Andley_BG4e/Syntax/§538.md

1.0 KiB
Raw Blame History

否定質詞

  • Mar 10:15
  • Mar 4:28
  • 1Co 12:29
  • Luk 6:39

Context is King

  • Mat 26:25
  • John 4:29
  • 林後11:11
  • διὰδιάBecauseofPREP τί;τίςwhy?I-ASN ὅτιὅτιBecauseCONJ οὐκοὐnotPRT-N ἀγαπῶἀγαπάωIdoloveV-PAI-1S ὑμᾶς;σύyou?P-2AP T-NSM ΘεὸςθεόςGodN-NSM οἶδεν.¶εἴδωknows[Ido]!V-RAI-3S
  • 為甚麼呢?是因我不愛你們麼?這有神知道。