Andley_BG4e/40-Matthew/Mat.6.5-15.md

22 KiB
Raw Blame History

Teaching about Prayer (Mat 6:5-15)

句法圖析 (Syntax Diagram)

  • 6:5a ΚαὶκαίAndCONJ
    • 6:5b ὅτανὅτανwhenCONJ (προσεύχησθε ,προσεύχομαιyou prayV-PMS-2P)P
  • 6:5c οὐκοὐnotPRT-N (ἔσεσθεεἰμίyou shall beV-FMI-2P)P (ὡςὡςlikeCONJ οἱtheT-NPM ὑποκριταί ,ὑποκριτήςhypocritesN-NPM)A
    • 6:5d ὅτιὅτιforCONJ (φιλοῦσινφιλέωthey loveV-PAI-3P)P (ἐνἐνinPREP ταῖςtheT-DPF συναγωγαῖςσυναγωγήsynagoguesN-DPF)A καὶκαίandCONJ (ἐνἐνonPREP ταῖςtheT-DPF γωνίαιςγωνίαcornersN-DPF τῶνof theT-GPF πλατειῶνπλατύςstreetsA-GPF )A
      • 6:5e { (ἑστῶτεςἵστημιstandingV-RAP-NPM)a (προσεύχεσθαι ,προσεύχομαιto prayV-PMN)p }A⮥
      • 6:5f ὅπωςὅπωςso thatCONJ (φανῶσινφαίνωthey might be seenV-APS-3P)P(τοῖς-T-DPM ἀνθρώποις ·ἄνθρωποςby menN-DPM)A
  • 6:5g (ἀμὴνἀμήνTrulyHEB)A (λέγωλέγωI sayV-PAI-1S)P (ὑμῖν ,σύto youP-2DP)C
  • 6:5h (ἀπέχουσινἀπέχωthey haveV-PAI-3P)P (τὸνtheT-ASM μισθὸνμισθόςrewardN-ASM αὐτῶν .αὐτόςof themP-GPM)C
  • ————————
  • 6:6a (σὺσύYouP-2NS)S δὲδέhoweverCONJ
    • 6:6b ὅτανὅτανwhenCONJ (προσεύχῃ ,προσεύχομαιyou prayV-PMS-2S)P
  • 6:6b (εἴσελθεεἰσέρχομαιenterV-AAM-2S)P (εἰςεἰςintoPREP τὸtheT-ASN ταμεῖόνταμεῖονroomN-ASN σουσύof youP-2GS)A
  • 6:6c καὶκαίandCONJ { (κλείσαςκλείωhaving shutV-AAP-NSM)p (τὴνtheT-ASF θύρανθύραdoorN-ASF σουσύof youP-2GS)c }A (πρόσευξαιπροσεύχομαιprayV-AMM-2S)P (τῷtoT-DSM ΠατρίπατήρFatherN-DSM σουσύof youP-2GS τῷthe [One]T-DSM ἐνἐνinPREP τῷ-T-DSN κρυπτῷ ·κρυπτόςsecretA-DSN)C
  • 6:6d καὶκαίAndCONJ theT-NSM (ΠατήρπατήρFatherN-NSM σουσύof youP-2GS the [One]T-NSM)S { (βλέπωνβλέπωseeingV-PAP-NSM)p (ἐνἐνinPREP τῷ-T-DSN κρυπτῷκρυπτόςsecretA-DSN)a}A (ἀποδώσειἀποδίδωμιwill rewardV-FAI-3S)P (σοι .σύyouP-2DS)C
  • ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
  • 6:7a (ΠροσευχόμενοιπροσεύχομαιPrayingV-PMP-NPM)A δὲδέnowCONJ μὴμήnotPRT-N (βατταλογήσητεβαττολογέωdo use vain repetitionsV-AAS-2P)P (ὥσπερὥσπερlikeCONJ οἱtheT-NPM ἐθνικοί ,ἐθνικόςpagansA-NPM)A
  • 6:7b (δοκοῦσινδοκέωthey thinkV-PAI-3P)P γὰργάρforCONJ
    • 6:7c ὅτιὅτιthatCONJ (ἐνἐνinPREP τῇtheT-DSF πολυλογίᾳπολυλογίαmany wordsN-DSF αὐτῶναὐτόςof themP-GPM)A (εἰσακουσθήσονται .εἰσακούωthey will be heardV-FPI-3P)P
  • ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
  • 6:8a μὴμήNotPRT-N οὖνοὖνthereforeCONJ (ὁμοιωθῆτεὁμοιόωbe likeV-APS-2P)P (αὐτοῖς ·αὐτόςto themP-DPM)C
  • 6:8b (οἶδενεἴδωknowsV-RAI-3S)P γὰργάρforCONJ (theT-NSM ΠατὴρπατήρFatherN-NSM ὑμῶνσύof youP-2GP)S (6:8c)C (6:8d)A
    • 6:8c (ὧνὅςof what thingsR-GPN χρείανχρείαneedN-ASF)C (ἔχετεἔχωyou haveV-PAI-2P)P
    • 6:8d {πρὸπρόbeforePREP τοῦ-T-GSN [(ὑμᾶςσύyourP-2AP)s (αἰτῆσαιαἰτέωaskingV-AAN)p (αὐτόν .αὐτόςHimP-ASM)c] }A⮥
  • ————————
  • 6:9a (Οὕτωςοὕτω, οὕτωςThusADV)A οὖνοὖνthereforeCONJ (προσεύχεσθεπροσεύχομαιprayV-PMM-2P)P (ὑμεῖς ·σύyouP-2NP)S
    • 6:9b (ΠάτερπατήρFatherN-VSM ἡμῶνἐγώof usP-1GP)S =(who [is]T-VSM ἐνἐνinPREP τοῖςtheT-DPM οὐρανοῖς ·οὐρανόςheavensN-DPM)S
    • ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
    • 6:9c (Ἁγιασθήτωἁγιάζωhallowed beV-APM-3S)P (τὸtheT-NSN ὄνομάὄνομαnameN-NSN σου ·σύof YouP-2GS)S
    • 6:10a (ἘλθέτωἔρχομαιComeV-AAM-3S)P (theT-NSF βασιλείαβασιλείαkingdomN-NSF σου ·σύof YouP-2GS)S
    • 6:10b (Γενηθήτωγίνομαιbe doneV-AMM-3S)P (τὸtheT-NSN θέλημάθέλημαwillN-NSN σου ,σύof YouP-2GS)S
      • 6:10c ὩςὡςasCONJ (ἐνἐνinPREP οὐρανῷοὐρανόςheavenN-DSM)A καὶκαί[so] alsoCONJ (ἐπὶἐπίuponPREP γῆς ·γῆearthN-GSF)A
    • ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
    • 6:11a (ΤὸνTheT-ASM ἄρτονἄρτοςbreadN-ASM ἡμῶνἐγώof usP-1GP τὸν-T-ASM ἐπιούσιονἐπιούσιοςdailyA-ASM)C (δὸςδίδωμιgrantV-AAM-2S)P (ἡμῖνἐγώusP-1DP)C (σήμερον ·σήμερονtodayADV)A
    • 6:12a ΚαὶκαίAndCONJ (ἄφεςἀφίημιforgiveV-AAM-2S)P (ἡμῖνἐγώusP-1DP)C (τὰtheT-APN ὀφειλήματαὀφείλημαdebtsN-APN ἡμῶν ,ἐγώof usP-1GP)C
      • 6:12b ὩςὡςasCONJ (καὶκαίalsoCONJ)A (ἡμεῖςἐγώweP-1NP)S (ἀφήκαμενἀφίημιforgiveV-AAI-1P)P (τοῖςtheT-DPM ὀφειλέταιςὀφειλέτηςdebtorsN-DPM ἡμῶν ·ἐγώof usP-1GP)C
    • 6:13a ΚαὶκαίAndCONJ μὴμήnotPRT-N (εἰσενέγκῃςεἰσφέρωleadV-AAS-2S)P (ἡμᾶςἐγώusP-1AP)C (εἰςεἰςintoPREP πειρασμόν ,πειρασμόςtemptationN-ASM)A
    • 6:13b ἈλλὰἀλλάbutCONJ (ῥῦσαιῥύομαιdeliverV-AMM-2S)P (ἡμᾶςἐγώusP-1AP)C (ἀπὸἀπόfromPREP τοῦ-T-GSM⁞GSN πονηροῦ .πονηρόςevilA-GSN)A
      • 6:13c ⟦ὅτιὅτιthat/sinceCONJ (σοῦσύyouP-2GS)C (ἐστινεἰμίto beV-PAI-3S)P (the/this/whoT-NSF βασιλείαβασιλείαkingdomN-NSF καὶκαίandCONJ the/this/whoT-NSF δύναμιςδύναμιςpowerN-NSF καὶκαίandCONJ the/this/whoT-NSF δόξαδόξαgloryN-NSF)S (εἰςεἰςtowardPREP τοῦςthe/this/whoT-APM αἰῶναςαἰώνan ageN-APM)A
    • 6:13c ἀμήν .ἀμήνamenINJ-HEB
  • ————————
  • 6:14a ⸉γὰργάρforCONJ
    • 6:14b ἘὰνἐάνIfCONJ ⸉⸊ (ἀφῆτεἀφίημιyou forgiveV-AAS-2P)P (τοῖς-T-DPM ἀνθρώποιςἄνθρωποςmenN-DPM)C (τὰtheT-APN παραπτώματαπαράπτωμαtrespassesN-APN αὐτῶν ,αὐτόςof themP-GPM)C
  • 6:14b (ἀφήσειἀφίημιwill forgiveV-FAI-3S)P (καὶκαίalsoCONJ)A (ὑμῖνσύyouP-2DP)C (theT-NSM ΠατὴρπατήρFatherN-NSM ὑμῶνσύof youP-2GP -T-NSM οὐράνιος ·οὐράνιοςHeavenlyA-NSM)S
  • ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
  • 6:15a ⸉δὲδέhoweverCONJ
    • 6:15a ἐὰνἐάνIfCONJ ⸉⸊ μὴμήnotPRT-N (ἀφῆτεἀφίημιyou forgiveV-AAS-2P)P (τοῖς-T-DPM ἀνθρώποις ,ἄνθρωποςmenN-DPM)C
  • 6:15b οὐδὲοὐδέneitherCONJ-N (theT-NSM ΠατὴρπατήρFatherN-NSM ὑμῶνσύof youP-2GP)S (ἀφήσειἀφίημιwill forgiveV-FAI-3S)P (τὰtheT-APN παραπτώματαπαράπτωμαtrespassesN-APN ὑμῶν .σύof youP-2GP)C

句法筆記 (Syntax Notes)


登山寶訓↵