Bussard_fr_tn/luk/19/05.md

12 lines
346 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:joy]]
* [[en:tw:sin]]
* [[en:tw:zacchaeus]]
## translationNotes
* **the place** - "the tree" or "where Zacchaeus was"
* **He has gone in to visit a man who is a sinner** - "Jesus has gone into the house of a sinner to visit him"
* **a sinner** - "an obvious sinner" or "a real sinner" (UDB) or "clearly a sinner"