Door43-Catalog_gu_tw/bible/kt/christ.md

56 lines
7.2 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-04-16 13:46:19 +00:00
# ખ્રિસ્ત, મસીહ
## સત્યો:
“મસીહ” અને “ખ્રિસ્ત” શબ્દનો અર્થ, “અભિષિક્ત” અને ઈસુને દેવનો દીકરો દર્શાવે છે.
* નવા કરારમાં “મસીહ” અને ખ્રિસ્ત” બન્ને શબ્દ દેવના પુત્રને દર્શાવવા માટે વાપરવામાં આવ્યા છે, જેને ઈશ્વરપિતાએ તેના લોકો ઉપર રાજા તરીકે, અને તેઓને પાપ અને મરણમાંથી બચાવવા નીમ્યો છે.
* જૂના કરારમાં, તે પૃથ્વી પર આવ્યાના ઘણા વર્ષો પહેલા પ્રબોધકોએ મસીહ વિશે ભવિષ્યવાણીઓ લખી હતી.
* જૂના કરારમાં મોટેભાગે “અભિષેક થયલો” શબ્દનો અર્થ મસીહ કે જે આવનાર છે, તે દર્શાવવા માટે વપરાયો છે.
* ઈસુએ ઘણી ભવિષ્યવાણીઓ પૂરી કરી અને ઘણા અદભૂત કાર્યો કર્યા કે જે સાબિત કરે છે કે તે મસીહ છે અને તેમાંથી બાકી રહેલી ભવિષ્યવાણીઓ તે પાછો આવશે ત્યારે પૂરી કરશે.
* મોટેભાગે “ખ્રિસ્ત” શબ્દ શીર્ષક તરીકે વપરાય છે, જેમકે “ખ્રિસ્ત” અને “ઈસુ ખ્રિસ્ત.”
તેના નામનાં એક ભાગ તરીકે પણ “ખ્રિસ્ત”વપરાય છે, જેમકે “ઈસુ ખ્રિસ્ત.”
## ભાષાંતરના સૂચનો:
* આ શબ્દના અર્થનો ઉપયોગ કરીને તેનું ભાષાંતર, ”અભિષિક્ત થયેલ” અથવા “દેવનો અભિષિક્ત તારનાર” કરી શકાય છે.
* ઘણી ભાષાઓએ લિપ્યાંતરિત કરીને આ શબ્દને વાપર્યો છે કે, જેનો ઉચ્ચાર અને દેખાવ “ખ્રિસ્ત” અથવા “મસીહ” જેવો લાગે છે.
* જયારે આ શબ્દને લિપ્યાંતરિત કરીને વાપવામાં આવે છે, ત્યારે એ શબ્દની પાછળ તેની ટૂંકી વ્યાખ્યા આપવામાં આવવી જોઈએ, જેમકે “ખ્રિસ્ત, અભિષિક્ત થયેલો છે.”
* બાઈબલમાં જયારે આ શબ્દનું ભાષાંતર કરવામાં આવે ત્યારે દરેક જગ્યા પર તેનું ભાષાંતર સુસંગત હોવું જોઈએ જેથી તેનો અર્થ સ્પષ્ટ થાય કે એક જ સમાન વ્યક્તિની વાત કરે છે.
* જયારે “મસીહ” અને “ખ્રિસ્ત” બંને શબ્દો એક કલમમાં સાથે આવે ત્યારે ધ્યાનમાં રાખો કે તે બન્ને શબ્દો વાક્યમાં સારી રીતે ગોઠવાય છે (જેમકે યોહાન 1:41).
(આ પણ જુઓ: [નામોનું ભાષાંતર કેવી રીતે કરવું](rc://gu/ta/man/translate/translate-unknown))
(આ પણ જુઓ: [દેવનો દીકરો](rc://gu/ta/man/translate/translate-names), [દાઉદ](../kt/sonofgod.md), [ઈસુ](../names/david.md), [અભિષિક્ત](../kt/jesus.md))
## બાઈબલની કલમો:
* [1 યોહાન 5:1-3](../kt/anoint.md)
* [પ્રેરિતો 2:34-36](rc://gu/tn/help/1jn/05/01)
* [પ્રેરિતો 5:40-42](rc://gu/tn/help/act/02/34)
* [યોહાન 1:40-42](rc://gu/tn/help/act/05/40)
* [યોહાન 3:27-28](rc://gu/tn/help/jhn/01/40)
* [યોહાન 4:25-26](rc://gu/tn/help/jhn/03/27)
* [લૂક 2:10-12](rc://gu/tn/help/jhn/04/25)
* [માથ્થી 1:15-17](rc://gu/tn/help/luk/02/10)
## બાઈબલની વાર્તાઓમાંથી ઉદાહરણો:
__[17:7](rc://gu/tn/help/mat/01/15)__મસીહ _તે દેવનો એક પસંદ કરેલો હતો કે જે જગતના લોકોને તેમના પાપથી બચાવશે.
* __[17:8](rc://gu/tn/help/obs/17/07)__ એ પ્રમાણે થયું કે, _મસીહ_ આવ્યા પહેલા ઈઝરાએલીઓને લગભગ 1000 વર્ષોના સમયગાળા સુધી રાહ જોવી પડી.
* __[21:1](rc://gu/tn/help/obs/17/08)__શરૂઆતથી જ, દેવે _મસીહ _ ને મોકલવાનું આયોજન કર્યું હતું.
* __[21:4](rc://gu/tn/help/obs/21/01)__દેવે દાઉદ રાજાને વચન આપ્યું કે _મસીહ_ દાઉદના પોતાના વંશજોમાંનો એક હશે.
* __[21:5](rc://gu/tn/help/obs/21/04)__મસીહ_ નવા કરારની શરુઆત કરશે.
* __[21:6](rc://gu/tn/help/obs/21/05)__દેવના પ્રબોધકોએ પણ કહ્યું કે _મસીહ_ પ્રબોધક, યાજક, અને રાજા હશે.
* __[21:9](rc://gu/tn/help/obs/21/06)__યશાયા પ્રબોધકે ભવિષ્યવાણી કરી કે _મસીહ_ કુંવારીથી જન્મ લેશે.
* __[43:7](rc://gu/tn/help/obs/21/09)__ “પણ ભવિષ્યવાણી પૂરી થાય માટે દેવે તેને ફરીથી ઉઠાડ્યો, જે કહે છે, તું તારા _પવિત્રને_ કબરમાં કોહવાણ લાગવા નહીં દે.”
* __[43:9](rc://gu/tn/help/obs/43/07)__ "પણ ચોક્કસ જાણો કે, દેવે ઈસુને પ્રભુ અને _મસીહ_ બંને બનાવ્યો છે.
* __[43:11](rc://gu/tn/help/obs/43/09)__ પિતરે તેઓને જવાબ આપ્યો, “તમે દરેક જણાએ પસ્તાવો કરે અને ઈસુ _ખ્રિસ્ત_ના નામમાં બાપ્તિસ્મા લે, જેથી દેવ તમારા પાપોને માફ કરે.”
* __[46:6](rc://gu/tn/help/obs/43/11)__ ઈસુ _મસીહ_ હતો તે સાબિત કરવા, શાઉલે યહૂદીઓની સાથે ચર્ચા કરી.
## શબ્દ માહિતી:
* Strong's: H4899, G3323, G5547