37 KiB
37 KiB
經文:林後3:1-18
題目:榮上加榮的呼召
日期:2024-04-07
教會:新竹??教會
句法圖析 Syntax Diagram)
- 3:1a (Ἀρχόμεθα)P {(πάλιν)a (ἑαυτοὺς)c (συνιστάνειν)p}C ;
- 3:1b ἢ μὴ (χρῄζομεν)P (ὥς τινες)A (συστατικῶν ἐπιστολῶν)C (πρὸς ὑμᾶς)A ἢ (ἐξ ὑμῶν)A ;
- 3:2a (ἡ ==ἐπιστολὴ°¹== ἡμῶν)C (ὑμεῖς)S (ἐστε)P ,
- 3:2b {(ἐνγεγραμμένη)p (ἐν ταῖς καρδίαις ἡμῶν)a}°¹⮥ ,
- 3:2c {(γινωσκομένη)p καὶ (ἀναγινωσκομένη)p (ὑπὸ πάντων ἀνθρώπων)a}°¹⮥ ,
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
- 3:3a (φανερούμενοι)C ...ἐστὲ...
- 3:3b ὅτι (ἐστὲ)P (==ἐπιστολὴ°²== Χριστοῦ)C
- 3:3c {(διακονηθεῖσα)p (ὑφ᾽ ἡμῶν)a}°²⮥ ,
- 3:3c {(==ἐνγεγραμμένη°³==)p}°²⮥
- (οὐ ‹μέλανι› ἀλλὰ ‹Πνεύματι Θεοῦ ζῶντος›)a°³⮥ ,
- (οὐκ ‹ἐν πλαξὶν λιθίναις› ἀλλ᾽ ‹ἐν πλαξὶν καρδίαις σαρκίναις›)a°³⮥ .
- 3:3b ὅτι (ἐστὲ)P (==ἐπιστολὴ°²== Χριστοῦ)C
- ————————
- 3:4 (Πεποίθησιν)⦇ δὲ ⦈(τοιαύτην)C (ἔχομεν)P (διὰ τοῦ Χριστοῦ)A (πρὸς τὸν Θεόν)A .
- 3:5a οὐχ ...ἐσμεν...
- 3:5b ὅτι (ἀφ᾽ ἑαυτῶν)A (ἱκανοί)C (ἐσμεν)P {3:5c}+C
- 3:5c {(λογίσασθαί)p (τι)c (ὡς ἐξ ἑαυτῶν)a} ,
- 3:5b ὅτι (ἀφ᾽ ἑαυτῶν)A (ἱκανοί)C (ἐσμεν)P {3:5c}+C
- 3:5b ἀλλ᾽ (ἡ ἱκανότης ἡμῶν)S ...ἐστὶν... (ἐκ ==τοῦ Θεοῦ°⁴==)A ,
- 3:6a (ὃς°⁴⮥)S (καὶ)A (ἱκάνωσεν)P (ἡμᾶς)C (==διακόνους°⁵== καινῆς διαθήκης ,)+C
- 3:6b (οὐ ‹γράμματος› ἀλλὰ ‹πνεύματος›)°⁵⮥ ·
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
- 3:6c (τὸ)⦇ γὰρ ⦈(γράμμα)S (ἀποκτέννει)P ,
- 3:6d (τὸ)⦇ δὲ ⦈(πνεῦμα)S (ζωοποιεῖ)P .
- 3:6a (ὃς°⁴⮥)S (καὶ)A (ἱκάνωσεν)P (ἡμᾶς)C (==διακόνους°⁵== καινῆς διαθήκης ,)+C
- ————————
- 3:7a ⸉δὲ⸊
- 3:7b Εἰ ⸉⸊ (ἡ διακονία τοῦ θανάτου)S {(ἐν γράμμασιν)a (ἐντετυπωμένη)p (λίθοις)a}A (ἐγενήθη)P (ἐν δόξῃ)A ,
- 3:7c ὥστε μὴ (δύνασθαι)p {3:7d}s {3:7e}a
- 3:7d {(ἀτενίσαι)p (τοὺς υἱοὺς Ἰσραὴλ)s (εἰς τὸ πρόσωπον Μωϋσέως)a}
- 3:7e {διὰ (τὴν δόξαν τοῦ προσώπου αὐτοῦ) (τὴν καταργουμένην)} ,
- 3:7c ὥστε μὴ (δύνασθαι)p {3:7d}s {3:7e}a
- 3:7b Εἰ ⸉⸊ (ἡ διακονία τοῦ θανάτου)S {(ἐν γράμμασιν)a (ἐντετυπωμένη)p (λίθοις)a}A (ἐγενήθη)P (ἐν δόξῃ)A ,
- 3:8 (πῶς)A οὐχὶ (μᾶλλον)A (ἡ διακονία τοῦ πνεύματος)S (ἔσται)P (ἐν δόξῃ)A ;
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
- 3:9a ⸉γὰρ⸊
- 3:9b εἰ ...ἐστὶν... (τῇ διακονία τῆς κατακρίσεως)A (δόξα)C ,
- 3:9c (πολλῷ)A (μᾶλλον)A (περισσεύει)P (ἡ διακονία τῆς δικαιοσύνης)S (δόξῃ)A .
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
- 3:10a ⸉γὰρ⸊
- 3:10b (καὶ)A ⸉⸊ οὐ (δεδόξασται)S (τὸ δεδοξασμένον)S (ἐν τούτῳ τῷ μέρει)A (εἵνεκεν τῆς ὑπερβαλλούσης δόξης)A .
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
- 3:11a ⸉γὰρ⸊
- 3:11b εἰ ⸉⸊ (τὸ καταργούμενον)S ...ἐγενήθη... (διὰ δόξης)A ,
- 3:11c (πολλῷ)A (μᾶλλον)A (τὸ μένον)S ...ἐγενήθη... (ἐν δόξῃ)A .
- ═════════════
- 3:12 {(Ἔχοντες)p}⦇ οὖν ⦈{(τοιαύτην ἐλπίδα)c}A (πολλῇ παρρησίᾳ)C (χρώμεθα)P
- 3:13a καὶ οὐ (καθάπερ)A (Μωϋσῆς)S (ἐτίθει)P (κάλυμμα)C (ἐπὶ τὸ πρόσωπον αὐτοῦ)A {3:13b}A
- 3:13b {πρὸς τὸ [μὴ (ἀτενίσαι)p (τοὺς υἱοὺς Ἰσραὴλ)s (εἰς τὸ τέλος τοῦ καταργουμένου)a]} .
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
- 3:14a Ἀλλὰ (ἐπωρώθη)P (τὰ νοήματα αὐτῶν)S .
- 3:14b (ἄχρι)⦇ γὰρ ⦈(τῆς σήμερον ἡμέρας)A (τὸ αὐτὸ κάλυμμα)S (ἐπὶ τῇ ἀναγνώσει τῆς παλαιᾶς διαθήκης)A (μένει)P (μὴ ἀνακαλυπτόμενον)A
- 3:14c ὅτι (ἐν Χριστῷ)A (καταργεῖται)P ·
- 3:15a ἀλλ᾽ (ἕως σήμερον)A
- 3:15b ἡνίκα ἂν (ἀναγινώσκηται)P (Μωϋσῆς)S ,
- 3:15c (κάλυμμα)S (ἐπὶ τὴν καρδίαν αὐτῶν)A (κεῖται)P ·
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
- 3:16a ⸉δὲ⸊
- 3:16b ἡνίκα⸉⸊ ἐὰν (ἐπιστρέψῃ)P (πρὸς Κύριον)A ,
- 3:16c (περιαιρεῖται)P (τὸ κάλυμμα)S .
- ————————
- 3:17a (Ὁ)⦇ δὲ ⦈(Κύριος)S (τὸ Πνεῦμά)C (ἐστιν)P ·
- 3:17b ⸉δὲ⸊
- 3:17c (οὗ)A ⸉⸊ (τὸ Πνεῦμα Κυρίου)S ...ἐστὶν... ,
- 3:17d ...ἐστὶν... (ἐλευθερία)C .
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
- 3:18a (ἡμεῖς δὲ πάντες)S {3:18b} (τὴν αὐτὴν εἰκόνα)C (==μεταμορφούμεθα°⁶==)P
- 3:18b {(ἀνακεκαλυμμένῳ προσώπῳ)a (τὴν δόξαν Κυρίου)c (κατοπτριζόμενοι)p}A°⁶⮥
- 3:18c (ἀπὸ δόξης εἰς δόξαν)A°⁶⮥
- 3:18d καθάπερ (ἀπὸ ‹Κυρίου› =‹Πνεύματος›)A°⁶⮥ .️
語意圖析 Semantic Diagram)
https://app.biblearc.com/shared/f532f923-c191-427b-a62b-70aeed257bd6
大綱 Outline)
️
- 開場:
- 地震——還好嗎?
- 經營嗎哪書房長達36年的劉明足長老
- 駕駛大拖車遭強震落石擊中!花蓮吳明雄弟兄罹難 家境貧困事親至孝令人不捨
- 震驚、害怕、疑問 ...
- 問對問題:
- WHY 死? ⇒ WHY 地震?——Question ⇒ Answer ...
- WHY 沒死?⇒ WHY 活著?——Problem ⇒ Solution!
- 路13:4-5 從前西羅亞樓倒塌了,壓死十八個人;你們以為那些人比一切住在耶路撒冷的人更有罪麼? 我告訴你們,不是的!你們若不悔改,都要如此滅亡!
- 約9:3 耶穌回答說:也不是這人犯了罪,也不是他父母犯了罪,是要在他身上顯出神的作為來。
- 既然沒死,該如何活? ⇒ 神藉著這段經文,賜給你我「榮上加榮的呼召」
- 一言以蔽之:成為新約的執事 (3:6)
- 不是兩個呼召,是同一個呼召不斷地提升!
- 地震——還好嗎?
- 榮耀的呼召 (3:1-11)
- 呼召的內涵:書寫生命 (3:1-3)——寫信!
- 時間:同在 & 陪伴,時間 = 生命
- 內容:神的靈 = 聖靈
- 載具:心 = 人的靈,存到永恆!
- 有限的時間、剎那 ⇒ 藉著聖靈 ⇒ 無限的生命、永恆
- 呼召的源頭:三一真神 (3:4-6)
- 呼召的焦點:上帝的榮耀 (3:7-11) = 上的的同在!
- 舊約執事 (Moses) = 屬死的(死亡的)、定罪的、廢掉的 ⇒ 退去的榮光
- 新約執事 (Paul) = 屬靈的(聖靈的)、稱義的、長存的 ⇒ 極大的榮光
- 出34:29-35 摩西為什麼帶帕子——因為:榮光= 神的同在;榮光+硬著頸項 = 死亡!所以百姓害怕 (出34:30)
- 出33:5 耶和華說:你們是硬著頸項的百姓,我若一霎時臨到你們中間,必滅絕你們。
- 所以:帕子 = 憐憫 (保護以色列人不至於立刻滅亡)+審判 (以色列人沒資格領受上帝同在) 的雙重記號!(see Scott Hafemann)
- 出34:29-35 摩西為什麼帶帕子——因為:榮光= 神的同在;榮光+硬著頸項 = 死亡!所以百姓害怕 (出34:30)
- 新舊約執事都有榮光,都是好東西,差別在於:
- a) 廢掉——在基督裡廢掉的 (3:14)
- 3:7 「漸漸退去」翻譯不對,重點不是『時間』,而是『在基督裡』
- b) 聖靈——
- a) 廢掉——在基督裡廢掉的 (3:14)
- 呼召的內涵:書寫生命 (3:1-3)——寫信!
- 榮上加榮的盼望 (3:12-18)
- 領受呼召:越來越勇敢 (3:12-13)
- 原文沒有「講說」⇒ 就大有膽量(和修本);我們有無比的勇氣(現中);大大地放膽行事(新譯)
- 不只是「講說」,而是生命的每一個層面!
- 面對地震、疾病、死亡、戰爭
- 面對衝突、逼迫、困苦、艱難
- 羅8:
- 路21:28 一有這些事,你們就當挺身昂首,因為你們得贖的日子近了。
- 領受呼召:越來越像耶穌 (3:14-18)
- 歸向主
- 變成主耶穌的形狀!
- 透過讀經 (誦讀舊約 3:14) = 看鏡子 ⇒ 主的榮光,透過聖經,照在我的臉上 ⇒ 心意更新而變化!
- 羅12:2 不要效法這個世界,只要心意更新而變化,叫你們察驗何為神的善良、純全、可喜悅的旨意。
- 領受呼召:越來越勇敢 (3:12-13)
- 結尾:
- 未知生,焉知死 ⇒ 基督徒既知死,又知生,更知道永生!
- 地震沒死 ⇒ 領受榮上加榮的呼召!!
- 不是兩個呼召,是同一個呼召不斷地提升!