Andley_BG4e/50-Philippians/Php.2.25-30.md

11 KiB
Raw Blame History

圖析 (Php 2:2530)

  • 2:25a {ἈναγκαῖονNecessaryἀναγκαῖοςA-ASN}C◖ δὲnowδέCONJ ἡγησάμηνI esteemed [it],ἡγέομαιV-ADI-1S ◗{( ἘπαφρόδιτονEpaphroditus,ἘπαφρόδιτοςN-ASM-P)c =«2:25bc» πέμψαιto sendπέμπωV-AAN (πρὸςtoπρόςPREP ὑμᾶς,you,σύP-2AP)a }C
    • 2:25b =( τὸνtheT-ASM ἀδελφὸνbrotherἀδελφόςN-ASM καὶandκαίCONJ συνεργὸνfellow workerσυνεργόςA-ASM καὶandκαίCONJ συστρατιώτηνfellow soldierσυστρατιώτηςN-ASM μου,of me,ἐγώP-1GS)c
    • 2:25c =(ὑμῶνof youσύP-2GP)c◖ δὲnowδέCONJ ◗(ἀπόστολονmessengerἀπόστολοςN-ASM καὶandκαίCONJ λειτουργὸνministerλειτουργόςN-ASM τῆςof theT-GSF χρείαςneedχρείαN-GSF μου,of me,ἐγώP-1GS )c
    • 2:26a ἐπειδὴsinceἐπειδήCONJ { ἐπιποθῶνlonging afterἐπιποθέωV-PAP-NSM }C◖ ἦνhe wasεἰμίV-IAI-3S ◗{ (πάνταςallπᾶςA-APM ὑμᾶςyouσύP-2AP)c }C
    • 2:26b καὶandκαίCONJ ἀδημονῶν,being deeply distressedἀδημονέωV-PAP-NSM ...ἦν...
      • 2:26cδιότιbecauseδιότιCONJ ἠκούσατεyou heardἀκούωV-AAI-2P
        • 2:26d ὅτιthatὅτιCONJ ἠσθένησεν.he was ill.ἀσθενέωV-AAI-3S
  • 2:27a καὶAndκαίCONJ γὰρindeedγάρCONJ ἠσθένησενhe was sickἀσθενέωV-AAI-3S (παραπλήσιονnearlyπαραπλήσιονA-ASN θανάτῳ·unto death,θάνατοςN-DSM)A
  • ——————————————
  • 2:27b ἀλλὰbutἀλλάCONJ (-T-NSM ΘεὸςGodθεόςN-NSM)S ἠλέησενhad mercy onἐλεέω, ἐλεάωV-AAI-3S (αὐτόν,him;αὐτόςP-ASM)C
  • 2:27c οὐκnotοὐPRT-N (αὐτὸνon himαὐτόςP-ASM)C δὲnowδέCONJ (μόνονalone,μόνοςA-ASM)A ...ἠλέησεν...
  • 2:27d ἀλλὰbutἀλλάCONJ (καὶalsoκαίCONJ)A1 (ἐμέ,on me,ἐγώP-1AS)C ...ἠλέησεν...
    • 2:27e ἵναthatἵναCONJ μὴnotμήPRT-N (λύπηνsorrowλύπηN-ASF)C (ἐπὶuponἐπίPREP λύπηνsorrowλύπηN-ASF)A σχῶ.I should have.ἔχωV-2AAS-1S
  • ·············································
  • 2:28a (ΣπουδαιοτέρωςAll the more speedilyσπουδαιοτέρωςADV)A οὖνthereforeοὖνCONJ ἔπεμψαI have sentπέμπωV-AAI-1S (αὐτὸν,him,αὐτόςP-ASM)C
    • 2:28b ἵναthatἵναCONJ{ ἰδόντεςhaving seenεἴδωV-2AAP-NPM (αὐτὸνhimαὐτόςP-ASM)c (πάλινagain,πάλινADV)a }A χαρῆτεyou may rejoice,χαίρωV-2AOS-2P
    • 2:28c (κἀγὼand IκἀγώP-1NS-K)S (ἀλυπότεροςless anxiousἄλυποςA-NSM-C)C ὦ.might be.εἰμίV-PAS-1S
  • ——————————————
  • 2:29a προσδέχεσθε !!ReceiveπροσδέχομαιV-PNM-2P οὖνthereforeοὖνCONJ (αὐτὸνhimαὐτόςP-ASM)C (ἐνinἐνPREP Κυρίῳ[the] LordκύριοςN-DSM)A1 (μετὰwithμετάPREP πάσηςallπᾶςA-GSF χαρᾶςjoy,χαράN-GSF)A2
  • 2:29b καὶandκαίCONJ (τοὺς-T-APM τοιούτουςsuchτοιοῦτοςD-APM)C1 (ἐντίμουςin honorἔντιμοςA-APM)C2 ἔχετε, !!hold,ἔχωV-PAM-2P
    • 2:30a ὅτιbecauseὅτιCONJ (διὰfor the sake ofδιάPREP τὸtheT-ASN ἔργονworkἔργονN-ASN Χριστοῦof Christ,ΧριστόςN-GSM-T)A1 (μέχριuntoμέχριPREP θανάτουdeathθάνατοςN-GSM)A2 ἤγγισεν°¹he came near,ἐγγίζωV-AAI-3S
      • 2:30b {παραβολευσάμενοςhaving disregardedπαραβουλεύομαι, παραβολεύομαιV-ADP-NSM (τῇ[his]T-DSF ψυχῇ,lifeψυχήN-DSF)c }A3°¹
      • 2:30c ἵναso thatἵναCONJ ἀναπληρώσῃhe might fill upἀναπληρόωV-AAS-3S (τὸtheT-ASN ὑμῶνof youσύP-2GP ὑστέρημαdeficitὑστέρημαN-ASN τῆςofT-GSF πρόςtowardπρόςPREP μεmeἐγώP-1AS λειτουργίας. ¶service.λειτουργίαN-GSF )C

Philippians-Notes↵