Door43-Catalog_gu_tw/bible/kt/glory.md

8.5 KiB

મહિમા, મહિમાવાન, ગૌરવ

વ્યાખ્યા:

શબ્દ "મહિના" એ મૂલ્ય, મૂલ્ય, મહત્વ, સન્માન, વૈભવ અથવા ભવ્યતા સહિતના ખ્યાલોના પરિવાર માટે સામાન્ય શબ્દ છે. "મહિમા આપવી" શબ્દનો અર્થ છે કોઈને અથવા કોઈ વસ્તુને મહિમા દર્શાવવો, અથવા કંઈક અથવા કોઈ વ્યક્તિ કેટલું ગૌરવશાળી છે તે દર્શાવવું અથવા જણાવવું.

  • બાઈબલમાં, “મહિમા” શબ્દનો ઉપયોગ ખાસ કરીને દેવનું વર્ણન કરવા માટે થાય છે, જેઓ બ્રહ્માંડની કોઈપણ વ્યક્તિ અથવા કોઈપણ વસ્તુ કરતાં વધુ મૂલ્યવાન, વધુ લાયક, વધુ મહત્ત્વપૂર્ણ, વધુ માનનીય, વધુ ભવ્ય અને વધુ ભવ્ય છે. તેના પાત્ર વિશેની દરેક વસ્તુ તેના મહિમાને છતી કરે છે.
  • લોકો દેવે કરેલા અદ્ભુત કાર્યો વિશે જણાવીને દેવને મહિમા આપી શકે છે. તેઓ દેવના ચરિત્ર પ્રમાણે જીવીને પણ દેવનો મહિમા કરી શકે છે, કારણ કે એમ કરવાથી બીજાઓને તેમનું મૂલ્ય, કિંમત, મહત્વ, સન્માન, વૈભવ અને ગૌરવ દેખાય છે.
  • "ગૌરવ" માટે અભિવ્યક્તિનો અર્થ થાય છે કોઈ વસ્તુ વિશે બડાઈ મારવી અથવા ગર્વ કરવો.

જૂનો કરાર

  • જૂના કરારમાં "યહોવાનો મહિમા" નો ચોક્કસ વાક્ય સામાન્ય રીતે કોઈ ચોક્કસ સ્થાનમાં યહોવાની હાજરીના કેટલાક અનુભવી અભિવ્યક્તિનો સંદર્ભ આપે છે.

નવો કરાર

  • ઈસુ કેટલો મહિમાવાન છે તેની સંપૂર્ણ હદ તમામ લોકોને પ્રગટ કરીને દેવ પિતા દેવ પુત્રને મહિમા આપશે.
  • દરેક વ્યક્તિ જે ખ્રિસ્તમાં વિશ્વાસ કરે છે તેની સાથે મહિમા મળશે. "મહિમા આપવી" શબ્દનો આ ઉપયોગ અનન્ય અર્થ ધરાવે છે. તેનો અર્થ એ છે કે જ્યારે ખ્રિસ્તમાં વિશ્વાસ કરનારા લોકો સજીવન થશે, ત્યારે તેઓ તેમના પુનરુત્થાન પછી દેખાતા ઈસુ જેવા બનવા માટે શારીરિક રીતે બદલાઈ જશે.

અનુવાદ સૂચનો:

  • સંદર્ભના આધારે, "ગૌરવ" નો અનુવાદ કરવાની વિવિધ રીતોમાં "વૈભવ" અથવા "મહિમા" અથવા "અદ્ભુત મહાનતા" અથવા "આત્યંતિક મૂલ્ય" શામેલ હોઈ શકે છે.
  • "તેજસ્વી" શબ્દનું ભાષાંતર "ખૂબ ભવ્ય" અથવા "અત્યંત મૂલ્યવાન" અથવા "તેજસ્વી રીતે ચમકતું" અથવા "અદ્ભુત રીતે જાજરમાન" તરીકે કરી શકાય છે.
  • “દેવને મહિમા આપો” અભિવ્યક્તિનું ભાષાંતર “દેવની મહાનતાનું સન્માન કરો” અથવા “તેમના વૈભવને લીધે દેવની સ્તુતિ કરો” અથવા “દેવ કેટલા મહાન છે તે બીજાઓને જણાવો” તરીકે ભાષાંતર કરી શકાય છે.
  • “ગૌરવ” શબ્દનું ભાષાંતર “પ્રશંસા” અથવા “ગર્વ લેવું” અથવા “બડાઈ મારવું” અથવા “આનંદ લેવું” તરીકે પણ કરી શકાય.
  • “મહિના કરવી” નો અનુવાદ “તેને મહિમા આપો” અથવા “તેને મહિમા આપો” અથવા “મહાન દેખાવાનું કારણ” તરીકે પણ કરી શકાય છે.
  • “દેવનો મહિમા કરો” વાક્યનું ભાષાંતર “દેવની સ્તુતિ” અથવા “દેવની મહાનતા વિશે વાત કરો” અથવા “દેવ કેટલા મહાન છે તે બતાવો” અથવા “દેવને માન આપો (તેમની આજ્ઞા પાળીને)” તરીકે પણ ભાષાંતર કરી શકાય છે.
  • "મહિમાવાન થાઓ" શબ્દનું ભાષાંતર "ખૂબ મહાન તરીકે દર્શાવવામાં આવે છે" અથવા "વખાણ કરવામાં આવે છે" અથવા "ઉન્નત થાય છે" તરીકે પણ કરી શકાય છે.

(આ પણ જુઓ: [માન], [મહિમા], [ઉન્નત], [આજ્ઞાપાલન], [પ્રશંસા])

બાઈબલ સંદર્ભો:

  • [નિર્ગમન ૨૪:૧૭]
  • [ગણના ૧૪:૯-૧૦]
  • [યશાયા ૩૫:૨]
  • [લુક ૧૮:૪૩]
  • [લુક ૨:૯]
  • [યોહાન ૧૨:૨૮]
  • [પ્રેરિતોનાં કૃત્યો ૩:૧૩-૧૪]
  • [પ્રેરિતોનાં કૃત્યો ૭:૧-૩]
  • [રોમનોને પત્ર ૮:૧૭]
  • [૧ કરિંથી ૬:૧૯-૨૦]
  • [ફિલિપ્પી ૨:૧૪-૧૬]
  • [ફિલિપ્પી ૪:૧૯]
  • [કોલોસ્સી ૩:૧-૪]
  • [૧ થેસ્સાલોનીકી ૨:૫]
  • [યાકૂબ ૨:૧-૪]
  • [૧ પિતર ૪:૧૫-૧૬]
  • [પ્રકટીકરણ ૧૫:૪]

બાઈબલ વાર્તાઓમાંથી ઉદાહરણો:

  • [૨૩:૭] અચાનક, આકાશ દેવની સ્તુતિ કરતા સ્વર્ગદૂતોથી ભરાઈ ગયું, અને કહેતા, "સ્વર્ગમાં દેવને મહિમા અને પૃથ્વી પરની શાંતિ તેઓ જેની તરફેણ કરે છે!"
  • [૨૫:૬] પછી શેતાને ઈસુને વિશ્વના તમામ રાજ્યો અને તેમનો તમામ પ્રતિષ્ઠા બતાવ્યો અને કહ્યું, "જો તું માથું નમાવીને મને ભજે તો હું તને આ બધું આપીશ."
  • [૩૭:૧] જ્યારે ઈસુએ આ સમાચાર સાંભળ્યા, ત્યારે તેણે કહ્યું, "આ બીમારી મૃત્યુથી સમાપ્ત થશે નહીં, પરંતુ તે દેવની મહિમા માટે છે."
  • [૩૭:૮] ઈસુએ જવાબ આપ્યો, "શું મેં તમને કહ્યું ન હતું કે જો તમે મારામાં વિશ્વાસ કરશો તો તમે દેવનો મહિમા જોશો?"

શબ્દ માહિતી:

  • સ્ટ્રોંગ્સ: H0117, H0142, H0155, H0215, H1342, H1921, H1926, H33367, H3513, H3519, H3520, H6286, H6643, H7623, H8597, G13910, G13920, G17400, G17410, G27440, G48880