Bussard_fr_tn/en_tn_31-OBA.tsv

20 KiB

1BookChapterVerseIDSupportReferenceOrigQuoteOccurrenceGLQuoteOccurrenceNote
2OBA11sv9x0The Lord Yahweh says this concerning EdomThis tells the reader that the entire book is a message about Edom.
3OBA11s7if0YahwehThis is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. See the translationWord page about Yahweh concerning how to translate this.
4OBA12cc3h0Behold, I will make youBeginning in verse 2, Obadiah records the words that Yahweh speaks directly to Edom.
5OBA12l6dcfigs-parallelism0I will make you small among the nations, you will be greatly despisedThese two phrases mean similar things and are used to emphasize that Edom will lose its important status. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
6OBA13i96n0General Information:Obadiah's vision concerning Edom continues.
7OBA13k9sw0in your lofty homein your home that was built in a high place
8OBA15y8jh0General Information:Yahweh continues giving Obadiah his message to Edom.
9OBA15w64v0if robbers came by nightor if robbers came during the night
10OBA15mt7z0robberspeople who steal things from other people
11OBA16lf9t0has been ransackedThis means the enemies have search through Esau's things, taken everything valuable, and left everything else in a mess or damaged.
12OBA17xk3q0General Information:Yahweh continues giving Obadiah his message to Edom.
13OBA17a6120All the men of your alliance ... The men who were at peace with you ... They who eat your breadAll three of these phrases refer to Edom's allies.
14OBA18z8tf0the mountain of EsauMost of the land of Esau was mountains, so this is one way of referring to the land of Edom.
15OBA19e7d90Your mighty men will be dismayedYour strong warriors will be afraid
16OBA19qvg3translate-names0TemanThis is the name of a region in the land of Edom. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
17OBA19q6s70be cut offbe destroyed
18OBA110ypi30General Information:Yahweh continues giving Obadiah his message to Edom.
19OBA111w6hj0stood aloofwatched and did nothing to help
20OBA111s38y0strangerspeople from other nations
21OBA112axp90General Information:Yahweh continues giving Obadiah his message to Edom. Verses 12-14 consist of a series of negative commands that Yahweh gives to tell the people of Edom how not to treat the Israelites.
22OBA112b6h10the day of his misfortunethe time at which bad things happen to him
23OBA112lxg70in the day of their destructionat the time when their enemies destroy them
24OBA112b8al0in the day of their distressat the time when they suffer
25OBA113wg540calamity ... disaster ... ruinThese are all different translations of the same word. If your language has one word that can translate all three of these ideas, you could use it here.
26OBA113f9q30over their afflictionbecause of the bad things that happen to them
27OBA114ixs70crossroadsa place where two roads come together
28OBA114qdx90do not deliver up his survivorsdo not capture those who are still alive and give them to their enemies
29OBA115bb230General Information:Yahweh concludes his message to Edom in verse 15. In verses 16-21, Yahweh speaks through Obadiah to tell the people of Judah that they will possess the land of Edom.
30OBA115fa9m0For the day of Yahweh is near ... will return on your own headBible experts are not certain whether verse 15 goes with verse 14 as the end of the previous section, or goes with verse 16 as the beginning of the new section.
31OBA115e5t70For the day of Yahweh is near upon all the nationsSoon the time will come when Yahweh will show all the nations that he is Lord
32OBA116ujj90my holy mountainThis was a way of referring to Jerusalem.
33OBA117zi690General Information:In verses 16-21, Yahweh speaks through Obadiah to tell the people of Judah that they will possess the land of Edom.
34OBA118rm2efigs-metaphor0house of Jacob will be a fire ... Joseph a flameYahweh speaks of the houses of Jacob and Joseph as if they were fire because they will destroy Esau like a fire that quickly and completely burns up straw. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
35OBA118hj8x0stubbleThe dry pieces of plants that are left in the ground after the stalks have been cut.
36OBA118wf4e0There will be no survivors to the house of EsauNot one person of the house of Esau will survive
37OBA118c5jr0for Yahweh has spoken itThis is an oath formula that means it will certainly happen because Yahweh said it.
38OBA119d2410General Information:In verses 16-21, Yahweh speaks through Obadiah to tell the people of Judah that they will possess the land of Edom.
39OBA119ep840Those from the Negev will possess the mount of EsauThe Israelites in the Negev will take the land of the Edomites
40OBA119m7qk0those of the ShepelahThis refers to Israelites in the western foothills of Israel who will capture the land of the Philistines in battle.
41OBA120b7al0General Information:In verses 16-21, Yahweh speaks through Obadiah to tell the people of Judah that they will possess the land of Edom.
42OBA120xw8x0The exiles of this host of the people of IsraelPossible meanings are 1) this refers to the exiles taken to Assyria from the northern kingdom of Israel or 2) this refers to the people of Judah who lived outside of Jerusalem and were taken to exile in Babylon.
43OBA120t8hm0hosta very large group of people
44OBA120u5t10The exiles of JerusalemThis group is contrasted with either the Israelites from the northern kingdom, or with the people of Judah who lived outside of Jerusalem.
45OBA120x6yttranslate-names0SepharadThis is the name of a place whose location is unknown. Some experts suggest it refers to the city of Sardis in the region of Lydia. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
46OBA121j7nf0Deliverers will go up to Mount Zion to rule over the hill country of EsauDeliverers will go up to Jerusalem and rule over Edom from there