mirror of https://git.door43.org/Andley/BG4e
27 lines
14 KiB
Markdown
27 lines
14 KiB
Markdown
|
|
- 1:4a (<RUBY><ruby><ruby>Ἰωάννης<rt>Ἰωάννης</rt></ruby><rt>John</rt></ruby><rt>N-NSM-P</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>Ταῖς<rt>ὁ</rt></ruby><rt>To the</rt></ruby><rt>T-DPF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἑπτὰ<rt>ἑπτά</rt></ruby><rt>seven</rt></ruby><rt>A-DPF-NUI</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐκκλησίαις<rt>ἐκκλησία</rt></ruby><rt>churches</rt></ruby><rt>N-DPF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ταῖς<rt>ὁ</rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-DPF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Ἀσίᾳ·<rt>Ἀσία</rt></ruby><rt>Asia</rt></ruby><rt>N-DSF-L</rt></RUBY>)C
|
|
- 1:4b (<RUBY><ruby><ruby>Χάρις<rt>χάρις</rt></ruby><rt>Grace</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY>)⦇ (<RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν<rt>σύ</rt></ruby><rt>to you</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY>)C ⦈(<RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εἰρήνη<rt>εἰρήνη</rt></ruby><rt>peace</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY>)S
|
|
- 1:4c { <RUBY><ruby><ruby>ἀπὸ<rt>ἀπό</rt></ruby><rt>from</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ὁ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>Him</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>ὢν</em><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>being</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY>) <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ὁ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>who</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἦν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>was</rt></ruby><rt>V-IAI-3S</rt></RUBY>) <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ὁ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>who</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>ἐρχόμενος</em><rt>ἔρχομαι</rt></ruby><rt>is coming</rt></ruby><rt>V-PNP-NSM</rt></RUBY>) }A⮥
|
|
- 1:4d <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἀπὸ<rt>ἀπό</rt></ruby><rt>from</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῶν<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-GPN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἑπτὰ<rt>ἑπτά</rt></ruby><rt>seven</rt></ruby><rt>A-GPN-NUI</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Πνευμάτων<rt>πνεῦμα</rt></ruby><rt>Spirits</rt></ruby><rt>N-GPN</rt></RUBY>)A⮥
|
|
- 1:4e (<RUBY><ruby><ruby>ἃ⮥<rt>ὅς</rt></ruby><rt>which</rt></ruby><rt>R-NPN</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἐνώπιον<rt>ἐνώπιον</rt></ruby><rt>before</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>θρόνου<rt>θρόνος</rt></ruby><rt>throne</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>of Him</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY>)A
|
|
- 1:5a <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἀπὸ<rt>ἀπό</rt></ruby><rt>from</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Ἰησοῦ<rt>Ἰησοῦς</rt></ruby><rt>Jesus</rt></ruby><rt>N-GSM-P</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ,<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>Christ</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὁ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μάρτυς,<rt>μάρτυς</rt></ruby><rt>witness</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὁ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πιστός,<rt>πιστός</rt></ruby><rt>faithful</rt></ruby><rt>A-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὁ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πρωτότοκος<rt>πρωτότοκος</rt></ruby><rt>firstborn</rt></ruby><rt>A-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῶν<rt>ὁ</rt></ruby><rt>of the</rt></ruby><rt>T-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>νεκρῶν<rt>νεκρός</rt></ruby><rt>dead</rt></ruby><rt>A-GPM</rt></RUBY> - <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὁ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἄρχων<rt>ἄρχων</rt></ruby><rt>ruler</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῶν<rt>ὁ</rt></ruby><rt>of the</rt></ruby><rt>T-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>βασιλέων<rt>βασιλεύς</rt></ruby><rt>kings</rt></ruby><rt>N-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt>ὁ</rt></ruby><rt>of the</rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>γῆς.<rt>γῆ</rt></ruby><rt>earth</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>
|
|
- ————————
|
|
- 1:5b <mark>{<RUBY><ruby><ruby>Τῷ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>To the [One]</rt></ruby><rt>T-DSM</rt></RUBY> [<RUBY><ruby><ruby><em>ἀγαπῶντι</em><rt>ἀγαπάω</rt></ruby><rt>loving</rt></ruby><rt>V-PAP-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡμᾶς<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>us</rt></ruby><rt>P-1AP</rt></RUBY>] <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> [<RUBY><ruby><ruby><em>λύσαντι</em><rt>λύω</rt></ruby><rt>releasing</rt></ruby><rt>V-AAP-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡμᾶς<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>us</rt></ruby><rt>P-1AP</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐκ<rt>ἐκ</rt></ruby><rt>from</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῶν<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-GPF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἁμαρτιῶν<rt>ἁμαρτία</rt></ruby><rt>sins</rt></ruby><rt>N-GPF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡμῶν<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of us</rt></ruby><rt>P-1GP</rt></RUBY>)a (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>through</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῷ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αἵματι<rt>αἷμα</rt></ruby><rt>blood</rt></ruby><rt>N-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ,<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>of Him</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY>)a ] }°¹</mark> ——
|
|
- 1:6a <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><strong>ἐποίησεν</strong><rt>ποιέω</rt></ruby><rt>He has made</rt></ruby><rt>V-AAI-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ἡμᾶς<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>us</rt></ruby><rt>P-1AP</rt></RUBY>)C1 (<RUBY><ruby><ruby>βασιλείαν,<rt>βασιλεία</rt></ruby><rt>a kingdom</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)C2 (<RUBY><ruby><ruby>ἱερεῖς<rt>ἱερεύς</rt></ruby><rt>priests</rt></ruby><rt>N-APM</rt></RUBY> «<RUBY><ruby><ruby>τῷ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>to the</rt></ruby><rt>T-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεῷ<rt>θεός</rt></ruby><rt>God</rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Πατρὶ<rt>πατήρ</rt></ruby><rt>Father</rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ,<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>of Him</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY> ») ——
|
|
- 1:6b (<RUBY><ruby><ruby>αὐτῷ°¹⮥<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>to Him [be]</rt></ruby><rt>P-DSM</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>ἡ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δόξα<rt>δόξα</rt></ruby><rt>glory</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κράτος<rt>κράτος</rt></ruby><rt>dominion</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>to</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοὺς<rt>ὁ</rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αἰῶνας<rt>αἰών</rt></ruby><rt>ages</rt></ruby><rt>N-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῶν<rt>ὁ</rt></ruby><rt>of the</rt></ruby><rt>T-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αἰώνων·<rt>αἰών</rt></ruby><rt>ages</rt></ruby><rt>N-GPM</rt></RUBY>)A
|
|
- <RUBY><ruby><ruby>ἀμήν.¶<rt>ἀμήν</rt></ruby><rt>Amen</rt></ruby><rt>HEB</rt></RUBY>
|
|
|
|
|
|
---
|
|
|
|
- 1:4a (<span title="Ἰωάννης N-NSM-P John">Ἰωάννης</span>)S (<span title="ὁ T-DPF To the">Ταῖς</span> <span title="ἑπτά A-DPF-NUI seven">ἑπτὰ</span> <span title="ἐκκλησία N-DPF churches">ἐκκλησίαις</span> <span title="ὁ T-DPF -">ταῖς</span> <span title="ἐν PREP in">ἐν</span> <span title="ὁ T-DSF -">τῇ</span> <span title="Ἀσία N-DSF-L Asia">Ἀσίᾳ·</span>)C
|
|
- 1:4b (<span title="χάρις N-NSF Grace">Χάρις</span>)⦇ (<span title="σύ P-2DP to you">ὑμῖν</span>)C ⦈(<span title="καί CONJ and">καὶ</span> <span title="εἰρήνη N-NSF peace">εἰρήνη</span>)S
|
|
- 1:4c { <span title="ἀπό PREP from">ἀπὸ</span> (<span title="ὁ T-NSM Him">ὁ</span> <span title="εἰμί V-PAP-NSM being"><em>ὢν</em></span>) <span title="καί CONJ and">καὶ</span> (<span title="ὁ T-NSM who">ὁ</span> <span title="εἰμί V-IAI-3S was"><strong>ἦν</strong></span>) <span title="καί CONJ and">καὶ</span> (<span title="ὁ T-NSM who">ὁ</span> <span title="ἔρχομαι V-PNP-NSM is coming"><em>ἐρχόμενος</em></span>) }A⮥
|
|
- 1:4d <span title="καί CONJ and">καὶ</span> (<span title="ἀπό PREP from">ἀπὸ</span> <span title="ὁ T-GPN the">τῶν</span> <span title="ἑπτά A-GPN-NUI seven">ἑπτὰ</span> <span title="πνεῦμα N-GPN Spirits">Πνευμάτων</span>)A⮥
|
|
- 1:4e (<span title="ὅς R-NPN which">ἃ⮥</span>)S (<span title="ἐνώπιον PREP before">ἐνώπιον</span> <span title="ὁ T-GSM the">τοῦ</span> <span title="θρόνος N-GSM throne">θρόνου</span> <span title="αὐτός P-GSM of Him">αὐτοῦ</span>)A
|
|
- 1:5a <span title="καί CONJ and">καὶ</span> (<span title="ἀπό PREP from">ἀπὸ</span> <span title="Ἰησοῦς N-GSM-P Jesus">Ἰησοῦ</span> <span title="Χριστός N-GSM-T Christ">Χριστοῦ,</span> <span title="ὁ T-NSM the">ὁ</span> <span title="μάρτυς N-NSM witness">μάρτυς,</span> <span title="ὁ T-NSM -">ὁ</span> <span title="πιστός A-NSM faithful">πιστός,</span> <span title="ὁ T-NSM the">ὁ</span> <span title="πρωτότοκος A-NSM firstborn">πρωτότοκος</span> <span title="ὁ T-GPM of the">τῶν</span> <span title="νεκρός A-GPM dead">νεκρῶν</span> - <span title="καί CONJ and">καὶ</span> <span title="ὁ T-NSM the">ὁ</span> <span title="ἄρχων N-NSM ruler">ἄρχων</span> <span title="ὁ T-GPM of the">τῶν</span> <span title="βασιλεύς N-GPM kings">βασιλέων</span> <span title="ὁ T-GSF of the">τῆς</span> <span title="γῆ N-GSF earth">γῆς.</span>
|
|
- ————————
|
|
- 1:5b <mark>{<span title="ὁ T-DSM To the [One]">Τῷ</span> [<span title="ἀγαπάω V-PAP-DSM loving"><em>ἀγαπῶντι</em></span> <span title="ἐγώ P-1AP us">ἡμᾶς</span>] <span title="καί CONJ and">καὶ</span> [<span title="λύω V-AAP-DSM releasing"><em>λύσαντι</em></span> <span title="ἐγώ P-1AP us">ἡμᾶς</span> (<span title="ἐκ PREP from">ἐκ</span> <span title="ὁ T-GPF the">τῶν</span> <span title="ἁμαρτία N-GPF sins">ἁμαρτιῶν</span> <span title="ἐγώ P-1GP of us">ἡμῶν</span>)a (<span title="ἐν PREP through">ἐν</span> <span title="ὁ T-DSN the">τῷ</span> <span title="αἷμα N-DSN blood">αἵματι</span> <span title="αὐτός P-GSM of Him">αὐτοῦ,</span>)a ] }°¹</mark> ——
|
|
- 1:6a <span title="καί CONJ and">καὶ</span> (<span title="ποιέω V-AAI-3S He has made"><strong>ἐποίησεν</strong></span>)P (<span title="ἐγώ P-1AP us">ἡμᾶς</span>)C1 (<span title="βασιλεία N-ASF a kingdom">βασιλείαν,</span>)C2 (<span title="ἱερεύς N-APM priests">ἱερεῖς</span> «<span title="ὁ T-DSM to the">τῷ</span> <span title="θεός N-DSM God">Θεῷ</span> <span title="καί CONJ and">καὶ</span> <span title="πατήρ N-DSM Father">Πατρὶ</span> <span title="αὐτός P-GSM of Him">αὐτοῦ,</span> ») ——
|
|
- 1:6b (<span align="center" title="αὐτός P-DSM to Him [be]">αὐτῷ°¹⮥</span>)C (<span title="ὁ T-NSF the">ἡ</span> <span title="δόξα N-NSF glory">δόξα</span> <span title="καί CONJ and">καὶ</span> <span title="ὁ T-NSN the">τὸ</span> <span title="κράτος N-NSN dominion">κράτος</span>)S (<span title="εἰς PREP to">εἰς</span> <span title="ὁ T-APM the">τοὺς</span> <span title="αἰών N-APM ages">αἰῶνας</span> <span title="ὁ T-GPM of the">τῶν</span> <span title="αἰών N-GPM ages">αἰώνων·</span>)A
|
|
- <span align="center" title="ἀμήν HEB Amen">ἀμήν.¶</span> |