25 lines
887 B
Markdown
25 lines
887 B
Markdown
Jesus continues to teach his disciples.
|
|
|
|
## have continued with me in my temptations ##
|
|
|
|
"have stayed with me through my struggles"
|
|
|
|
## I give to you a kingdom even as my Father has given a kingdom to me ##
|
|
|
|
Some languages may need to change the order. "Just as my father has given a kingdom to me, I give it to you."
|
|
|
|
## I give to you a kingdom ##
|
|
|
|
"I make you rulers in God's kingdom" (UDB) or "I give you authority to rule in the kingdom" or "I will make you kings"
|
|
|
|
## even as my Father has given a kingdom to me ##
|
|
|
|
"just as my Father gave me authority to rule as king in his kingdom"
|
|
|
|
## you will sit on thrones ##
|
|
|
|
"Sit on thrones" is a metonym for "do the work of kings." This means "you will work as kings" or "you will do the work of kings." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
## thrones ##
|
|
|
|
This can be translated as "kings' chairs" or "chairs made for kings." |