DMS_GL_en_ta/translate/writing-pronouns/01.md

18 KiB

ဖော်ပြချက်

          ကျွန်ုပ်တို့သည် စကားပြောသော သို့မဟုတ် စာရေးသောအခါ၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် နာမ်စားများကို နာမ် သို့မဟုတ် နာမည် များကို အမြဲတမ်း ထပ်ပြောနေစရာ မလိုပဲ လူများ သို့မဟုတ် ပစ္စည်းများကို ရည်ညွှန်းရန် အသုံးပြုသည်။ များသောအားဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် ပုံပြင်ထဲတွင် တစ်စုံတစ်ယောက်အား ပထမအကြိမ် ရည်ညွှန်းသောအခါ၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် သရုပ်ဖော်ပုဒ်စု သို့မဟုတ် နာမည်အား အသုံးပြုကြသည်။ နောက်တစ်ခါတွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် ထိုသူအား ရိုးရှင်းသောနာမ် သို့မဟုတ် နာမည်ဖြင့် ရည်ညွှန်းနိုင်သည်။ ထို့နောက်တွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ စာဖတ်သူများက နာမ်စားသည် မည်သူ့ ကိုရည်ညွှန်းသည်ကို လွယ်ကူစွာနားလည်နိုင်မဲ့အချိန် ထိ ကျွန်ုပ်တို့သည် သူ့အား နာမ်စားဖြင့်သာ ရိုးရှင်းစွာ ရည်ညွှန်းနိုင်သည်။

ယုဒလူတို့တွင် အရာရှိဖြစ်သော နိကောဒင်အမည်ရှိသော ဖာရိရှဲတယောက်ရှိသည်။ ထိုသူသည် ယေရှုထံလာ၍…  ယေရှုက သူ့အား ပြန်ပြောခဲ့သည်။ (ယောဟန် ၃:၁-၃ ULT)

ယောဟန် ၃ တွင် နိကောဒင်သည် ပထမဦးစွာ နာမ်ပုဒ်စုနှင့် သူ၏ အမည်ဖြင့် ရည်ညွှန်းခြင်း ခံထားရသည်။ ထို့နောက် သူသည် “ထိုသူ” ဟူသောနာမ်ပုဒ်စုဖြင့် ရည်ညွှန်းခြင်းခံရသည်။ ထို့နောက် သူသည် “သူ” ဟူသော နာမ်စားဖြင့် ရည်ညွှန်းခြင်းခံရသည်။

       ဘာသာစကားတိုင်းတွင် လူတို့နှင့် ပစ္စည်းများအား ရည်ညွှန်းသော ယေဘုယျ နည်းလမ်း အတွက်  ယင်း၏ စည်းမျဥ်းများ နှင့် ကန့်သတ်ချက်များ ရှိသည်။

  • အချို့ဘာသာစကားများတွင် စာပိုဒ်သို့မဟုတ် အခန်း တွင် တစ်စုံတစ်ခုသည် ပထမအကြိမ် ရည်ညွှန်းခြင်းခံရသောအခါ ယင်းအား နာမ်စားထက် နာမ်ဖြင့်ရည်ညွှန်းသည်။
  • အဓိကဇာတ်ကောင်သည် ပုံပြင်သည် သူ၏ အကြောင်းဖြစ်သည်။ အချို့ဘာသာစကားများတွင်၊ ပုံပြင်၌ အဓိကဇာတ်ကောင်အား မိတ်ဆက်ပေးပြီးသောအခါ၊ များသောအားဖြင့် သူသည် နာမ်စားဖြင့် ရည်ညွှန်းခြင်းခံရသည်။ အချိူ့ဘာသာစကားများသည် အဓိကဇာတ်ကောင် ကိုသာ ရည်ညွှန်းသော အထူးနာမ်စားများရှိကြသည်။
  • အချို့ဘာသာစကားများ တွင်၊ ကြိယာပေါ်တွင် အမှတ်အသားပြုခြင်းသည် လူတို့အား မည်သူ သည် ပြုလုပ်သူဖြစ်သည်ကို သိရန် ကူညီပေးသည်။ (See Verbs.) ဤဘာသာ စကားများအချို့တွင် နားထောင်သူများသည် မည်သူသည် ပြုလုပ်သူ ဖြစ်သည်ကို နားလည်ရန် ယင်းအမှတ်အသားများအား မှီခိုကြပြီး ပြောဆိုသူများသည် နာမ်စား၊ နာမ်ပုဒ်စုနှင့်  ပြုလုပ်သူအား အသားပေးလိုသောအခါ သို့မဟုတ် ရှင်းလင်းလိုသောအခါ တွင်သာ နာမည်အတိအကျ အား အသုံးပြုသည်။

ဘာသာပြန်ခြင်းကိစ္စဖြစ်ရသည့် အကြောင်းပြချက်

  • အကယ်၍ ဘာသာပြန်သူများသည် သူတို့၏ ဘာသာစကားအတွက် မှားယွင်းသောအချိန်တွင် နာမ်စားအား အသုံးပြုပါက၊ စာဖတ်သူတို့က စာရေးသူသည် မည်သူအား ပြောနေသည်ကို သိနိုင်မည်မဟုတ်ချေ။
  • အကယ်၍ ဘာသာပြန်သူများသည် အဓိကဇာတ်ကောင်အား နာမည်ဖြင့် အလွန် မကြာခဏပင် ရည်ညွှန်းနေပါက၊ အချို့ဘာသာစကားများ၏ နားထောင်သူများသည် ထိုသူသည် အဓိကဇာတ်ကောင်ဖြစ်သည်ကို သဘောမပေါက်နိုင် သို့မဟုတ် သူတို့သည် ထိုတွင် တူညီသော နာမည်ဖြင့် ဇာတ်ကောင်အသစ် ရှိသည်ဟု ထင်နိုင်သည်။
  • အကယ်၍ ဘာသာပြန်သူများသည် မှားယွင်းသော အချိန်တွင် နာမ်စားများ၊ နာမ်များ သို့မဟုတ် နာမည်များအား အသုံးပြုပါက၊ လူတို့သည် ယင်းရည်ညွှန်းထားသော လူသို့မဟုတ် ပစ္စည်းပေါ်တွင် အထူးအသားပေးခြင်း ရှိသည်ဟု ထင်နိုင်သည်။

သမ္မာကျမ်းစာမှဥပမာများ

အောက်ပါဥပမာသည် အခန်း၏ အစတွင် ဖြစ်ပေါ်သည်။ အချို့ဘာသာစကားများတွင်၊ နာမ်စားများသည် မည်သူအား ရည်ညွှန်းသည်ကို မရှင်းလင်းပဲနေတတ်သည်။

တရားဇရပ်သို့ တဖန်ဝင်တော်မူ၍၊ ထိုဇရပ်၌ လက်တဘက်သေသောသူတယောက်ရှိ၏။ ဥပုသ်နေ့၌ သူ၏ရောဂါကိုငြိမ်းစေမည် မငြိမ်းစေမည်ကို ထိုသူတို့သည် ကိုယ်တော်၌ အပြစ်တင်ခွင့်ကို ရှာ၍ ချောင်းကြည့်ကြ၏။ (မာကု ၃:၁-၂ ULT)

အောက်ပါဥပမာတွင်၊ လူနှစ်ယောက်သည် ပထမဝါကျတွင် အမည်ဖော်ပြခြင်းခံထားရသည်။ ဒုတိယဝါကျရှိ “သူ”သည် မည်သူ့ကို ရည်ညွှန်းသည်ကို မရှင်းလင်းပဲ ရှိတတ်သည်။

ထို့နောက်များမကြာ၊ အဂြိပ္ပမင်းကြီးသည် မိမိ ခင်ပွန်း ဗေရနိတ်နှင့်တကွ ဖေတ္တုမင်းကိုနှုတ်ဆက်ခြင်းငှါ ကဲသရိမြို့သို့ ရောက်လာ၏။ သူသည် ထိုတွင် အတန်ကာလနေပြီးမှ ဖေတ္တုမင်းသည် ပေါလု၏အကြောင်းကို မင်းကြီးအားကြားပြောသည်မှာ…. (တမန်တော် ၂၅:၁၃-၁၄ ULT)       

ယေရှုသည်Matthew စာအုပ်၏ အဓိက ဇာတ်ကောင်ဖြစ်သော်လည်း အောက်ပါစာပိုဒ်များတွင် သူသည် နာမည်ဖြင့် ရည်ညွှန်းခြင်း လေးကြိမ် ခံထားရသည်။ ဤသည်မှာ အချို့ ဘာသာစကားများ၏ ပြောဆိုသူများအား ယေရှုသည် အဓိကဇာတ်ကောင်မဟုတ်ဟု ထင်ရန် ဦးဆောင်နိုင်သည်။ သို့မဟုတ် ဤသည်မှာ သူတို့အား ပုံပြင်ထဲတွင် ယေရှုအမည်ရှိသော လူတစ်ယောက်ထပ် ပို၍ ရှိသည်ဟု ထင်ရန် ဦးဆောင်နိုင်သည်။ သို့မဟုတ် ဤသည်မှာ သူတို့အား ထိုတွင် အသားပေးခြင်းမရှိသော်လည်း သူ့အပေါ် တွင် အသားပေးခြင်းပုံစံအချို့ ရှိသည်ဟု ထင်ရန် ဦးဆောင်နိုင်သည်။

ထိုကာလအခါ ယေရှုသည် ဥပုသ်နေ့၌ ဂျုံစပါးလယ်ကွက်တို့ကို ရှောက်ကြွတော်မူလျှင်၊ သူ၏ တပည့်တော် တို့သည် ဆာမွတ်သောကြောင့် စပါးအသီးအနှံကို ဆွတ်၍စားကြ၏။ ဖာရိရှဲတို့သည်မြင်လျှင်၊ ယေရှုအား  ကိုယ်တော်၏ တပည့်တို့သည် ဥပုသ်နေ့၌ မပြုအပ်သောအမှုကို ပြုကြပါသည် တကားဟု လျှောက်ကြ၏။ ကိုယ်တော်က "ဒါဝိဒ်သည် မိမိအဘော်တို့နှင့်တကွ မွတ်သိပ်သောအခါ၊……"ထို့နောက် ယေရှုသည်  ထိုအရပ်မှ ကြွ၍ တရားဇရပ်သို့ ဝင်တော်မူ၏။ (Matthew ၁၂:၁-၉ ULT)

ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းနည်းစနစ်များ

(1) အကယ်၍ ဤသည်မှာ သင်၏ စာဖတ်သူများအတွက် နာမ်စားသည် မည်သူ သို့မဟုတ် မည်သည်အား ရည်ညွှန်းသည်ကို မရှင်းလင်းပါက၊ နာမည် သို့မဟုတ် နာမ်အား အသုံးပြုပါ။

(2) အကယ်၍ နာမည် သို့မဟုတ် နာမ်အား ထပ်ခါတစ်လဲလဲပြောနေခြင်းသည် လူတို့အား အဓိကဇာတ်ကောင် ကို အဓိကဇာတ်ကောင်မဟုတ်ကြောင်း သို့မဟုတ် စာရေးသူသည် ထိုအမည်ဖြင့် တစ်ယောက်ထပ်ပိုသော လူများအကြောင်း ပြောနေသည်ဟု   သို့မဟုတ် အသားပေးခြင်းမရှိသော်လည်း တစ်စုံတစ်​ယောက်ပေါ်တွင် အသားပေးခြင်း ပုံစံအချို့ ရှိသည်ဟု ထင်စေရန် ဦးဆောင်နေပါက၊ နာမ်စားအား အစားအသုံးပြုပါ။

ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းနည်းစနစ်များအား အသုံးပြုထားသည့်ဥပမာများ

(1) အကယ်၍ ဤသည်မှာ သင်၏ စာဖတ်သူများအတွက် နာမ်စားသည် မည်သူ သို့မဟုတ် မည်သည်အား ရည်ညွှန်းသည်ကို မရှင်းလင်းပါက၊ နာမည် သို့မဟုတ် နာမ်အား အသုံးပြုပါ။

တရားဇရပ်သို့ ယေရှုသည်  တဖန်ဝင်တော်မူ၍၊ ထိုဇရပ်၌ လက်တဘက်သေသောသူတယောက်ရှိ၏။ ဥပုသ်နေ့၌ **သူ၏**ရောဂါကိုငြိမ်းစေမည် မငြိမ်းစေမည်ကို ထိုသူတို့သည် ကိုယ်တော်၌ အပြစ်တင်ခွင့်ကို ရှာ၍ ချောင်းကြည့်ကြ၏။ (မာကု ၃:၁-၂ ULT)

တရားဇရပ်သို့ယေရှုသည်  တဖန်ဝင်တော်မူ၍၊ ထိုဇရပ်၌ လက်တဘက်သေသောသူတယောက်ရှိ၏။ ဥပုသ်နေ့၌ ထိုသူ၏ရောဂါကိုငြိမ်းစေမည် မငြိမ်းစေမည်ကို ဖာရိရှဲအချို့သည် ယေရှု ၌ အပြစ်တင်ခွင့်ကို ရှာ၍ ချောင်းကြည့်ကြ၏။

(2) အကယ်၍ နာမည် သို့မဟုတ် နာမ်အား ထပ်ခါတစ်လဲလဲပြောနေခြင်းသည် လူတို့အား အဓိကဇာတ်ကောင် ကို အဓိကဇာတ်ကောင်မဟုတ်ကြောင်း သို့မဟုတ် စာရေးသူသည် ထိုအမည်ဖြင့် တစ်ယောက်ထပ်ပိုသော လူများအကြောင်း ပြောနေသည်ဟု သို့မဟုတ် အသားပေးခြင်းမရှိသော်လည်း တစ်စုံတစ်​ယောက်ပေါ်တွင် အသားပေးခြင်း ပုံစံအချို့ ရှိသည်ဟု ထင်စေရန် ဦးဆောင်နေပါက၊ နာမ်စားအား အစားအသုံးပြုပါ။

ထိုကာလအခါ ယေရှုသည် ဥပုသ်နေ့၌ ဂျုံစပါးလယ်ကွက်တို့ကို ရှောက်ကြွတော်မူလျှင်၊ သူ၏ တပည့်တော် တို့သည် ဆာမွတ်သောကြောင့် စပါးအသီးအနှံကို ဆွတ်၍စားကြ၏။ ဖာရိရှဲတို့သည်မြင်လျှင်၊ ယေရှုအား  "ကိုယ်တော်၏ တပည့်တို့သည် ဥပုသ်နေ့၌ မပြုအပ်သောအမှုကို ပြုကြပါသည် တကား" ဟု လျှောက်ကြ၏။ ကိုယ်တော်က ဒါဝိဒ်သည် မိမိအဘော်တို့နှင့်တကွ မွတ်သိပ်သောအခါ၊……ထို့နောက် ယေရှုသည်  ထိုအရပ်မှ ကြွ၍ တရားဇရပ်သို့ ဝင်တော်မူ၏။ (မဿဲ ၁၂:၁-၉ ULT)

ဤကဲ့သို့ ဘာသာပြန်နိုင်သည်:

ထိုကာလအခါ ယေရှုသည် ဥပုသ်နေ့၌ ဂျုံစပါးလယ်ကွက်တို့ကို ရှောက်ကြွတော်မူလျှင်၊ သူ၏ တပည့်တော် တို့သည် ဆာမွတ်သောကြောင့် စပါးအသီးအနှံကို ဆွတ်၍စားကြ၏။ ဖာရိရှဲတို့သည်မြင်လျှင်၊ သူ့အား  "ကိုယ်တော်၏ တပည့်တို့သည် ဥပုသ်နေ့၌ မပြုအပ်သောအမှုကို ပြုကြပါသည် တကား" ဟု လျှောက်ကြ၏။ ကိုယ်တော်က ဒါဝိဒ်သည် မိမိအဘော်တို့နှင့်တကွ မွတ်သိပ်သောအခါ၊……ထို့နောက် သူသည်  ထိုအရပ်မှ ကြွ၍ တရားဇရပ်သို့ ဝင်တော်မူ၏။