Andley_BG4e/50-Philippians/Php.1.27-30.md

9.0 KiB

圖析 (Php 1:27-30)

  • 1:27a (ΜόνονμόνοςOnlyA-ASN)A (ἀξίωςἀξίωςworthilyADV τοῦof theT-GSN εὐαγγελίουεὐαγγέλιονgospelN-GSN τοῦ-T-GSM ΧριστοῦΧριστόςof ChristN-GSM-T)A (πολιτεύεσθε ,πολιτεύωconduct yourselvesV-PNM-2P)P>)P
    • 1:27b ἵναἵναso thatCONJ (1:27c)A (1:27d)A ἀκούω°¹ἀκούωI might hearV-PAS-1S (τὰthe thingsT-APN « περὶπερίconcerningPREP ὑμῶν ,σύyouP-2GP » )C
      • 1:27c εἴτεεἴτεwhetherCONJ { ἐλθὼνἔρχομαιhaving comeV-2AAP-NSM καὶκαίandCONJ ἰδὼνεἴδωhaving seenV-2AAP-NSM ὑμᾶςσύyouP-2AP }
      • 1:27d εἴτεεἴτεorCONJ { ἀπὼνἄπειμιbeing absentV-PAP-NSM }
      • 1:27e ὅτιὅτιthatADV στήκετε°⁸στήκωyou are standing firmV-PAI-2P
        • (ἐνἐνinPREP ἑνὶεἷςoneA-DSN πνεύματι ,πνεῦμαspiritN-DSN)A°⁸⮥
        • 1:27f { (μιᾷεἷςwith oneA-DSF ψυχῇψυχήmindN-DSF)a συναθλοῦντεςσυναθλέωstriving togetherV-PAP-NPM (τῇfor theT-DSF πίστειπίστιςfaithN-DSF τοῦof theT-GSN εὐαγγελίουεὐαγγέλιονgospelN-GSN)a }A°⁸⮥
        • 1:28a καὶκαίandCONJ {μὴμήnotPRT-N πτυρόμενοιπτύρομαιbeing frightenedV-PPP-NPM (ἐνἐνinPREP μηδενὶμηδείςnothingA-DSN)a (ὑπὸὑπόbyPREP τῶνthoseT-GPM ἀντικειμένων ,ἀντίκειμαιopposing [you]V-PNP-GPM)a }A°⁸⮥
          • ···· 1:28b 的 ἥτις 可能指向上文 πτύρομαι 的同根名詞 πτοία°⁹terrorNSF
          • 1:28b (ἥτις°⁹⮥ὅστις, ἥτιςwhichR-NSF)S (ἐστὶνεἰμίisV-PAI-3S)P>)P (αὐτοῖςαὐτόςto themP-DPM)A (ἔνδειξιςἔνδειξιςa demonstrationN-NSF ἀπωλείας ,ἀπώλειαof destructionN-GSF)C
          • 1:28c (ὑμῶνσύto youP-2GP)⦇ δὲδέhoweverCONJ ⦈(... ἔνδειξις ... σωτηρίας ,σωτηρίαof salvationN-GSF)C
          • ···· 1:28d 的 τοῦτο 可能指向 1:28c 的整個子句;或者下指 1:29-30
          • 1:28d καὶκαίandCONJ (τοῦτο°¹⁰⮥⮧οὗτοςthisD-NSN)S (ἀπὸἀπόfromPREP Θεοῦ ·θεόςGodN-GSM)A
            • 1:29a ὅτιὅτιForCONJ (ὑμῖνσύto youP-2DP)C (ἐχαρίσθηχαρίζωit has been grantedV-API-3S)P>)P (τὸ-T-NSN « ὑπὲρὑπέρconcerningPREP Χριστοῦ ,ΧριστόςChristN-GSM-T » )S
            • 1:29b (οὐοὐnotPRT-N μόνονμόνονonlyADV)A {τὸ-T-NSN (εἰςεἰςinPREP αὐτὸναὐτόςHimP-ASM)a πιστεύεινπιστεύωto believeV-PAN }S
            • 1:29c (ἀλλὰἀλλάbutCONJ καὶκαίalsoCONJ)A {τὸ-T-NSN (ὑπὲρὑπέρconcerningPREP αὐτοῦαὐτόςHimP-GSM)a πάσχειν°¹¹ ,πάσχωto sufferV-PAN }S
              • 1:30a { (τὸνtheT-ASM αὐτὸναὐτόςsameP-ASM ἀγῶνα°¹²ἀγώνconflictN-ASM)c ἔχοντες ,ἔχωhavingV-PAP-NPM }A°¹¹⮥
                • 1:30b (οἷον°¹²⮥οἷοςsuch asK-ASM)C (εἴδετεεἴδωyou sawV-2AAI-2P)P>)P (ἐνἐνinPREP ἐμοὶἐγώmeP-1DS)A
                • 1:30c καὶκαίandCONJ (νῦννῦνnowADV)A (ἀκούετεἀκούωhear ofV-PAI-2P)P>)P (ἐνἐνinPREP ἐμοί . ¶ἐγώmeP-1DS)A

Philippians-Notes↵