Bussard_fr_tn/jhn/03/22.md

27 lines
813 B
Markdown

# After this
This refers to after Jesus had spoken with Nicodemus. See how you translated this in [John 2:12](../02/12.md).
# Aenon
This word means "springs." (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# Salim
a village or town next to the Jordan River (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# because there was much water there
"because there were many springs in that place"
# were being baptized
You can translate this in an active form. AT: "John was baptizing them" or "he was baptizing them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judea]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/johnthebaptist]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]]