Andley_BG4e/BG4E–III/HW6.md

20 KiB
Raw Blame History

作業 #6 — Col 1:314 (12 節)

西1:3 ΕὐχαριστοῦμενWegivethanksεὐχαριστέωV-PAI-1P τῷtotheT-DSM ΘεῷGodθεόςN-DSM Πατρὶ[and]FatherπατήρN-DSM τοῦoftheT-GSM ΚυρίουLordκύριοςN-GSM ἡμῶνofusἐγώP-1GP ἸησοῦJesusἸησοῦςN-GSM-P ΧριστοῦChristΧριστόςN-GSM-T πάντοτεcontinuallyπάντοτεADV περὶforπερίPREP ὑμῶνyouσύP-2GP προσευχόμενοι‚prayingπροσεύχομαιV-PNP-NPM 西1:4 ἀκούσαντεςhavingheardofἀκούωV-AAP-NPM τὴνtheT-ASF πίστινfaithπίστιςN-ASF ὑμῶνofyouσύP-2GP ἐνinἐνPREP ΧριστῷChristΧριστόςN-DSM-T ἸησοῦJesusἸησοῦςN-DSM-P καὶandκαίCONJ τὴνtheT-ASF ἀγάπηνloveἀγάπηN-ASF ἣνthatὅς, ἥR-ASF ἔχετεyouhaveἔχωV-PAI-2P εἰςtowardεἰςPREP πάνταςallπᾶςA-APM τοὺςtheT-APM ἁγίουςsaintsἅγιοςA-APM 西1:5 διὰbecauseofδιάPREP τὴνtheT-ASF ἐλπίδαhopeἐλπίςN-ASF τὴνT-ASF ἀποκειμένηνbeinglaidupἀπόκειμαιV-PNP-ASF ὑμῖνforyouσύP-2DP ἐνinἐνPREP τοῖςtheT-DPM οὐρανοῖς‚heavensοὐρανόςN-DPM ἣνwhichὅς, ἥR-ASF προηκούσατεyouheardofbeforeπροακούωV-AAI-2P ἐνinἐνPREP τῷtheT-DSM λόγῳwordλόγοςN-DSM τῆςofT-GSF ἀληθείαςtruthἀλήθειαN-GSF τοῦtheT-GSN εὐαγγελίουgospelεὐαγγέλιονN-GSN 西1:6 τοῦthe[one]T-GSN παρόντοςbeingpresentπάρειμιV-PAP-GSN εἰςuntoεἰςPREP ὑμᾶς‚youσύP-2AP καθὼςjustasκαθώςCONJ καὶalsoκαίCONJ ἐνinἐνPREP παντὶallπᾶςA-DSM τῷtheT-DSM κόσμῳworldκόσμοςN-DSM ἐστὶνitisεἰμίV-PAI-3S καρποφορούμενονbearingfruitκαρποφορέωV-PMP-NSN καὶandκαίCONJ αὐξανόμενονincreasingαὐξάνωV-PPP-NSN καθὼςjustasκαθώςCONJ καὶalsoκαίCONJ ἐνamongἐνPREP ὑμῖν‚youσύP-2DP ἀφ᾽fromἀπόPREP ἧςtheὅς, ἥR-GSF ἡμέραςdayἡμέραN-GSF ἠκούσατεyouheardἀκούωV-AAI-2P καὶandκαίCONJ ἐπέγνωτεknewἐπιγινώσκωV-2AAI-2P τὴνtheT-ASF χάρινgraceχάριςN-ASF τοῦT-GSM ΘεοῦofGodθεόςN-GSM ἐνinἐνPREP ἀληθείᾳ·truthἀλήθειαN-DSF 西1:7 καθὼςjustasκαθώςCONJ ἐμάθετεyoulearnedμανθάνωV-2AAI-2P ἀπὸfromἀπόPREP ἘπαφρᾶEpaphrasἘπαφρᾶςN-GSM-P τοῦtheT-GSM ἀγαπητοῦbelovedἀγαπητόςA-GSM συνδούλουfellowbondservantσύνδουλοςN-GSM ἡμῶν‚ofusἐγώP-1GP ὅςwhoὅς, ἥR-NSM ἐστινisεἰμίV-PAI-3S πιστὸςfaithfulπιστόςA-NSM ὑπὲρonbehalfofὑπέρPREP ἡμῶνusἐγώP-1GP διάκονοςaservantδιάκονοςN-NSM τοῦT-GSM Χριστοῦ‚ofChristΧριστόςN-GSM-T 西1:8 the[one]T-NSM καὶalsoκαίCONJ δηλώσαςhavingmadeknownδηλόωV-AAP-NSM ἡμῖνtousἐγώP-1DP τὴνT-ASF ὑμῶνyourσύP-2GP ἀγάπηνloveἀγάπηN-ASF ἐνinἐνPREP Πνεύματι.¶[the]Spirit.πνεῦμαN-DSN 西1:9 ΔιὰBecauseofδιάPREP τοῦτοthisοὗτοςD-ASN καὶalsoκαίCONJ ἡμεῖς‚weἐγώP-1NP ἀφ᾽fromἀπόPREP ἧςtheὅς, ἥR-GSF ἡμέραςdayἡμέραN-GSF ἠκούσαμεν‚weheardἀκούωV-AAI-1P οὐnotοὐPRT-N παυόμεθαceaseπαύωV-PMI-1P ὑπὲρforὑπέρPREP ὑμῶνyouσύP-2GP προσευχόμενοιprayingπροσεύχομαιV-PNP-NPM καὶandκαίCONJ αἰτούμενοι‚askingαἰτέωV-PMP-NPM ἵναthatἵναCONJ πληρωθῆτεyoumaybefilledwithπληρόωV-APS-2P τὴνtheT-ASF ἐπίγνωσινknowledgeἐπίγνωσιςN-ASF τοῦoftheT-GSN θελήματοςwillθέλημαN-GSN αὐτοῦofHimαὐτόςP-GSM ἐνinἐνPREP πάσῃallπᾶςA-DSF σοφίᾳwisdomσοφίαN-DSF καὶandκαίCONJ συνέσειunderstandingσύνεσιςN-DSF πνευματικῇ‚spiritualπνευματικόςA-DSF 西1:10 περιπατῆσαιtowalkπεριπατέωV-AAN ἀξίωςworthilyἀξίωςADV τοῦoftheT-GSM ΚυρίουLord:κύριοςN-GSM εἰςinεἰςPREP πᾶσανallπᾶςA-ASF ἀρεσκείαν‚pleasingἀρεσκείαN-ASF ἐνinἐνPREP παντὶeveryπᾶςA-DSN ἔργῳworkἔργονN-DSN ἀγαθῷgoodἀγαθόςA-DSN καρποφοροῦντεςbringingforthfruitκαρποφορέωV-PAP-NPM καὶandκαίCONJ αὐξανόμενοιgrowingαὐξάνωV-PPP-NPM τῇintheT-DSF ἐπιγνώσειknowledgeἐπίγνωσιςN-DSF τοῦT-GSM Θεοῦ‚ofGodθεόςN-GSM 西1:11 ἐνwithἐνPREP πάσῃallπᾶςA-DSF δυνάμειpowerδύναμιςN-DSF δυναμούμενοιbeingstrengthenedδυναμόωV-PPP-NPM κατὰaccordingtoκατάPREP τὸtheT-ASN κράτοςmightκράτοςN-ASN τῆςT-GSF δόξηςgloriousδόξαN-GSF αὐτοῦofHimαὐτόςP-GSM εἰςuntoεἰςPREP πᾶσανallπᾶςA-ASF ὑπομονὴνenduranceὑπομονήN-ASF καὶandκαίCONJ μακροθυμίαν.¶patienceμακροθυμίαN-ASF μετὰwithμετάPREP χαρᾶςjoyχαράN-GSF 西1:12 εὐχαριστοῦντεςgivingthanksεὐχαριστέωV-PAP-NPM τῷtotheT-DSM ΠατρὶFatherπατήρN-DSM τῷthe[One]T-DSM ἱκανώσαντιhavingqualifiedἱκανόωV-AAP-DSM ὑμᾶςyouσύP-2AP εἰςforεἰςPREP τὴνtheT-ASF μερίδαshareμερίςN-ASF τοῦoftheT-GSM κλήρουinheritanceκλῆροςN-GSM τῶνoftheT-GPM ἁγίωνsaintsἅγιοςA-GPM ἐνinἐνPREP τῷtheT-DSN φωτί·lightφῶςN-DSN 西1:13 ὃςwhoὅς, ἥR-NSM ἐρρύσατοhasdeliveredῥύομαιV-ANI-3S ἡμᾶςusἐγώP-1AP ἐκfromἐκPREP τῆςtheT-GSF ἐξουσίαςdominionἐξουσίαN-GSF τοῦT-GSN σκότουςofdarknessσκότοςN-GSN καὶandκαίCONJ μετέστησενtransferred[us]μεθίστημιV-AAI-3S εἰςintoεἰςPREP τὴνtheT-ASF βασιλείανkingdomβασιλείαN-ASF τοῦoftheT-GSM ΥἱοῦSonυἱόςN-GSM τῆςT-GSF ἀγάπηςbelovedἀγάπηN-GSF αὐτοῦ‚ofHimαὐτόςP-GSM 西1:14 ἐνinἐνPREP whomὅς, ἥR-DSM ἔχομενwehaveἔχωV-PAI-1P τὴνT-ASF ἀπολύτρωσιν‚redemptionἀπολύτρωσιςN-ASF τὴνtheT-ASF ἄφεσινforgivenessἄφεσιςN-ASF τῶνT-GPF ἁμαρτιῶν·ofsins.ἁμαρτίαN-GPF