Andley_BG4e/62-1John/1Jo2.1–6.md

11 KiB
Raw Blame History

圖析 (1Jo 2:12)

  • 2:1a ΤεκνίαLittlechildrenτεκνίονN-VPN μου,ofme,ἐγώP-1GS ταῦταthesethingsοὗτοςD-APN
  • 2:1b γράφωIamwritingγράφωV-PAI-1S ὑμῖνtoyouσύP-2DP
    • 2:1c ἵναsothatἵναCONJ μὴnotμήPRT-N ἁμάρτητε.youmightsin.ἁμαρτάνωV-2AAS-2P
  • 2:1d καὶAndκαίCONJ
    • ἐάνifἐάνCONJ τιςanyoneτιςX-NSM ἁμάρτῃ,shouldsin,ἁμαρτάνωV-2AAS-3S
  • 2:1e ΠαράκλητονanadvocateπαράκλητοςN-ASM ἔχομενwehaveἔχωV-PAI-1P πρὸςwithπρόςPREP τὸνtheT-ASM ΠατέραFather,πατήρN-ASM = ἸησοῦνJesusἸησοῦςN-ASM-P ΧριστὸνChristΧριστόςN-ASM-T δίκαιον·[the]Righteous[One].δίκαιοςA-ASM
  • 2:2a καὶAndκαίCONJ (αὐτὸςHeαὐτόςP-NSM )S(ἱλασμός[the]propitiationἱλασμόςN-NSM)C (ἐστινisεἰμίV-PAI-3S)P (περὶforπερίPREP τῶνtheT-GPF ἁμαρτιῶνsinsἁμαρτίαN-GPF ἡμῶν,ofus;ἐγώP-1GP)A
  • 2:2b (οὐnotοὐPRT-N)A1 (περὶforπερίPREP τῶνtheT-GPF ἡμετέρωνofoursἡμέτεροςS-1PGPF)A2 δὲandδέCONJ (μόνονonly,μόνοςA-ASN||ADV)A3
  • 2:2c ἀλλὰbutἀλλάCONJ (καὶalsoκαίCONJ)A1 (περὶforπερίPREP ὅλουallὅλοςA-GSM τοῦtheT-GSM κόσμου.¶world.κόσμοςN-GSM)A2

筆記 (1Jo 2:12)


圖析 (1Jo 2:36)

  • 2:3a ΚαὶAndκαίCONJ ἐνbyἐνPREP τούτῳthisοὗτοςD-DSN γινώσκομενweknowγινώσκωV-PAI-1P
    • 2:3b ὅτιthatὅτιCONJ ἐγνώκαμενwehavecometoknowγινώσκωV-RAI-1P αὐτόν,Him,αὐτόςP-ASM
    • ἐὰνifἐάνCONJ τὰςtheT-APF ἐντολὰςcommandmentsἐντολήN-APF αὐτοῦofHimαὐτόςP-GSM τηρῶμεν.weshouldkeep.τηρέωV-PAS-1P
  • 2:4a (The[one]T-NSM « 2:4b2:4c » )S (ψεύστηςaliarψεύστηςN-NSM)C (ἐστίν,heis,εἰμίV-PAI-3S)P
    • 2:4b λέγωνsayingλέγωV-PAP-NSM ὅτι,ὅτιCONJ ἜγνωκαIhaveknownγινώσκωV-RAI-1S αὐτόνHim,αὐτόςP-ASM
    • 2:4c καὶandκαίCONJ τὰςtheT-APF ἐντολὰςcommandmentsἐντολήN-APF αὐτοῦofHimαὐτόςP-GSM μὴnotμήPRT-N τηρῶνkeeping,τηρέωV-PAP-NSM
  • 2:4d καὶandκαίCONJ (ἐνinἐνPREP τούτῳhimοὗτοςD-DSM)A (theT-NSF ἀλήθειαtruthἀλήθειαN-NSF)S οὐκnotοὐPRT-N ἔστιν·is.εἰμίV-PAI-3S
  • 2:5a ὃςWhoeverὅς, ἥR-NSM δ᾽howeverδέCONJ ἂνἄνPRT τηρῇmaykeepτηρέωV-PAS-3S αὐτοῦHisαὐτόςP-GSM τὸνT-ASM λόγον,word,λόγοςN-ASM
  • 2:5b ἀληθῶςtrulyἀληθῶςADV ἐνinἐνPREP τούτῳhimοὗτοςD-DSM theT-NSF ἀγάπηloveἀγάπηN-NSF τοῦT-GSM ΘεοῦofGodθεόςN-GSM τετελείωται·hasbeenperfected.τελειόωV-RPI-3S
  • 2:5c ἘνByἐνPREP τούτῳthisοὗτοςD-DSN γινώσκομενweknowγινώσκωV-PAI-1P
    • 2:5d ὅτιthatὅτιCONJ ἐνinἐνPREP αὐτῷHimαὐτόςP-DSM ἐσμεν.weare:εἰμίV-PAI-1P
  • 2:6a {The[one]T-NSM λέγωνclaimingλέγωV-PAP-NSM (ἐνinἐνPREP αὐτῷHimαὐτόςP-DSM μένεινtoabide,μένωV-PAN) }S ὀφείλει,oughtὀφείλωV-PAI-3S2:6c »)C
    • 2:6b καθὼςjustasκαθώςCONJ ἐκεῖνοςthatἐκεῖνοςD-NSM περιεπάτησεν,walkπεριπατέωV-AAI-3S
    • 2:6c καὶalsoκαίCONJ αὐτὸςHeαὐτόςP-NSM οὕτωςinthesamewayοὕτω, οὕτωςADV περιπατεῖν.¶walked.περιπατέωV-PAN

筆記 (1Jo 2:36)


約翰一書希臘文筆記 ↵