Andley_BG4e/50-Philippians/Php.4.8-9.md

25 lines
5.3 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#### 圖析 (Php 4:89)
- <rt>4:8</rt> (<RUBY><ruby><ruby>Τὸ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>λοιπόν ,<rt>Finally</rt></ruby><rt>λοιπόν</rt></ruby><rt>A-ASN</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby>ἀδελφοί ,<rt>brothers</rt></ruby><rt>ἀδελφός</rt></ruby><rt>N-VPM</rt></RUBY>
- <rt>4:8a</rt> (<RUBY><ruby><ruby><mark>ὅσα°¹</mark><rt>whatever</rt></ruby><rt>ὅσος</rt></ruby><rt>K-NPN</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστὶν</strong><rt>is</rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἀληθῆ ,<rt>true</rt></ruby><rt>ἀληθής</rt></ruby><rt>A-NPN</rt></RUBY>)C
- <rt>4:8b</rt> (<RUBY><ruby><ruby><mark>ὅσα°¹</mark><rt>whatever</rt></ruby><rt>ὅσος</rt></ruby><rt>K-NPN</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>σεμνά ,<rt>venerable</rt></ruby><rt>σεμνός</rt></ruby><rt>A-NPN</rt></RUBY>)C
- <rt>4:8c</rt> (<RUBY><ruby><ruby><mark>ὅσα°¹</mark><rt>whatever</rt></ruby><rt>ὅσος</rt></ruby><rt>K-NPN</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>δίκαια ,<rt>right</rt></ruby><rt>δίκαιος</rt></ruby><rt>A-NPN</rt></RUBY>)C
- <rt>4:8d</rt> (<RUBY><ruby><ruby><mark>ὅσα°¹</mark><rt>whatever</rt></ruby><rt>ὅσος</rt></ruby><rt>K-NPN</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἁγνά ,<rt>pure</rt></ruby><rt>ἁγνός</rt></ruby><rt>A-NPN</rt></RUBY>)C
- <rt>4:8e</rt> (<RUBY><ruby><ruby><mark>ὅσα°¹</mark><rt>whatever</rt></ruby><rt>ὅσος</rt></ruby><rt>K-NPN</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>προσφιλῆ ,<rt>lovely</rt></ruby><rt>προσφιλής</rt></ruby><rt>A-NPN</rt></RUBY>)C
- <rt>4:8f</rt> (<RUBY><ruby><ruby><mark>ὅσα°¹</mark><rt>whatever</rt></ruby><rt>ὅσος</rt></ruby><rt>K-NPN</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>εὔφημα ,<rt>admirable</rt></ruby><rt>εὔφημος</rt></ruby><rt>A-NPN</rt></RUBY>)C
- <rt>4:8g</rt> <RUBY><ruby><ruby>εἴ<rt>if</rt></ruby><rt>εἰ</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><mark>τις°¹</mark><rt>any</rt></ruby><rt>τις</rt></ruby><rt>X-NSF</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἀρετὴ<rt>excellence</rt></ruby><rt>ἀρετή</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY>)C
- <rt>4:8h</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εἴ<rt>if</rt></ruby><rt>εἰ</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><mark>τις°¹</mark><rt>any</rt></ruby><rt>τις</rt></ruby><rt>X-NSM</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἔπαινος ,<rt>praise</rt></ruby><rt>ἔπαινος</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)C
- <rt>4:8i</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ταῦτα°¹<rt>these things</rt></ruby><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>D-APN</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>λογίζεσθε · !!</strong><rt>think on</rt></ruby><rt>λογίζομαι</rt></ruby><rt>V-PNM-2P</rt></RUBY>
- ·············································
- <rt>4:9a</rt> (<RUBY><ruby><ruby><mark>ἃ°²</mark><rt>What</rt></ruby><rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>R-APN</rt></RUBY>)C «<rt>4:9bcde</rt>» (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐμοί ,<rt>me</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1DS</rt></RUBY>)A
- <rt>4:9b</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>also</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐμάθετε</strong><rt>you have learned</rt></ruby><rt>μανθάνω</rt></ruby><rt>V-2AAI-2P</rt></RUBY>
- <rt>4:9c</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>παρελάβετε</strong><rt>have received</rt></ruby><rt>παραλαμβάνω</rt></ruby><rt>V-2AAI-2P</rt></RUBY>
- <rt>4:9d</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἠκούσατε</strong><rt>have heard</rt></ruby><rt>ἀκούω</rt></ruby><rt>V-AAI-2P</rt></RUBY>
- <rt>4:9e</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>εἴδετε</strong><rt>have seen</rt></ruby><rt>εἴδω</rt></ruby><rt>V-2AAI-2P</rt></RUBY>
- <rt>4:9f</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ταῦτα°²<rt>these things</rt></ruby><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>D-APN</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>πράσσετε ·</strong><rt>practice</rt></ruby><rt>πράσσω</rt></ruby><rt>V-PAM-2P</rt></RUBY>
- <rt>4:9g</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεὸς<rt>God</rt></ruby><rt>θεός</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εἰρήνης<rt>of peace</rt></ruby><rt>εἰρήνη</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby><strong>ἔσται</strong><rt>will be</rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-FDI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>μεθ᾽<rt>with</rt></ruby><rt>μετά</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν . ¶<rt>you</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY>)A
---
[Philippians-Notes↵](Philippians-Notes.md)