Small syntax fixes for v18 (#458)

Small syntax fixes for v18

Co-authored-by: Robert Hunt <Freely.Given.org@gmail.com>
Reviewed-on: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/pulls/458
This commit is contained in:
Robert Hunt 2021-01-20 08:19:49 +00:00
parent 3f87fdd995
commit 7d66e8f765
9 changed files with 13 additions and 13 deletions

View File

@ -22,12 +22,12 @@ dublin_core:
description: 'A modular handbook that provides a condensed explanation of Bible translation and checking principles that the global Church has implicitly affirmed define trustworthy translations. It enables translators to learn how to create trustworthy translations of the Bible in their own language.'
format: 'text/markdown'
identifier: 'ta'
issued: '2020-12-14'
issued: '2021-01-20'
language:
identifier: 'en'
title: 'English'
direction: 'ltr'
modified: '2020-12-14'
modified: '2021-01-20'
publisher: 'unfoldingWord®'
relation:
- 'en/ust'
@ -39,11 +39,11 @@ dublin_core:
-
identifier: 'ta'
language: 'en'
version: '16'
version: '17'
subject: 'Translation Academy'
title: 'unfoldingWord® Translation Academy'
type: 'man'
version: '17'
version: '18'
checking:
checking_entity:

View File

@ -116,7 +116,7 @@ If possession would be a natural way to show a particular relationship between t
> > or:
> > Wealth is worthless on the **day when God punishes people because of his wrath**.
(3) If one of the nouns refers to an event, translate it as a verb. (In the example below, there are two possession relationships, "punishment of Yahweh" and "your God.")
(3) If one of the nouns refers to an event, translate it as a verb. (In the example below, there are two possession relationships, “punishment of Yahweh” and “your God.”)
> Notice that I am not speaking to your children, who have not known or seen **the punishment of Yahweh your God.** (Deuteronomy 11:2a ULT)
>