Andley_BG4e/Mounce-BBG/複習 5 (Joh 9.18–34) 解答.md

29 KiB
Raw Blame History

複習 #5 — 約 9:1834 (17 節)

圖析

約9:18 ΟὐκNotοὐPRT-N ἐπίστευσανdidbelieveπιστεύωV-AAI-3P οὖνthenοὖνCONJ οἱtheT-NPM ἸουδαῖοιJewsἸουδαῖοςA-NPM-PG περὶconcerningπερίPREP αὐτοῦhimαὐτόςP-GSM ὅτιthatὅτιCONJ ἦνhehadbeenεἰμίV-IAI-3S τυφλὸςblindτυφλόςA-NSM καὶandκαίCONJ ἀνέβλεψενhadreceivedsightἀναβλέπωV-AAI-3S ἕωςuntilἕωςPREP ὅτουwhenὅστις, ἥτιςR-GSN ἐφώνησανtheycalledφωνέωV-AAI-3P τοὺςtheT-APM γονεῖςparentsγονεύςN-APM αὐτοῦofhimαὐτόςP-GSM τοῦT-GSM ἀναβλέψαντοςhavingreceivedsight.ἀναβλέπωV-AAP-GSM 約9:19 καὶAndκαίCONJ ἠρώτησανtheyaskedἐρωτάωV-AAI-3P αὐτοὺςthemαὐτόςP-APM λέγοντες·sayingλέγωV-PAP-NPM ΟὗτόςThisοὗτοςD-NSM ἐστινisεἰμίV-PAI-3S theT-NSM υἱὸςsonυἱόςN-NSM ὑμῶν‚ofyouσύP-2GP ὃνofwhomὅς, ἥR-ASM ὑμεῖςyouσύP-2NP λέγετεsayλέγωV-PAI-2P ὅτιthatὅτιCONJ τυφλὸςblindτυφλόςA-NSM ἐγεννήθη;hewasborn?γεννάωV-API-3S πῶςHowπωςADV οὖνthenοὖνCONJ βλέπειdoesheseeβλέπωV-PAI-3S ἄρτι;presently?ἄρτιADV 約9:20 ἈπεκρίθησανAnsweredἀποκρίνωV-ADI-3P οὖνthereforeοὖνCONJ οἱtheT-NPM γονεῖςparentsγονεύςN-NPM αὐτοῦofhimαὐτόςP-GSM καὶandκαίCONJ εἶπαν·saidἔπω, ἐρῶ, εἶπονV-2AAI-3P ΟἴδαμενWeknowεἴδωV-RAI-1P ὅτιthatὅτιCONJ οὗτόςthisοὗτοςD-NSM ἐστινisεἰμίV-PAI-3S theT-NSM υἱὸςsonυἱόςN-NSM ἡμῶνofusἐγώP-1GP καὶandκαίCONJ ὅτιthatὅτιCONJ τυφλὸςblindτυφλόςA-NSM ἐγεννήθη·hewasborn.γεννάωV-API-3S 約9:21 πῶςHowπωςADV δὲhoweverδέCONJ νῦνpresentlyνῦνADV βλέπειheseesβλέπωV-PAI-3S οὐκnotοὐPRT-N οἴδαμεν‚weknowεἴδωV-RAI-1P orCONJ τίςwhoτίςI-NSM ἤνοιξενopenedἀνοίγωV-2AAI-3S αὐτοῦofhimαὐτόςP-GSM τοὺςtheT-APM ὀφθαλμοὺςeyesὀφθαλμόςN-APM ἡμεῖςweἐγώP-1NP οὐκnotοὐPRT-N οἴδαμεν·know;εἴδωV-RAI-1P αὐτὸνhimαὐτόςP-ASM ἐρωτήσατε‚ask;ἐρωτάωV-AAM-2P ἡλικίανageἡλικίαN-ASF ἔχει‚hasἔχωV-PAI-3S αὐτὸςHe.αὐτόςP-NSM περὶConcerningπερίPREP ἑαυτοῦhimselfἑαυτοῦF-3GSM λαλήσει.hewillspeak.λαλέωV-FAI-3S 約9:22 ΤαῦταThesethingsοὗτοςD-APN εἶπανsaidἔπω, ἐρῶ, εἶπονV-2AAI-3P οἱtheT-NPM γονεῖςparentsγονεύςN-NPM αὐτοῦofHimαὐτόςP-GSM ὅτιbecauseὅτιCONJ ἐφοβοῦντοtheywereafraidφοβέωV-INI-3P τοὺςoftheT-APM Ἰουδαίους·Jews;ἸουδαῖοςA-APM-PG ἤδηalreadyἤδηADV γὰρforγάρCONJ συνετέθειντοhadagreedtogetherσυντίθημιV-LMI-3P οἱtheT-NPM ἸουδαῖοιJewsἸουδαῖοςA-NPM-PG ἵναthatἵναCONJ ἐάνifἐάνCONJ τιςanyoneτιςX-NSM αὐτὸνHimαὐτόςP-ASM ὁμολογήσῃshouldconfessὁμολογέωV-AAS-3S Χριστόν‚ChristΧριστόςN-ASM-T ἀποσυνάγωγοςexpelledfromthesynagogueἀποσυνάγωγοςA-NSM γένηται.hewouldbe.γίνομαιV-2ADS-3S 約9:23 διὰBecauseofδιάPREP τοῦτοthisοὗτοςD-ASN οἱtheT-NPM γονεῖςparentsγονεύςN-NPM αὐτοῦofhimαὐτόςP-GSM εἶπανsaidἔπω, ἐρῶ, εἶπονV-2AAI-3P ὅτιὅτιCONJ ἩλικίανAgeἡλικίαN-ASF ἔχει‚hehas;ἔχωV-PAI-3S αὐτὸνhimαὐτόςP-ASM ἐπερωτήσατε.¶ask.ἐπερωτάωV-AAM-2P 約9:24 ἘφώνησανTheycalledφωνέωV-AAI-3P οὖνthereforeοὖνCONJ τὸνtheT-ASM ἄνθρωπονmanἄνθρωποςN-ASM ἐκoutἐκPREP δευτέρουasecondtimeδεύτεροςA-GSN ὃςwhoὅς, ἥR-NSM ἦνhadbeenεἰμίV-IAI-3S τυφλὸςblindτυφλόςA-NSM καὶandκαίCONJ εἶπανsaidἔπω, ἐρῶ, εἶπονV-2AAI-3P αὐτῷ·tohimαὐτόςP-DSM ΔὸςGiveδίδωμιV-2AAM-2S δόξανgloryδόξαN-ASF τῷT-DSM Θεῷ·toGod!θεόςN-DSM ἡμεῖςWeἐγώP-1NP οἴδαμενknowεἴδωV-RAI-1P ὅτιthatὅτιCONJ οὗτοςthisοὗτοςD-NSM T-NSM ἄνθρωποςmanἄνθρωποςN-NSM ἁμαρτωλόςasinnerἁμαρτωλόςA-NSM ἐστιν.is.εἰμίV-PAI-3S 約9:25 ἈπεκρίθηAnsweredἀποκρίνωV-ADI-3S οὖνthenοὖνCONJ ἐκεῖνος·heἐκεῖνοςD-NSM ΕἰWhetherεἰPRT ἁμαρτωλόςasinnerἁμαρτωλόςA-NSM ἐστινHeisεἰμίV-PAI-3S οὐκnotοὐPRT-N οἶδα·Iknow.εἴδωV-RAI-1S ἓνOne[thing]εἷςA-ASN οἶδαIdoknowεἴδωV-RAI-1S ὅτιthatὅτιADV τυφλὸςblindτυφλόςA-NSM ὢνbeingεἰμίV-PAP-NSM ἄρτιnowἄρτιADV βλέπω.Isee.βλέπωV-PAI-1S 約9:26 ΕἶπονTheysaidἔπω, ἐρῶ, εἶπονV-2AAI-3P οὖνthereforeοὖνCONJ αὐτῷ·tohimαὐτόςP-DSM ΤίWhatτίςI-ASN ἐποίησένdidHeποιέωV-AAI-3S σοι;toyou?σύP-2DS πῶςHowπωςADV ἤνοιξένopenedHeἀνοίγωV-2AAI-3S σουofyouσύP-2GS τοὺςtheT-APM ὀφθαλμούς;eyes?ὀφθαλμόςN-APM 約9:27 ἈπεκρίθηHeansweredἀποκρίνωV-ADI-3S αὐτοῖς·themαὐτόςP-DPM ΕἶπονItoldἔπω, ἐρῶ, εἶπονV-2AAI-1S ὑμῖνyouσύP-2DP ἤδηalreadyἤδηADV καὶandκαίCONJ οὐκnotοὐPRT-N ἠκούσατε·youdidlisten.ἀκούωV-AAI-2P τίWhyτίςI-ASN πάλινagainπάλινADV θέλετεdoyouwishθέλωV-PAI-2P ἀκούειν;tohear?ἀκούωV-PAN μὴNotμήPRT καὶalsoκαίCONJ ὑμεῖςyouσύP-2NP θέλετεdowishθέλωV-PAI-2P αὐτοῦHisαὐτόςP-GSM μαθηταὶdisciplesμαθητήςN-NPM γενέσθαι;tobecome?γίνομαιV-2ADN 約9:28 ΚαὶAndκαίCONJ ἐλοιδόρησανtheyrailedatλοιδορέωV-AAI-3P αὐτὸνhimαὐτόςP-ASM καὶandκαίCONJ εἶπον·saidἔπω, ἐρῶ, εἶπονV-2AAI-3P ΣὺYouσύP-2NS μαθητὴςadiscipleμαθητήςN-NSM εἶareεἰμίV-PAI-2S ἐκείνου‚ofthatOne;ἐκεῖνοςD-GSM ἡμεῖςweἐγώP-1NP δὲhoweverδέCONJ τοῦT-GSM ΜωϋσέωςofMosesΜωϋσῆς, ΜωσῆςN-GSM-P ἐσμὲνareεἰμίV-PAI-1P μαθηταί·disciples.μαθητήςN-NPM 約9:29 ἡμεῖςWeἐγώP-1NP οἴδαμενknowεἴδωV-RAI-1P ὅτιthatὅτιCONJ ΜωϋσεῖtoMosesΜωϋσῆς, ΜωσῆςN-DSM-P λελάληκενhasspokenλαλέωV-RAI-3S T-NSM Θεός‚God;θεόςN-NSM τοῦτονthis[man]οὗτοςD-ASM δὲhoweverδέCONJ οὐκnotοὐPRT-N οἴδαμενweknowεἴδωV-RAI-1P πόθενfromwhereπόθενADV ἐστίν.is.εἰμίV-PAI-3S 約9:30 ἈπεκρίθηAnsweredἀποκρίνωV-ADI-3S theT-NSM ἄνθρωποςmanἄνθρωποςN-NSM καὶandκαίCONJ εἶπενsaidἔπω, ἐρῶ, εἶπονV-2AAI-3S αὐτοῖς·tothemαὐτόςP-DPM ἘνInἐνPREP τούτῳthisοὗτοςD-DSN γὰρforγάρCONJ τὸT-NSN θαυμαστόνanamazingthingθαυμαστόςA-NSN ἐστιν‚isεἰμίV-PAI-3S ὅτιthatὅτιADV ὑμεῖςyouσύP-2NP οὐκnotοὐPRT-N οἴδατεknowεἴδωV-RAI-2P πόθενfromwhereπόθενADV ἐστίν‚HeisεἰμίV-PAI-3S καὶandyetκαίCONJ ἤνοιξένHeopenedἀνοίγωV-2AAI-3S μουmyἐγώP-1GS τοὺςT-APM ὀφθαλμούς.eyes.ὀφθαλμόςN-APM 約9:31 οἴδαμενWeknowεἴδωV-RAI-1P ὅτιthatὅτιCONJ ἁμαρτωλῶνsinnersἁμαρτωλόςA-GPM T-NSM ΘεὸςGodθεόςN-NSM οὐκnotοὐPRT-N ἀκούει‚doeshear;ἀκούωV-PAI-3S ἀλλ᾽butἀλλάCONJ ἐάνifἐάνCONJ τιςanyoneτιςX-NSM θεοσεβὴςGodfearingθεοσεβήςA-NSM isεἰμίV-PAS-3S καὶandκαίCONJ τὸtheT-ASN θέλημαwillθέλημαN-ASN αὐτοῦofHimαὐτόςP-GSM ποιῇdoesποιέωV-PAS-3S τούτουhimοὗτοςD-GSM ἀκούει.Hehears.ἀκούωV-PAI-3S 約9:32 ἐκOutofἐκPREP τοῦtheT-GSM αἰῶνοςageαἰώνN-GSM οὐκneverοὐPRT-N ἠκούσθηithasbeenheardἀκούωV-API-3S ὅτιthatὅτιCONJ ἠνέῳξένopenedἀνοίγωV-AAI-3S τιςanyoneτιςX-NSM ὀφθαλμοὺς[the]eyesὀφθαλμόςN-APM τυφλοῦof[one]blindτυφλόςA-GSM γεγεννημένου·havingbeenborn.γεννάωV-RPP-GSM 約9:33 εἰIfεἰCONJ μὴnotμήPRT-N ἦνwereεἰμίV-IAI-3S οὗτοςthis[man]οὗτοςD-NSM παρὰfromπαράPREP Θεοῦ‚GodθεόςN-GSM οὐκnotοὐPRT-N ἠδύνατοHecouldδύναμαιV-INI-3S ποιεῖνdoποιέωV-PAN οὐδέν.nothing.οὐδείςA-ASN 約9:34 ἈπεκρίθησανTheyansweredἀποκρίνωV-ADI-3P καὶandκαίCONJ εἶπανsaidἔπω, ἐρῶ, εἶπονV-2AAI-3P αὐτῷ·tohimαὐτόςP-DSM ἘνInἐνPREP ἁμαρτίαιςsinsἁμαρτίαN-DPF σὺyouσύP-2NS ἐγεννήθηςwerebornγεννάωV-API-2S ὅλοςentirelyὅλοςA-NSM καὶandκαίCONJ σὺyouσύP-2NS διδάσκειςteachδιδάσκωV-PAI-2S ἡμᾶς;us?ἐγώP-1AP καὶAndκαίCONJ ἐξέβαλονtheycastἐκβάλλωV-2AAI-3P αὐτὸνhimαὐτόςP-ASM ἔξω.¶out.ἔξωADV