mirror of https://git.door43.org/Andley/BG4e
24 KiB
24 KiB
HW1
- ὁ, ἡ, τό (19,865)
- the
- καί (9,162)
- and; even, also; namely
- αὐτός, –ή, –ό (5,597)
- personal: he, she, it (him, her); they (them)
- reflexive: him/her/itself
- identical: same
- δέ (δ᾿) (2,791)
- but, and
- ἐν (2,752)
- dat: in; on; among
- εἰμί (2,460)
- I am, exist, live, am present
- ἔσομαι, –, –, –, –
- λέγω (2,353)
- I say, speak
- ἐρῶ, εἶπον, εἴρηκα, εἴρημαι ἐρρέθην
- ὑμεῖς (1,840)
- you (plural)
- εἰς (1,767)
- acc: into; in
- ἐγώ (1,718)
- I
- οὐ (οὐκ, οὐχ) (1,624)
- not
HW2
- οὗτος, αὕτη, τοῦτο (1,387)
- singular: this; he, her, it
- plural: these
- ὅς, ἥ, ὅ (1,365)
- who (whom), which
- θεός –οῦ, ὁ (1,317)
- God, god
- ὅτι (1,296)
- that; since, because; “ ”
- πᾶς, πᾶσα, πᾶν (1,243)
- singular: each, every
- plural: all
- σύ (1,067)
- you
- μή (1,042)
- not, lest
- γάρ (1,041)
- for; then
- Ἰησοῦς, –οῦ, ὁ (917)
- Jesus, Joshua
- ἐκ (ἐξ) (914)
- gen: from, out of
HW3
- ἐπί (ἐπ᾿, ἐφ᾿ ) (890)
- gen: on, over, when
- dat: on the basis of, at
- acc: on, to, against
- ἡμεῖς (863)
- we
- κύριος –ου, ὁ (716)
- Lord; lord, master, sir
- ἔχω (708)
- I have, hold
- ἕξω, ἔσχον, ἔσχηκα, –, –
- πρός (700)
- acc: to, towards; with
- γίνομαι (669)
- I become, take place; am, exist; am born, am created
- γενήσομαι, ἐγενόμην, γέγονα γεγένημαι, ἐγενήθην
- διά (δι᾿) (667)
- gen: through
- acc: on account of
- ἵνα (663)
- in order that; that; so that
- ἀπό (ἀπ᾿, ἀφ᾿) (646)
- gen: (away) from
- ἀλλά (ἀλλ᾿) (638)
- but, yet, rather
HW4
- ἔρχομαι (632)
- I come; go
- ἐλεύσομαι, ἦλθον or ἦλθα ἐλήλυθα, –, –
- ποιέω (568)
- I do, make
- ποιήσω, ἐποίησα, πεποίηκα πεποίημαι, –
- τίς, τί (555)
- who? what? which? why?
- ἄνθρωπος, –ου, ὁ (550)
- man, mankind, person, people humankind, human being
- Χριστός, –οῦ, ὁ (529)
- Christ, Messiah; Anointed One
- τις, τι (525)
- someone/thing, certain one/thing anyone/thing
- ὡς (504)
- as, like; that, approximately; when, after
- εἰ (502)
- if
- οὖν (498)
- therefore; accordingly; then
- κατά (κατ᾿, καθ᾿) (473)
- gen: down from, against
- acc: according to, throughout, during
HW5
- μετά (μετ᾿, μεθ᾿) (469)
- gen: with
- acc: after
- ὁράω (454)
- I see, notice, experience
- ὄψομαι, εἶδον, ἑώρακα, –, ὤφθην
- ἀκούω (428)
- I hear; learn, understand; obey
- ἀκούσω, ἤκουσα, ἀκήκοα, – ἠκούσθην
- πολύς, πολλή, πολύ (416)
- singular: much
- plural: many
- adverb: often
- δίδωμι (415)
- I give; entrust
- δώσω, ἔδωκα, δέδωκα, δέδομαι ἐδόθην
- πατήρ, πατρός, ὁ (413)
- father
- ἡμέρα, –ας, ἡ (389)
- day
- πνεῦμα, –ατος, τό (379)
- spirit, Spirit; wind, breath; inner life
- υἱός, –οῦ, ὁ (377)
- son; descendant
- ἐάν (349)
- if; when(ever)
HW6
- εἷς, μία, ἕν (345)
- one
- ἀδελφός, –οῦ, ὁ (343)
- brother
- ἤ (343)
- or, than
- περί (333)
- gen: concerning, about
- acc: around
- λόγος, –ου, ὁ (330)
- word; Word; statement, message
- ἑαυτοῦ, –ῆς, –οῦ (319)
- singular: himself/herself/itself
- plural: themselves
- οἶδα (318)
- I know, understand
- εἰδήσω, ᾔδειν, –, –, –
- λαλέω (296)
- I speak, say
- λαλήσω, ἐλάλησα, λελάληκα λελάλημαι, ἐλαλήθην
- οὐρανός, –οῦ, ὁ (273)
- heaven; sky
- ἐκεῖνος, –η, –ο (265)
- singular: that (man/woman/thing)
- plural: those (men/women, things)
HW7
- μαθητής, –οῦ, ὁ (261)
- disciple
- λαμβάνω (258)
- I take; receive
- λήμψομαι, ἔλαβον, εἴληφα εἴλημμαι, ἐλήμφθην
- γῆ, γῆς, ἡ (250)
- earth, land, region, humanity
- μέγας, μεγάλη, μέγα (243)
- large, great
- πίστις, –εως, ἡ (243)
- faith, belief
- πιστεύω (241)
- I believe, I have faith (in), trust
- πιστεύσω, ἐπίστευσα πεπίστευκα, πεπίστευμαι, ἐπιστεύθην
- οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν (227)
- no one, none, nothing
- ἅγιος, –ία, –ιον (233)
- adjective: holy
- plural noun: saints
- ἀποκρίνομαι (231)
- I answer
- –, ἀπεκρινάμην, –, –, ἀπεκρίθην
- ὄνομα, –ατος, τό (230)
- name, reputation
HW8
- γινώσκω (222)
- I know, come to know, realize, learn
- γνώσομαι, ἔγνων, ἔγνωκα ἔγνωσμαι, ἐγνώσθην
- ὑπό (ὑπ᾿, ὑφ᾿) (220)
- gen: by (preposition)
- acc: under
- ἐξέρχομαι (218)
- I go out
- ἐξελεύσομαι, ἐξῆλθον ἐξελήλυθα, –, –
- ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ (216)
- male, husband; man
- γυνή, γυναικός, ἡ (215)
- woman, wife
- τε (215)
- and (so), so
- δύναμαι (210)
- I am able, am powerful
- (ἐδυνάμην or ἠδυνάμην), δυνήσομαι, –, – –, ἠδυνήθην
- θέλω (208)
- I wish, desire; enjoy
- –, ἠθέλησα, –, –, –
- οὕτως (208)
- thus, so, in this manner
- ἰδού (200)
- See! Behold!
HW9
- ᾿Ιουδαῖος, –αία, –αῖον (195)
- adjective: Jewish
- noun: Jew
- εἰσέρχομαι (194)
- I come in(to); go in(to), enter
- εἰσελεύσομαι, εἰσῆλθον, εἰσελήλυθα, –, –
- νόμος, –ου, ὁ (194)
- law; principle
- παρά (παρ᾿) (194)
- gen: from
- dat: beside, in the presence of
- acc: alongside of
- γράφω (191)
- I write
- γράψω, ἔγραψα, γέγραφα γέγραπμαι or γέγραμμαι, ἐγράφην
- κόσμος, ου, ὁ (186)
- world, universe; mankind
- καθώς (182)
- as, even as
- μέν (179)
- on the one hand; indeed
- χείρ, χειρός, ἡ (177)
- hand, arm, finger
- εὑρίσκω (176)
- I find
- (εὕρισκον or ηὕρισκον), εὑρήσω, εὗρον εὕρηκα, –, εὑρέθην
HW10
- ἄγγελος, –ου, ὁ (175)
- angel; messenger
- ὄχλος, –ου, ὁ (175)
- crowd, multitude
- ἁμαρτία, –ας, ἡ (173)
- sin
- ἔργον, –ου, τό (169)
- work; deed, action
- ἄν (167)
- an untranslatable, uninflected word, used to make a definite statement contingent upon something
- δόξα, –ης, ἡ (166)
- glory, majesty, fame
- βασιλεία, –ας, ἡ (162)
- kingdom
- ἔθνος, –ους, τό (162)
- singular: nation
- plural: Gentiles
- πόλις, –εως, ἡ (162)
- city
- τότε (160)
- then; thereafter
HW11
- ἐσθίω (158)
- I eat
- φάγομαι, ἔφαγον, –, –, –
- Παῦλος, –ου, ὁ (158)
- Paul
- καρδία, –ας, ἡ (156)
- heart; inner self
- Πέτρος, –ου, ὁ (156)
- Peter
- ἄλλος, –η, –ο (155)
- other, another
- πρῶτος, –η, –ον (155)
- first; earlier
- χάρις, –ιτος, ἡ (155)
- grace, favor, kindness
- ἵστημι (154)
- intransitive: I stand
- transitive: I cause to stand
- στήσω, ἔστησα or ἔστην, ἕστηκα –, ἐστάθην
- πορεύομαι (153)
- I go, proceed; live
- πορεύσομαι, –, – πεπόρευμαι, ἐπορεύθην
- ὅστις, ἥτις, ὅτι (152)
- whoever, whichever, whatever
HW12
- ὑπέρ (150)
- gen: in behalf of
- acc: above
- καλέω (148)
- I call, name, invite
- καλέσω, ἐκάλεσα, κέκληκα κέκλημαι, ἐκλήθην
- νῦν (147)
- now, the present
- σάρξ, σαρκός, ἡ (147)
- flesh, body
- ἕως (146)
- conj: until
- prep (gen): as far as
- ἐγείρω (144)
- I raise up, wake
- ἐγερῶ, ἤγειρα, –, ἐγήγερμαι, ἠγέρθην
- προφήτης, –ου, ὁ (144)
- prophet
- ἀγαπάω (143)
- I love, cherish
- ἀγαπήσω, ἠγάπησα, ἠγάπηκα ἠγάπημαι, ἠγαπήθην
- ἀφίημι (143)
- I let go, leave, permit
- ἀφήσω, ἀφῆκα, –, ἀφέωμαι ἀφέθην
- οὐδέ (143)
- and not, not even; neither, nor
HW13
- λαός, –οῦ, ὁ (142)
- people, crowd
- σῶμα, –ατος, τό (142)
- body
- πάλιν (141)
- again
- ζάω (140)
- I live
- ζήσω, ἔζησα, –, –, –
- φωνή, –ῆς, ἡ (139)
- sound, noise; voice
- δύο (135)
- two
- ζωή, –ῆς, ἡ (135)
- life
- ᾿Ιωάννης, –ου, ὁ (135)
- John
- βλέπω (132)
- I see, look at
- βλέψω, ἔβλεψα, –, –, –
- ἀποστέλλω (132)
- I send (away)
- ἀποστελῶ, ἀπέστειλα, ἀπέσταλκα ἀπέσταλμαι, ἀπεστάλην
- ἀμήν (129)
- verily, truly, amen, so let it be
- νεκρός, –ά, –όν (128)
- adjective: dead
- noun: dead body, corpse
- σύν (128)
- dat: with
- δοῦλος, –ου, ὁ (124)
- slave; servant
- ὅταν (123)
- whenever
- αἰών, –ῶνος, ὁ (122)
- age, eternity
- ἀρχιερεύς, –έως, ὁ (122)
- chief priest, high priest
- βάλλω (122)
- I throw
- βαλῶ, ἔβαλον, βέβληκα βέβλημαι, ἐβλήθην
- θάνατος, –ου, ὁ (120)
- death
- δύναμις, –εως, ἡ (119)
- power; miracle
- παραδίδωμι (119)
- I deliver, entrust; hand over
- παραδώσω, παρέδωκα or
- παρέδοσα, παραδέδωκα, παραδέδομαι παρεδόθην
- μένω (118)
- I remain, live
- μενῶ, ἔμεινα, μεμένηκα, –, –
- πῶς (118)
- how?
- ἀπέρχομαι (117)
- I depart
- ἀπελεύσομαι, ἀπῆλθον, ἀπελήλυθα, –, –
- ζητέω (117)
- I seek, desire, try to obtain
- ζητήσω, ἐζήτησα, –, –, ἐζητήθην
- ἀγάπη, –ης, ἡ (116)
- love
- βασιλεύς, –έως, ὁ (115)
- king
- ἐκκλησία, –ας, ἡ (114)
- a church, (the) Church; assembly congregation
- ἴδιος, –ία, –ιον (114)
- one’s own (e.g., people, home)
- κρίνω (114)
- I judge, decide, prefer
- κρινῶ, ἔκρινα, κέκρικα κέκριμαι, ἐκρίθην
- μόνος, –η, –ον (114)
- alone, only
- οἶκος, –ου, ὁ (114)
- house, home
- ἀποθνῄσκω (111)
- I die, am about to die, am freed from
- ἀποθανοῦμαι, ἀπέθανον, – –, –
- ὅσος, –η, –ον (110)
- as great as, as many as
- ἀλήθεια, –ας, ἡ (109)
- truth
- μέλλω (109)
- I am about to
- (ἔμελλον or ἤμελλον), μελλήσω, –, –, –, –
- ὅλος, –η, –ον (109)
- adj: whole, complete
- adverb: entirely
- παρακαλέω (109)
- I call (to one’s side); urge, implore;
- comfort
- –, παρεκάλεσα, – παρακέκλημαι, παρεκλήθην
- ἀνίστημι (108)
- intransitive: I rise, get up
- transitive: I raise
- ἀναστήσω, ανέστησα, –, –, –
- σῴζω (106)
- I save, deliver, rescue
- σώσω, ἔσωσα, σέσωκα σέσῳσμαι, ἐσώθην
- ὥρα, –ας, ἡ (106)
- hour; occasion, moment
- ἐκεῖ (105)
- there, in that place
- ὅτε (103)
- when
- ψυχή, –ῆς, ἡ (103)
- life; soul; self
- ἀγαθός, –ή, –όν (102)
- good, useful
- ἐξουσία, –ας, ἡ (102)
- authority, power
- αἴρω (101)
- I raise, take up, take away
- ἀρῶ, ἦρα, ἦρκα, ἦρμαι, ἤρθην
- δεῖ (101)
- it is necessary
- –, –, –, –, –
- ὁδός, –οῦ, ἡ (101)
- way, road, journey, conduct
- ἀλλήλων (100)
- one another
- ὀφθαλμός, –οῦ, ὁ (100)
- eye, sight
- καλός, –ή, –όν (100)
- beautiful; good
- τίθημι (100)
- I put, place
- θήσω, ἔθηκα, τέθεικα, τέθειμαι ἐτέθην
- ἕτερος, –α, –ον (99)
- other, another, different
- τέκνον, –ου, τό (99)
- child, descendant
- Φαρισαῖος, –ου, ὁ (98)
- Pharisee
- αἷμα, –ατος, τό (97)
- blood
- ἄρτος, –ου, ὁ (97)
- bread, loaf, food
- γεννάω (97)
- I beget, give birth to; produce
- γεννήσω, ἐγέννησα, γεγέννηκα, γεγέννημαι ἐγεννήθην
- διδάσκω (97)
- I teach
- διδάξω, ἐδίδαξα, –, – ἐδιδάχθην
- περιπατέω (95)
- I walk (around); live
- περιπατήσω, περιεπάτησα –, –, –
- φοβέομαι (95)
- I fear
- –, –, –, –, ἐφοβήθην
- ἐνώπιον (94)
- gen: before
- τόπος, –ου, ὁ (94)
- place; location
- ἔτι (93)
- still, yet, even
- οἰκία, –ας, ἡ (93)
- house, home
- πούς, ποδός, ὁ (93)
- foot
- δικαιοσύνη, –ης, ἡ (92)
- righteousness
- εἰρήνη, –ης, ἡ (92)
- peace
- θάλασσα, –ης, ἡ (91)
- sea, lake
- κάθημαι (91)
- I sit (down), live
- καθήσομαι, –, –, –, –
- ἀκολουθέω (90)
- I follow; accompany
- ἀκολουθήσω, ἠκολούθησα ἠκολούθηκα, –, –
- ἀπόλλυμι (90)
- active: I destroy, kill
- middle: I perish, die
- ἀπολέσω or ἀπολῶ, ἀπώλεσα, ἀπόλωλα, –, –
- μηδείς, μηδεμία, μηδέν (90)
- no one/thing
- πίπτω (90)
- I fall
- πεσοῦμαι, ἔπεσον or ἔπεσα πέπτωκα, –, –
- ἑπτά (88)
- seven
- οὔτε (87)
- and not, neither, nor
- ἄρχομαι (86)
- I begin
- ἄρξομαι, ἠρξάμην, –, –, –
- πληρόω (86)
- I fill, complete, fulfill
- πληρώσω, ἐπλήρωσα πεπλήρωκα, πεπλήρωμαι, ἐπληρώθην
- προσέρχομαι (86)
- I come/go to
- –, προσῆλθον προσελήλυθα, –, –
- καιρός, –οῦ, ὁ (85)
- (appointed) time, season
- προσεύχομαι (85)
- I pray
- προσεύξομαι προσηυξάμην, –, –, –
- μήτηρ, μητρός, ἡ (83)
- mother
- ὥστε (83)
- therefore, so that
- ἀναβαίνω (82)
- I go up, come up
- ἀναβήσομαι, ἀνέβην ἀναβέβηκα, –, –
- ἕκαστος, –η, –ον (82)
- each, every
- ὅπου (82)
- where
- ἐκβάλλω (81)
- I cast out, send out
- –, ἐξέβαλον, –, –, ἐξεβλήθην
- καταβαίνω (81)
- I go down, come down
- καταβήσομαι, κατέβην καταβέβηκα, –, –
- μᾶλλον (81)
- more, rather
- ἀπόστολος, –ου, ὁ (81)
- apostle; envoy, messenger
- Μωüσῆς, –έως, ὁ (80)
- Moses
- δίκαιος, –ία, –ιον (79)
- right, just, righteous
- πέμπω (79)
- I send
- πέμψω, ἔπεμψα, –, –, ἐπέμφθην
- ὑπάγω (79)
- I depart
- –, –, –, –, –
- πονηρός, –ά, –όν (78)
- evil, bad
- στόμα, –ατος, τό (78)
- mouth
- ἀνοίγω (77)
- I open
- ἀνοίξω, ἠνέῳξα or ἀνέῳξα, ἀνέῳγα ἀγέῳγμαι or ἠνέῳγμαι, ἠνεῴχθην or
- ἠνοίχθην
- βαπτίζω (77)
- I baptize; dip, immerse
- βαπτίσω, ἐβάπτισα, – βεβάπτισμαι, ἐβαπτίσθην
- ᾿Ιερουσαλήμ, ἡ (77)
- Jerusalem
- σημεῖον, –ου, τό (77)
- sign, miracle
- ἐμός, ἐμή, ἐμόν (76)
- my, mine
- εὐαγγέλιον, –ου, τό (76)
- good news, Gospel
- κἀγώ (76)
- and I, but I
- μαρτυρέω (76)
- I bear witness, testify
- μαρτυρήσω, ἐμαρτύρησα μεμαρτύρηκα, μεμαρτύρημαι, ἐμαρτυρήθην
- πρόσωπον, –ου, τό (76)
- face; appearance
- ὕδωρ, ὕδατος, τό (76)
- water
- δώδεκα (75)
- twelve
- κεφαλή, –ῆς, ἡ (75)
- head
- Σίμων, –ωνος, ὁ (75)
- Simon
- ἀποκτείνω (74)
- I kill
- ἀποκτενῶ, ἀπέκτεινα, –, –, ἀπεκτάνθην
- χαίρω (74)
- I rejoice
- –, –, –, –, ἐχάρην
- ᾿Αβραάμ, ὁ (73)
- Abraham
- πίνω (73)
- I drink
- πίομαι, ἔπιον, πέπωκα, –, ἐπόθην
- πῦρ, πυρός, τό (73)
- fire
- φῶς, φωτός, τό (73)
- light
- αἰώνιος, –ον (71)
- eternal
- ἱερόν, –οῦ, τό (71)
- temple
- αἰτέω (70)
- I ask; demand
- αἰτήσω, ᾔτησα, ᾔτηκα, –, –
- τηρέω (70)
- I keep, guard, observe
- τηρήσω, ἐτήρησα, τετήρηκα τετήρημαι, ἐτηρήθην
- ᾿Ισραήλ, ὁ (68)
- Israel
- πλοῖον, –ου, τό (68)
- ship, boat
- ῥῆμα, –ατος, τό (68)
- word, saying
- σάββατον, –ου, τό (68)
- Sabbath; week
- τρεῖς, τρία (68)
- three
- ἄγω (67)
- I lead, bring, arrest
- ἄξω, ἤγαγον, –, –, ἤχθην
- ἐντολή, –ῆς, ἡ (67)
- commandment
- πιστός, –ή, –όν (67)
- faithful, believing
- ἀπολύω (66)
- I release
- ἀπολύσω, ἀπέλυσα, – ἀπολέλυμαι, ἀπελύθην
- καρπός, –οῦ, ὁ (66)
- fruit, crop; result
- πρεσβύτερος, –α, –ον (66)
- elder; older
- φέρω (66)
- I carry, bear, produce
- οἴσω, ἤνεγκα, ἐνήνοχα, – ἠνέχθην
- φημί (66)
- I say, affirm
- –, ἔφη, –, –, –
- εἴτε (65)
- if, whether
- γραμματεύς, –έως, ὁ (63)
- scribe
- δαιμόνιον, –ου, τό (63)
- demon
- ἐρωτάω (63)
- I ask; request
- ἐρωτήσω, ἠρώτησα, –, – ἠρωτήθην
- ἔξω (63)
- adverb: without
- prep (gen): outside
- ὄρος, ὄρους, τό (63)
- mountain, hill
- δοκέω (62)
- I think, seem
- –, ἔδοξα, –, –, –
- θέλημα, –ατος, τό (62)
- will, desire
- θρόνος, –ου, ὁ (62)
- throne
- ῾Ιεροσόλυμα, τά (62)
- Jerusalem
- ἀγαπητός, –ή, –όν (61)
- beloved
- Γαλιλαία, –ας, ἡ (61)
- Galilee
- δοξάζω (61)
- I praise, honor, glorify
- δοξάσω, ἐδόξασα, – δεδόξασμαι, ἐδοξάσθην
- ἤδη (61)
- now, already
- κηρύσσω (61)
- I proclaim; preach
- –, ἐκήρυξα, –, –, ἐκηρύχθην
- νύξ, νυκτός, ἡ (61)
- night
- ὧδε (61)
- here
- ἱμάτιον, –ου, τό (60)
- garment, cloak
- προσκυνέω (60)
- I worship
- προσκυνήσω προσεκύνησα, –, –, –
- ὑπάρχω (60)
- I am; exist
- –, –, –, –, –
- τά ὑπάρχοντᾶ one’s belongings
- ἀσπάζομαι (59)
- I greet, salute
- –, ἠσπασάμην, –, –, –
- Δαυίδ, ὁ (59)
- David
- διδάσκαλος, –ου, ὁ (59)
- teacher
- λίθος, –ου, ὁ (59)
- stone
- συνάγω (59)
- I gather together, bring together; lead
- συνάξω, συνήγαγον, –, συνῆγμαι, συνήχθην
- χαρά, –ᾶς, ἡ (59)
- joy, delight
- θεωρέω (58)
- I look at, behold
- θεωρήσω, ἐθεώρησα, –, –, –
- μέσος, –η, –ον (58)
- middle, in the midst
- τοιοῦτος, –αύτη, –οῦτον (57)
- such, of such a kind
- δέχομαι (56)
- I take, receive
- δέξομαι, ἐδεξάμην, –, δέδεγμαι, ἐδέχθην
- ἐπερωτάω (56)
- I ask (for)
- ἐπερωτήσω, ἐπηρώτησα, –, – ἐπηρωτήθην
- μηδέ (56)
- but not, nor, not even
- συναγωγή, –ῆς, ἡ (56)
- synagogue; meeting
- τρίτος, –η, –ον (56)
- third
- ἀρχή, –ῆς, ἡ (55)
- beginning; ruler
- λοιπός, –ή, –όν (55)
- adjective: remaining
- noun: (the) rest
- adverb: for the rest, henceforth
- Πιλᾶτος, –ου, ὁ (55)
- Pilate
- δεξιός, –ά, –όν (54)
- right
- εὐαγγελίζω (54)
- I bring good news, preach
- –, εὐηγγέλισα, – εὐηγγέλισμαι, εὐηγγελίσθην
- κράζω (55)
- I cry out, call out
- κράξω, ἔκραξα, κέκραγα, –, –
- οὗ (54)
- where
- οὐχί (54)
- not
- πλείων, πλεῖον (54)
- larger, more
- χρόνος, –ου, ὁ (54)
- time
- διό (53)
- therefore, for this reason
- ἐλπίς, –ίδος, ἡ (53)
- hope, expectation
- ὅπως (53)
- how; (in order) that
- παιδίον, –ου, τό (53)
- child, infant
- ἐπαγγελία, –ας, ἡ (52)
- promise
- ἔσχατος, –η, –ον (52)
- last
- πείθω (52)
- I persuade
- πείσω, ἔπεισα, πέποιθα πέπεισμαι, ἐπείσθην
- σπείρω (52)
- I sow
- –, ἔσπειρα, –, ἔσπαρμαι, ἐσπάρην
- εὐθύς (51)
- immediately
- σοφία, –ας, ἡ (51)
- wisdom
- γλῶσσα, –ης, ἡ (50)
- tongue, language
- γραφή, –ῆς, ἡ (50)
- writing; Scripture
- κακός, –ή, –όν (50)
- bad, evil
- μακάριος, –ία, –ιον (50)
- blessed, happy
- παραβολή, –ῆς, ἡ (50)
- parable
- τυφλός, –ή, –όν (50)
- blind
- μείζων, –ον (46)
- greater
- ᾿Ιουδαία, –ας, ἡ (43)
- Judea
- λύω (42)
- I loose, untie, destroy
- λύσω, ἔλυσα, –, λέλυμαι, ἐλύθην
- ἴδε (34)
- See! Behold!
- δείκνυμι (30)
- I show, explain
- δείξω, ἔδειξα, δέδειχα, –, ἐδείχθην