Andley_BG4e/62-1John/1Jo.4.13-16c.md

6.9 KiB
Raw Blame History

圖析 (1Jo 4:13-16c)

  • 4:13a (ἐνἐνByPREP τούτῳοὗτοςthisD-DSN)A (γινώσκομενγινώσκωwe knowV-PAI-1P)P
    • 4:13b ὅτιὅτιthatCONJ (ἐνἐνinPREP αὐτῷαὐτόςHimP-DSM)A (μένομενμένωwe abide,V-PAI-1P)P
    • 4:13c καὶκαίandCONJ (αὐτὸςαὐτόςHeP-NSM)S (ἐνἐνinPREP ἡμῖν,ἐγώus,P-1DP)A
    • 4:13d ὅτιὅτιbecauseCONJ (ἐκἐκfrom outPREP τοῦtheT-GSN πνεύματοςπνεῦμαSpiritN-GSN αὐτοῦαὐτόςof HimP-GSM)A (δέδωκενδίδωμιHe has givenV-RAI-3S)P (ἡμῖν.ἐγώto us.P-1DP)C
  • ——————————————
  • 4:14a καὶκαίAndCONJ (ἡμεῖςἐγώweP-1NP)S (τεθεάμεθαθεάομαιhave seenV-RNI-1P)P
  • 4:14b καὶκαίandCONJ (μαρτυροῦμενμαρτυρέωtestifyV-PAI-1P)P
    • 4:14c ὅτιὅτιthatCONJ (theT-NSM πατὴρπατήρFatherN-NSM)S (ἀπέσταλκενἀποστέλλωhas sentV-RAI-3S1)P (τὸνtheT-ASM υἱὸνυἱόςSon [as]N-ASM)C σωτῆρασωτήρSaviorN-ASM τοῦof theT-GSM κόσμου.κόσμοςworld.N-GSMC
  • ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
    • 4:15a (ὃςὅς, ἥWho[ever]R-NSM)S ἐὰνἐάνmaybeCOND (ὁμολογήσῃὁμολογέωshall confessV-AAS-3S)P
      • 4:15b ὅτιὅτιthatCONJ (ἸησοῦςἸησοῦςJesusN-NSM-P ΧριστόςΧριστόςChristN-NSM-T)S (ἐστινεἰμίisV-PAI-3S)P (theT-NSM υἱὸςυἱόςSonN-NSM τοῦ[the]T-GSM θεοῦ,θεόςof God,N-GSM)C
  • 4:15c ([the]T-NSM θεὸςθεόςGodN-NSM)S (ἐνἐνinPREP αὐτῷαὐτόςhimP-DSM)A (μένειμένωabides,V-PAI-3S)P
  • 4:15d καὶκαίandCONJ (αὐτὸςαὐτόςheP-NSM)S (ἐνἐνinPREP τῷ[the]T-DSM θεῷ.θεόςGod.N-DSM)A
  • ——————————————
  • 4:16a καὶκαίAndCONJ ἡμεῖςἐγώweP-1NP (ἐγνώκαμενγινώσκωhave come to knowV-RAI-1P)P
  • 4:16b καὶκαίandCONJ (πεπιστεύκαμενπιστεύωhave come to believeV-RAI-1P)P (τὴνtheT-ASF ἀγάπηνἀγάπηloveN-ASF°¹)C
    • 4:16c (ἣν°¹⮥ὅς, ἥthatR-ASF)C (ἔχειἔχωhasV-PAI-3S)P ([the]T-NSM θεὸςθεόςGodN-NSM)S (ἐνἐνas toPREP ἡμῖν.ἐγώus.P-1DP)A

  1. ἀπέσταλκεν:ἀποστέλλω 後面可以接兩個直接受詞,形成 object-complement 的結構 (GGBB, 186)。 ↩︎