Andley_BG4e/62-1John/1Jo.1.5–10.md

13 KiB

圖析 (1Jo 1:5-10)

  • 1:5a καὶAndκαίCONJ ἔστινisεἰμίV-PAI-3S (αὕτηthisοὗτοςD-NSF)S (theT-NSF ἀγγελία°¹messageἀγγελίαN-NSF)C
    • 1:5b ἣν°¹thatὅς, ἥR-ASF ἀκηκόαμενwe have heardἀκούωV-2RAI-1P (ἀπ᾽fromἀπόPREP αὐτοῦHim,αὐτόςP-GSM)A
    • 1:5c καὶandκαίCONJ ἀναγγέλλομενwe preachἀναγγέλλωV-PAI-1P (ὑμῖνto you,σύP-2DP)C
      • 1:5d ὅτιthatὅτιCONJ ([the]T-NSM θεὸςGodθεόςN-NSM)S (φῶςlightφῶςN-NSN)C ἐστινis,εἰμίV-PAI-3S
      • 1:5e καὶandκαίCONJ (σκοτίαdarknessσκοτίαN-NSF)C- (ἐνinἐνPREP αὐτῷHim,αὐτόςP-DSM)A οὐκnotοὐPRT-N ἔστινisεἰμίV-PAI-3S -C(οὐδεμία.none.οὐδείςA-NSF-N)
  • ——————— ἐὰν #1 ———————
    • 1:6a ἐὰνIfἐάνCOND εἴπωμενwe shall sayἔπω, ἐρῶ, εἶπονV-2AAS-1P
      • 1:6b ὅτιthatὅτιCONJ (κοινωνίανfellowshipκοινωνίαN-ASF)C ἔχομενwe haveἔχωV-PAI-1P (μετ᾽withμετάPREP αὐτοῦHim,αὐτόςP-GSM)A
      • 1:6c καὶand yetκαίCONJ (ἐνinἐνPREP τῷtheT-DSN σκότειdarknessσκότοςN-DSN)A περιπατῶμεν,may walk,περιπατέωV-PAS-1P
  • 1:6d ψευδόμεθαwe lieψεύδομαιV-PNI-1P
  • 1:6e καὶandκαίCONJ οὐnotοὐPRT-N ποιοῦμενdo practiceποιέωV-PAI-1P (τὴνtheT-ASF ἀλήθειαν·truth.ἀλήθειαN-ASF)C
  • ——————— ἐὰν #2 ———————
    • 1:7a ἐὰνIfἐάνCOND δὲnowδέCONJ (ἐνinἐνPREP τῷtheT-DSN φωτὶlightφῶςN-DSN)A περιπατῶμενwe shall walkπεριπατέωV-PAS-1P
      • 1:7b ὡςasὡςCONJ (αὐτόςHeαὐτόςP-NSM)S ἐστινisεἰμίV-PAI-3S (ἐνinἐνPREP τῷtheT-DSN φωτί,light,φῶςN-DSN)A
  • 1:7c (κοινωνίανfellowshipκοινωνίαN-ASF)C ἔχομενwe haveἔχωV-PAI-1P (μετ᾽withμετάPREP ἀλλήλωνone another,ἀλλήλωνC-GPM)A
  • καὶandκαίCONJ (τὸtheT-NSN αἷμαbloodαἷμαN-NSN Ἰησοῦof Jesus,ἸησοῦςN-GSM-P ΧριστοῦChristΧριστόςN-GSM-T =τοῦtheT-GSM υἱοῦSonυἱόςN-GSM αὐτοῦof Him,αὐτόςP-GSM)S καθαρίζειcleansesκαθαρίζωV-PAI-3S (ἡμᾶςusἐγώP-1AP)C (ἀπὸfromἀπόPREP πάσηςallπᾶςA-GSF ἁμαρτίας.sin.ἁμαρτίαN-GSF)A
  • ——————— ἐὰν#3 ———————
    • 1:8a ἐὰνIfἐάνCOND εἴπωμενwe shall sayἔπω, ἐρῶ, εἶπονV-2AAS-1P
      • 1:8b ὅτιthatὅτιCONJ (ἁμαρτίανsinἁμαρτίαN-ASF)C οὐκnotοὐPRT-N ἔχομεν,we have,ἔχωV-PAI-1P
  • 1:8c (ἑαυτοὺςourselvesἑαυτοῦF-1APM)C πλανῶμενwe deceive,πλανάωV-PAI-1P
  • καὶandκαίCONJ (theT-NSF ἀλήθειαtruthἀλήθειαN-NSF)S οὐκnotοὐPRT-N ἔστινisεἰμίV-PAI-3S (ἐνinἐνPREP ἡμῖν.us.ἐγώP-1DP)A
  • ———————— ἐὰν #4 ——————
    • 1:9a ἐὰνIfἐάνCOND ὁμολογῶμενwe shall confessὁμολογέωV-PAS-1P (τὰςtheT-APF ἁμαρτίαςsinsἁμαρτίαN-APF ἡμῶν,of us,ἐγώP-1GP)C
  • 1:9b (πιστόςfaithfulπιστόςA-NSM)C- ἐστινHe isεἰμίV-PAI-3S -C(καὶandκαίCONJ δίκαιοςjust,δίκαιοςA-NSM)
    • 1:9c ἵναthatἵναCONJ ἀφῇHe may forgiveἀφίημιV-2AAS-3S (ἡμῖνusἐγώP-1DP)C1 (τὰς[the]T-APF ἁμαρτίας[our] sins,ἁμαρτίαN-APF)C2
    • 1:9d καὶandκαίCONJ καθαρίσῃmay cleanseκαθαρίζωV-AAS-3S (ἡμᾶςusἐγώP-1AP)C (ἀπὸfromἀπόPREP πάσηςallπᾶςA-GSF ἀδικίας.unrighteousness.ἀδικίαN-GSF)A
  • ———————— ἐὰν #5 ——————
    • 1:10a ἐὰνIfἐάνCOND εἴπωμενwe shall sayἔπω, ἐρῶ, εἶπονV-2AAS-1P
      • 1:10b ὅτιthatὅτιCONJ οὐχnotοὐPRT-N ἡμαρτήκαμεν,we have sinned,ἁμαρτάνωV-RAI-1P
  • 1:10c (ψεύστηνa liarψεύστηςN-ASM)C- ποιοῦμενwe makeποιέωV-PAI-1P -C(αὐτὸνHim,αὐτόςP-ASM)
  • 1:10d καὶandκαίCONJ (theT-NSM λόγοςwordλόγοςN-NSM αὐτοῦof HimαὐτόςP-GSM)S οὐκnotοὐPRT-N ἔστινisεἰμίV-PAI-3S (ἐνinἐνPREP ἡμῖν.¶us.ἐγώP-1DP)A

筆記 (1Jo 1:5-10)


約翰一書希臘文筆記 ↵