Andley_BG4e/62-1John/1Jo.1.1-4.md

12 KiB

圖析 (1Jo 1:1-4)

  • 1:1a (ὅς, ἥThat whichR-NSN)S (ἦνεἰμίwasV-IAI-3S)P (ἀπ᾽ἀπόfromPREP ἀρχῆς,ἀρχή[the] beginning,N-GSF)A
  • 1:1b (ὅς, ἥthat whichR-ASN)C (ἀκηκόαμεν,ἀκούωwe have heard,V-2RAI-1P)P
  • 1:1c (ὅς, ἥthat whichR-ASN)C (ἑωράκαμενὁράωwe have seenV-RAI-1P)P (τοῖςwith theT-DPM ὀφθαλμοῖςὀφθαλμόςeyesN-DPM ἡμῶν,ἐγώof us,P-1GP)A
  • 1:1d (ὅς, ἥthat whichR-ASN)C (ἐθεασάμεθαθεάομαιwe have gazed uponV-ADI-1P)P
  • 1:1e καὶκαίandCONJ (αἱtheT-NPF χεῖρεςχείρhandsN-NPF ἡμῶνἐγώof usP-1GP)S (ἐψηλάφησανψηλαφάωhandled,V-AAI-3P)P (περὶπερίconcerningPREP τοῦtheT-GSM λόγουλόγοςWordN-GSM τῆς[the]T-GSF ζωῆς·ζωήof life —N-GSF)A
  • ————— 版本 #2 —————————
  • 1:1a (Ὃ☨ὅς, ἥThat whichR-NSN)S (ἦνεἰμίwasV-IAI-3S)P
    • (ἀπ᾽ἀπόfromPREP ἀρχῆς,ἀρχή[the] beginning,N-GSF)A1
      • 1:1b (ὃ☨ὅς, ἥthat whichR-ASN)C (ἀκηκόαμεν,ἀκούωwe have heard,V-2RAI-1P)P
      • 1:1c (ὃ☨ὅς, ἥthat whichR-ASN)C (ἑωράκαμενὁράωwe have seenV-RAI-1P)P (τοῖςwith theT-DPM ὀφθαλμοῖςὀφθαλμόςeyesN-DPM ἡμῶν,ἐγώof us,P-1GP)A
      • 1:1d (ὃ☨ὅς, ἥthat whichR-ASN)C (ἐθεασάμεθαθεάομαιwe have gazed uponV-ADI-1P)P
      • 1:1e καὶκαίandCONJ (αἱtheT-NPF χεῖρεςχείρhandsN-NPF ἡμῶνἐγώof usP-1GP)S (ἐψηλάφησανψηλαφάωhandled,V-AAI-3P)P
    • (περὶπερίconcerningPREP τοῦtheT-GSM λόγουλόγοςWordN-GSM τῆς[the]T-GSF ζωῆς·ζωήof life —N-GSF)A2
  • ——————————————
  • 1:2a καὶκαίandCONJ (theT-NSF ζωὴζωήlifeN-NSF)S (ἐφανερώθη,φανερόωwas made manifest,V-API-3S)P
  • 1:2b καὶκαίandCONJ (ἑωράκαμενὁράωwe have seenV-RAI-1P)P
  • 1:2c καὶκαίandCONJ (μαρτυροῦμενμαρτυρέωbear witness,V-PAI-1P)P
  • 1:2d καὶκαίandCONJ (ἀπαγγέλλομενἀπαγγέλλωwe proclaimV-PAI-1P)P (ὑμῖνσύto youP-2DP)C1 (τὴνtheT-ASF ζωὴνζωήlifeN-ASF τὴν[the]T-ASF αἰώνιοναἰώνιοςeternalA-ASF°¹)C2
    • 1:2e (ἥτις°¹ὅστιςwhichR-NSF)S (ἦνεἰμίwasV-IAI-3S)P (πρὸςπρόςwithPREP τὸνtheT-ASM πατέραπατήρFatherN-ASM)A
    • 1:2f καὶκαίandCONJ (ἐφανερώθηφανερόωwas revealedV-API-3S)P (ἡμῖν·ἐγώto us —P-1DP)C
  • ——————————————
    • 1:3a (ὅς, ἥthat whichR-ASN)C (ἑωράκαμενὁράωwe have seenV-RAI-1P)P
    • 1:3b καὶκαίandCONJ (ἀκηκόαμεν,ἀκούωhave heard,V-2RAI-1P)P
  • 1:3c (ἀπαγγέλλομενἀπαγγέλλωwe proclaimV-PAI-1P)P (καὶκαίalsoCONJ)A (ὑμῖνσύto you,P-2DP)C1 (......)C2
    • 1:3d ἵναἵναso thatCONJ (καὶκαίalsoCONJ)A (ὑμεῖςσύyouP-2NP)S (κοινωνίανκοινωνίαfellowshipN-ASF)C (ἔχητεἔχωmay haveV-PAS-2P)P (μεθ᾽μετάwithPREP ἡμῶν·ἐγώus.P-1GP)A
  • ——————————————
  • 1:3e καὶκαίIndeedCONJ (theT-NSF κοινωνίακοινωνίαfellowshipN-NSF)S- δὲδέnowCONJ -S([the]T-NSF ἡμετέραἡμέτεροςof usS-1PNSF) (μετὰμετά[is] withPREP τοῦtheT-GSM πατρὸςπατήρFather,N-GSM)A1 καὶκαίandCONJ ...ἐστίν... (μετὰμετάwithPREP τοῦtheT-GSM υἱοῦυἱόςSonN-GSM αὐτοῦαὐτόςof Him,P-GSM = ἸησοῦἸησοῦςJesusN-GSM-P Χριστοῦ.ΧριστόςChrist.N-GSM-T)A2
  • 1:4a καὶκαίAndCONJ (ταῦταοὗτοςthese thingsD-APN)C (γράφομενγράφωwriteV-PAI-1P)P (ἡμεῖςἐγώweP-1NP)S
    • 1:4b ἵναἵναso thatCONJ (theT-NSF χαρὰχαράjoyN-NSF ἡμῶνἐγώof usP-1GP)S (εἰμίmay beV-PAS-3S πεπληρωμένη.πληρόωcompleted.V-RPP-NSF)P

筆記 (1Jo 1:1-4)


約翰一書希臘文筆記 ↵