্য।

জিএল অনুবাদক

টিএ অনুবাদ দর্শনশাস্ত্র

দর্শন শিখতে কিভাবে টিএ অনুবাদ করতে হয় দয়া করে দেখুনঅনুবাদক্যাডমি অনুবাদ করুন নিবন্ধটি গেটওয়ে ভাষা ম্যানুয়াল

যদি আপনি অনলাইনে অনুবাদ করছেন, তাহলে অনুগ্রহ করে ডি ওও আর৪৩- ক্যাটালগ /এনটি_টিএ সংগ্রহস্থল, এই ওয়ার্কফ্লো নিম্নলিখিত: [অনলাইন কন্টেন্ট অনুবাদ করুন](https://forum.ccbt.bible/t/translate- content-online/75)।

###টিএ অনুবাদ করার জন্য প্রযুক্তিগত তথ্য

  • করবেন না কোন ফাইল বা ডিরেক্টরি পুনঃনামকরণ। শুধুমাত্র ফাইল ভিতরে কি আছে তা অনুবাদ করে।
  • যদি আপনি একটি নতুন মডিউল যুক্ত না করেন তবে কনফিগ.ইয়ামল এবং টক.ইয়ামল ফাইলগুলি পরিবর্তন করতে হবে না। যখন আপনি অনুবাদ শেষ করবেন, আপনি টক.ইয়ামল ফাইলে শিরোনাম ক্ষেত্রগুলি আপডেট করতে চাইলে করতে পারেন, কিন্তু আপনি সেগুলির মধ্যে অন্য কোনও পরিবর্তন করতে পারবেন না।
  • টিএতে অন্তর্ভুক্ত করা ছবিগুলি ৬০০ পিএক্স এর চেয়েও বেশি হওয়া উচিত নয়। মূল ইমেজ ব্যবহার করার জন্য একা ইমেজ লিঙ্ক ছেড়ে দাও।
  • হাইপারলিঙ্কগুলি (অন্যান্য নিবন্ধগুলির লিঙ্ক বা ইন্টারনেটে অন্যান্য পৃষ্ঠাগুলিতে লিঙ্ক) এই প্যাটার্নটি অনুসরণ করুন: [প্রদর্শনের জন্য পাঠ্য](http://www.example.com)। আপনি বর্গক্ষেত্র বন্ধনীগুলির ভিতরে "প্রদর্শনের জন্য পাঠ্য" অনুবাদ করতে পারেন তবে বন্ধনীর ভিতরে যে ওয়েব ঠিকানাটি আছে তা অনুসরণ করতে পারবেন না।

আপনি অতিরিক্ত মডিউল যোগ মুক্ত ভাবে করতেই লরেন। টিএ প্রকাশিত হলে নতুন মডিউলগুলি অন্তর্ভুক্ত করার জন্য, নিম্নলিখিত সমস্ত শর্তগুলি সন্তুষ্ট করতে হবে:

  • আপনাকে অবশ্যই ম্যানুয়াল ডিরেক্টরিগুলির একটি ডিরেক্টরি তৈরি করতে হবে (যেমন অনুবাদ ডিরেক্টরি) যার মডিউলটির সংক্ষিপ্ত নাম আছে যা আপনি লিখতে চান। উদাহরণস্বরূপ, অনুবাদের ম্যানুয়ালটিতে "পরীক্ষার" উপর একটি নতুন মডিউল তৈরি করার জন্য, আপনি ফাইলটি " translate/testing/01.md" এ রাখতে চান।
  • ফাইলের বিষয়বস্তু টেবিলে অন্তর্ভুক্ত করা আবশ্যক, উপযুক্ত ম্যানুয়াল এর জন্য টক.ইয়ামল
  • টক.ইয়ামল ফাইলে স্লাগের মান এবং ডিরেক্টরিতে (এক্সটেনশন ছাড়া) ডিরেক্টরির নামটির মতো একই হতে হবে ('পরীক্ষার` এই উদাহরণে)।
  • স্লাগ অনন্য হতে হবে, এবং অন্যান্য টিএ সংগ্রহস্থল কোন ব্যবহার করা হয় না।। এটি একটি প্রয়োজনীয়তা যাতে এটি অন্য টিএ ম্যানুয়ালগুলিতে নিবন্ধগুলির অস্পষ্ট লিঙ্কগুলি তৈরি করা সম্ভব।

#অনুমতিপত্র

লাইসেন্সিং তথ্যের জন্য অনুমতিপত্র ফাইলটি দেখুন।