BSA_en_tn/en_tn_37-HAG.tsv

24 KiB

1BookChapterVerseIDSupportReferenceOrigQuoteOccurrenceGLQuoteOccurrenceNote
2HAG0101ha87translate-names0Darius ... Haggai ... Zerubbabel ... Shealtiel ... Joshua ... JehozadakThese are all names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
3HAG0101fdv50YahwehThis is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. See the translationWord page about Yahweh concerning how to translate this.
4HAG0102cav80Yahweh's housethe temple
5HAG0104u9tf0this housethe temple of Yahweh
6HAG0106rma30but cannot get drunkThere is not enough wine to satisfy the people's thirst and not nearly enough for drunkenness. The reader should understand that the text is not calling drunkenness a good thing.
7HAG0108qmi7figs-synecdoche0bring timberThis represents only a part of what they needed to build the temple. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
8HAG0112n5g8translate-names0Zerubbabel ... Shealtiel ... Joshua ... Jehozadak ... HaggaiSee how you translated these men's names in [Haggai 1:1](../01/01.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
9HAG0114iax30remnantpeople who were still alive after being captive in Babylon and had returned to Jerusalem
10HAG0115vp6ztranslate-hebrewmonths0in the twenty-fourth day of the sixth monthThis is just 23 days after he received the vision. This is the sixth month of the Hebrew calendar. The twenty-fourth day is near the middle of September on Western calendars. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-hebrewmonths]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
11HAG02introieh70# Haggai 02 General Notes<br>#### Structure and formatting<br><br>Some translations set each line of poetry farther to the right than the rest of the text to make it easier to read. The ULT does this with the poetry in 2:3-9, 21-23.<br><br>#### Important figures of speech in this chapter<br><br>##### Unclean<br>Haggai uses an extended metaphor in this chapter related to ritual cleanliness. While the Jews were not unclean by nature as the Gentiles were, their actions made them unclean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]])<br>
12HAG0201v31vtranslate-hebrewmonths0In the seventh month on the twenty-first day of the monthThis is the seventh month of the Hebrew calendar. The twenty-first day is near the middle of October on Western calendars. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-hebrewmonths]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
13HAG0201hz54translate-names0HaggaiSee how you translated this man's name in [Haggai 1:1](../01/01.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
14HAG0202q56ptranslate-names0Zerubbabel ... Shealtiel ... Joshua ... JehozadakSee how you translated these men's names in [Haggai 1:1](../01/01.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
15HAG0203wy320General Information:Yahweh speaks to the people about the new temple they are building. They are building it on the same place their ancestors built the former temple, which Nebuchadnezzar completely destroyed. This new temple is much smaller than the former temple.
16HAG0204y2v90Now, be strongFrom now on, be strong
17HAG0206l2sj0shakeUse the verb you usually use for pushing trees back and forth to get fruit or other objects to fall from them.
18HAG0210wc9ptranslate-hebrewmonths0On the twenty-fourth day of the ninth monthThis is the ninth month of the Hebrew calendar. The twenty-fourth day is near the middle of December on Western calendars. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-hebrewmonths]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
19HAG0210i4pytranslate-names0Darius ... HaggaiSee how you translated these men's names in [Haggai 1:1](../01/01.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
20HAG0213bg3q0because of deathbecause he has touched a dead body
21HAG0218zyq1translate-hebrewmonths0the twenty-fourth day of the ninth monthThis is the ninth month of the Hebrew calendar. The twenty-fourth day is near the middle of December on Western calendars. See how you translated this in [Haggai 2:10](../02/10.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-hebrewmonths]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
22HAG0219ld7r0The vine, the fig tree, the pomegranate, and the olive treeYour grape vines, fig trees, pomegranate trees, and olive trees
23HAG0220hwk9translate-names0HaggaiThis is the name of a man. See how you translated this in [Haggai 1:1](../01/01.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
24HAG0221ac9qtranslate-names0ZerubbabelThis is the name of a man. See how you translated this in [Haggai 1:1](../01/01.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
25HAG0221v17h0shakeUse the verb you usually use for pushing trees back and forth to get fruit or other objects to fall from them. See how you translated this in [Haggai 2:6](../02/06.md).
26HAG0223p3wwtranslate-names0Zerubbabel ... ShealtielSee how you translated these men's names in [Haggai 1:1](../01/01.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
27HAG0223h7nzfigs-simile0I will make you like a signet ringKings used a signet ring to seal documents to show that they truly had his authority. Zerubbabel would have authority from Yahweh because he would speak Yahweh's words. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])