DMS_GL_en_ta/translate/translate-manuscripts/01.md

4.9 KiB

မူရင်းလက်ရေးစာများ၏ ရေးသားခြင်းများ

သမ္မာကျမ်းစာကို ဘုရားသခင်၏ ​ရှေ့ဖြစ်ဟောသူများနှင့် တမန်တော်များမှ ဘုရားသခင်သည် သူတို့အား ယင်းအား ရေးသာရန် ညွှန်ကြားသောကြောင့် လွန်ခဲ့သော နှစ်ပေါင်းများစွာက ရေးသားခဲ့ခြင်း ဖြစ်သည်။ အစ္စရေးမှ လူများသည် ဟီဘရူးစကားအား ပြောသောကြောင့် သမ္မာကျမ်းဟောင်းကြီး၏ စာအုပ်အများစုအား ဟီဘရူးဖြင့် ရေးသားခဲ့သည်။ သူတို့သည် Assyria နှင့် Babylon တို့တွင် သူစိမ်းအနေဖြင့်နေခဲ့သောအခါ၊ သူတို့သည် Aramaic အား ပြောရန် လေ့လာခဲ့သောကြောင့် သမ္မာကျမ်းဟောင်းကြီး၏ နောက်ပိုင်းအပိုင်းအချို့အားAramaic ဖြင့် ရေးသားခဲ့သည်။

ကိုယ်တော်ယေရှု မမွေးဖွားမှီ နှစ်ပေါင်းသုံးရာ ခန့်လောက်တွင်၊ ဂရိသည် ကျယ်ပြန့်သော ဆက်သွယ်ရေး၏ ဘာသာစကားဖြစ်လာသည်။ Europe နှင့် The Middle East မှ လူအများသည် ဂရိအား ဒုတိယဘာသာစကားအဖြစ် ပြောဆိုကြသည်။ ထို့ကြောင့် သမ္မာကျမ်းဟောင်းကြီး အား ဂရိသို့ ဘာသာပြန်ခဲ့သည်။ ကိုယ်တော်ယေရှု မွေးဖွားသောအခါ၊ ကမ္ဘာပေါ်ရှိ ထိုဧရိယာများမှ လူတို့သည် ဂရိအား ဒုတိယဘာသာစကားအဖြစ် ပြောဆိုကြပြီး၊ သမ္မာ ကျမ်းသစ်ကြီး စာအုပ်များသည်ဂရိဖြင့်ရေးသားခဲ့ကြသည်။.

ပုံနှိပ်စက်မရှိခင်အချိန်များတွင်၊ စာရေးသူများသည် စာအုပ်များအား လက်ဖြင့်ရေးသားခဲ့ကြသည်။ ယင်းတို့သည် မူရင်းလက်ရေးစာများဖြစ်ကြသည်။ ယင်း လက်ရေးစာများကို ကူးယူသော စာရေးသူများသည်လည်း လက်ဖြင့်သာ ရေးသားခဲ့ကြသည်။ ယင်းတို့သည်လည်း လက်ရေးစာများဖြစ်ကြသည်။ ဤစာအုပ်များသည် အလွန်အရေးကြီးသော ကြောင့် စာရေးသူများသည် အထူးလေ့ကျင့်မှုများ ရရှိ၍ ယင်းတို့အား တိကျစွာကူးယူရန် ကြိုးစားရာတွင် အလွန်သတိပြုခဲ့ကြသည်။

နှစ်ပေါင်းများစွာ ကြာပြီးနောက်၊ စာရေးသူများ (အခြားသူများလည်းပါနိုင်ပြီး) သမ္မာကျမ်းစာ စာအုပ်များ၏ မိတ္တူများ ထောင်နှင့်ချီ၍ ပြုလုပ်ခဲ့ကြသည်။ စာရေးသူက မူလရေးသားခဲ့သော လက်ရေးစာများသည် ပျောက်ဆုံးသွားပြီး သို့မဟုတ် တစ်စစီပျက်စီးသွားပြီး၊ ကျွန်ပ်တို့၌  ယင်းတို့ မရှိတော့ပေ။ သို့သော် ကျွန်ုပ်တို့တွင် ​ရှေးအခါက လက်ဖြင့်ရေးသားခဲ့သော မိတ္တူများ များစွာ ရှိသည်။ ယင်းမိတ္တူများမှ အချို့သည် နှစ်ရာပေါင်းများစွာနှင့် နှစ်ထောင်ပေါင်းများစွာပင် ကျန်ရစ်ခဲ့သည်။