Edit 'translate/translate-fraction/01.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
169336a13e
commit
cd8be65f07
|
@ -25,19 +25,19 @@ Hin သည် ဝိုင် နှင့် အခြားအရည် မျ
|
|||
ရိုးရှင်းစွာပြောနိုင် သော်လည်း အစိတ်အပိုင်းသည် မည်မျှ ကြီးသည် သို့မဟုတ် အဖွဲ့တစ်ခုတွင်
|
||||
မည်မျှပါဝင်သည်ကို ပြောရန် အပိုင်းဂဏန်းများ အား အသုံးမပြုကြပေ။
|
||||
|
||||
### Examples From the Bible
|
||||
### သမ္မာကျမ်းစာမှ ဥပမာများ
|
||||
|
||||
> Now to the **half-tribe** of Manasseh, Moses had given a possession in Bashan, but to the other **half**, Joshua gave a possession among their brothers across the Jordan on the west. (Joshua 22:7 ULT)
|
||||
> မနာရှေအမျိုး **တဝက်** အား မောရှေသည် ဗာရှန် ပြည်၌ မြေကိုပေးနှင့်ပြီ။ အမျိုး **တဝက်** အား ယောရှုသည် ယော်ဒန်မြစ်အနောက်ဘက်၌ သူတို့ညီအစ်ကိုများနှင့် အတူ မြေကိုပေး၏။ (ယောရှု ၂၂:၇ ULT)
|
||||
|
||||
The tribe of Manasseh divided into two groups. The phrase “the half-tribe of Manasseh” refers one of those groups. The phrase “the other half” refers to the other group.
|
||||
မနာရှေ၏ အမျိုးများသည် နှစ်ဖွဲ့သို့ ခွဲခြင်း ခံရသည်။ “မနာရှေ အမျိုးတဝက်” ဟူသော ပုဒ်စုသည် ထိုအဖွဲ့များမှ တစ်ခုကို ရည်ညွှန်းသည်။ “အခြားတဝက်” ဟူသော ပုဒ်စုသည် အခြား အဖွဲ့အား ရည်ညွှန်းသည်။
|
||||
|
||||
> So the four angels who had been prepared for that hour, that day, that month, and that year, were released so that they would kill **a third** of mankind. (Revelation 9:15 ULT)
|
||||
> ထိုအခါ လူ**သုံးစုတစု**ကို အသေသတ်ခြင်းငှါ တနာရီ၊ တရက်၊ တလ၊ တနှစ် အဘို့ပြင်ဆင်သောကောင်းကင်တမန်လေးပါးတို့ကိုလွှတ်လေ၏။(ဗျာဒိတ် ၉:၁၅ ULT)
|
||||
|
||||
If all the people in the world were to be divided into three equal groups, then the number of people in one group would be killed.
|
||||
ကယ်၍ ကမ္ဘာပေါ်ရှိလူများအားလုံးကို ညီမျှစွာ အဖွဲ့သုံးခုအားခွဲလိုက်ပါက၊ အဖွဲ့တစ်ခုမှ လူများသည် အသတ်ခံရမည်ဖြစ်သည်။
|
||||
|
||||
> You must also prepare **a fourth** of a hin of wine as the drink offering. (Numbers 15:5 ULT)
|
||||
> သွန်းလောင်းရာ ပူဇော်သက္ကာကို စပျစ်ရည် hin ၏ **လေးပုံတပုံ**ကို၎င်း၊ ပြင်ဆင်၍ ဆောင်ခဲ့ရမည်။ (တောလည်ရာ ၁၅:၅ ULT)
|
||||
|
||||
They were to imagine dividing a hin of wine into four equal parts and prepare the amount equal to one of them.
|
||||
သူတို့သည် စပျစ်ရည် hin အား ညီမျှသော အပိုင်းလေးပိုင်း ပိုင်း၍ ယင်းတို့မှ တစ်ခုနှင့် ညီမျှသော ဝိုင်အား ပြင်ဆင်ရန် စိတ်ကူးနေကြခြင်းဖြစ်သည်။
|
||||
|
||||
### Translation Strategies
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue