28 lines
1.9 KiB
Markdown
28 lines
1.9 KiB
Markdown
# तरस, दयालु
|
|
|
|
## परिभाषा:
|
|
|
|
“तरस” शब्द का संदर्भ मनुष्यों के प्रति चिन्ता की भावना से है। विशेष करके पीड़ित लोगों के प्रति। “तरस खाने वाला” मनुष्यों की चिन्ता करके उनकी सहायता करता है।
|
|
|
|
* “तरस” शब्द का अभिप्राय है मनुष्यों की सुधि लेना तथा उनकी सहायता का कदम उठाना।
|
|
* बाइबल में परमेश्वर को तरस खानेवाला कहा गया है, अर्थात वह प्रेमी एवं दयालु है।
|
|
|
|
## अनुवाद के सुझाव:
|
|
|
|
* “तरस” (करूणा) के अनुवाद के अन्यरूप हैं, “हृदय की गहराई से सुधि लेना” या “सहायक दया”
|
|
|
|
* “तरस खाने वाला” (दयावान) का अनुवाद “सुधि लेने वाला और सहायता करने वाला” या “गहरा प्रेम एवं दया करने वाला”
|
|
|
|
## बाइबल सन्दर्भ:
|
|
|
|
* [दानिय्येल 01:8-10](rc://*/tn/help/dan/01/08)
|
|
* [होशे 13:14](rc://*/tn/help/hos/13/14)
|
|
* [याकूब 05:9-11](rc://*/tn/help/jas/05/09)
|
|
* [योना 04:1-3](rc://*/tn/help/jon/04/01)
|
|
* [मरकुस 01:40-42](rc://*/tn/help/mrk/01/40)
|
|
* [रोमियो 09:14-16](rc://*/tn/help/rom/09/14)
|
|
|
|
## शब्द तथ्य:
|
|
|
|
* Strong's: H2550, H7349, H7355, H7356, G1653, G3356, G3627, G4697, G4834, G4835
|