reformat ···

This commit is contained in:
Andley Chang 2022-05-19 08:25:47 +08:00
parent b31c08a01c
commit 825e514647
26 changed files with 58 additions and 58 deletions

View File

@ -20,7 +20,7 @@
- <rt>1:19b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>ὅτι</rt></ruby><rt>that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τοῦτό<rt>οὗτος</rt></ruby><rt>this</rt></ruby><rt>D-NSN</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>μοι<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>for me</rt></ruby><rt>P-1DS</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>ἀποβήσεται°³</strong></mark><rt>ἀποβαίνω</rt></ruby><rt>will turn out</rt></ruby><rt>V-FDI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>to</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>σωτηρίαν<rt>σωτηρία</rt></ruby><rt>deliverance</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)A (<rt>1:19c</rt>)A (<rt>1:20a</rt>)A
- <rt>1:19c</rt> <RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt>διά</rt></ruby><rt>through</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> «<RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν<rt>σύ</rt></ruby><rt>your</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δεήσεως<rt>δέησις</rt></ruby><rt>prayer</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐπιχορηγίας<rt>ἐπιχορηγία</rt></ruby><rt>[the] provision</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt></rt></ruby><rt>of the</rt></ruby><rt>T-GSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Πνεύματος<rt>πνεῦμα</rt></ruby><rt>Spirit</rt></ruby><rt>N-GSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Ἰησοῦ<rt>Ἰησοῦς</rt></ruby><rt>of Jesus</rt></ruby><rt>N-GSM-P</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>Christ</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY> »
- <rt>1:20a</rt> <RUBY><ruby><ruby>κατὰ<rt>κατά</rt></ruby><rt>according to</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> «<RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀποκαραδοκίαν<rt>ἀποκαραδοκία</rt></ruby><rt>earnest expectation</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐλπίδα<rt>ἐλπίς</rt></ruby><rt>hope</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου ,<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of me</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY> »
- ·············································
- ·······
- <rt>1:20b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>ὅτι</rt></ruby><rt>that</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὐδενὶ<rt>οὐδείς</rt></ruby><rt>nothing</rt></ruby><rt>A-DSN</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>αἰσχυνθήσομαι</strong><rt>αἰσχύνω</rt></ruby><rt>I will be ashamed</rt></ruby><rt>V-FPI-1S</rt></RUBY>
- <rt>1:20c</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἀλλ᾽<rt>ἀλλά</rt></ruby><rt>but</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<rt>1:20d</rt>)A (<rt>1:20e</rt>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>μεγαλυνθήσεται</strong><rt>μεγαλύνω</rt></ruby><rt>will be magnified</rt></ruby><rt>V-FPI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>Χριστὸς<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>Christ</rt></ruby><rt>N-NSM-T</rt></RUBY>)S (<rt>1:20f</rt>)A (<rt>1:20g</rt>)A
- <rt>1:20d</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάσῃ<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>all</rt></ruby><rt>A-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>παρρησίᾳ<rt>παρρησία</rt></ruby><rt>boldness</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY>
@ -35,7 +35,7 @@
- <rt>1:22b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>τοῦτό<rt>οὗτος</rt></ruby><rt>this</rt></ruby><rt>D-NSN</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>μοι<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>for me</rt></ruby><rt>P-1DS</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>καρπὸς<rt>καρπός</rt></ruby><rt>[is the] fruit</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἔργου ,<rt>ἔργον</rt></ruby><rt>of labor</rt></ruby><rt>N-GSN</rt></RUBY>)C
- <rt>1:22c</rt><RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>And</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τί<rt>τίς</rt></ruby><rt>what</rt></ruby><rt>I-ASN</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>αἱρήσομαι</strong><rt>αἱρέω</rt></ruby><rt>shall I choose?</rt></ruby><rt>V-FMI-1S</rt></RUBY>
- <rt>1:22d</rt><RUBY><ruby><ruby>οὐ<rt>οὐ</rt></ruby><rt>Not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>γνωρίζω .</strong><rt>γνωρίζω</rt></ruby><rt>I know!</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY>
- ·············································
- ·······
- <rt>1:23a</rt> <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>συνέχομαι°⁴</strong></mark><rt>συνέχω</rt></ruby><rt>I am pressed</rt></ruby><rt>V-PPI-1S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δὲ<rt>δέ</rt></ruby><rt>however</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐκ<rt>ἐκ</rt></ruby><rt>between</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῶν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-GPN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δύο ,<rt>δύο</rt></ruby><rt>two</rt></ruby><rt>A-GPN-NUI</rt></RUBY>)A
- <rt>1:23b</rt> { (<RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐπιθυμίαν<rt>ἐπιθυμία</rt></ruby><rt>desire</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)c <RUBY><ruby><ruby><mark><em>ἔχων°⁵</em></mark><rt>ἔχω</rt></ruby><rt>having</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY> (<rt>1:23c</rt>)a }A°⁴⮥
- <rt>1:23c</rt> <RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>for [myself]</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>ἀναλῦσαι</em><rt>ἀναλύω</rt></ruby><rt>to depart</rt></ruby><rt>V-AAN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> « <RUBY><ruby><ruby>σὺν<rt>σύν</rt></ruby><rt>with</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστῷ<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>Christ</rt></ruby><rt>N-DSM-T</rt></RUBY> a <RUBY><ruby><ruby><em>εἶναι ,</em><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>to be</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY>» )

View File

@ -7,10 +7,10 @@
- (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἑνὶ<rt>εἷς</rt></ruby><rt>one</rt></ruby><rt>A-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πνεύματι ,<rt>πνεῦμα</rt></ruby><rt>spirit</rt></ruby><rt>N-DSN</rt></RUBY>)A°⁸⮥
- <rt>1:27f</rt> { (<RUBY><ruby><ruby>μιᾷ<rt>εἷς</rt></ruby><rt>with one</rt></ruby><rt>A-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ψυχῇ<rt>ψυχή</rt></ruby><rt>mind</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY>)a <RUBY><ruby><ruby><em>συναθλοῦντες</em><rt>συναθλέω</rt></ruby><rt>striving together</rt></ruby><rt>V-PAP-NPM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt></rt></ruby><rt>for the</rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πίστει<rt>πίστις</rt></ruby><rt>faith</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt></rt></ruby><rt>of the</rt></ruby><rt>T-GSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εὐαγγελίου<rt>εὐαγγέλιον</rt></ruby><rt>gospel</rt></ruby><rt>N-GSN</rt></RUBY>)a }A°⁸⮥
- <rt>1:28a</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> {<RUBY><ruby><ruby>μὴ<rt>μή</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>πτυρόμενοι</em><rt>πτύρομαι</rt></ruby><rt>being frightened</rt></ruby><rt>V-PPP-NPM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μηδενὶ<rt>μηδείς</rt></ruby><rt>nothing</rt></ruby><rt>A-DSN</rt></RUBY>)a (<RUBY><ruby><ruby>ὑπὸ<rt>ὑπό</rt></ruby><rt>by</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῶν<rt></rt></ruby><rt>those</rt></ruby><rt>T-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>ἀντικειμένων ,</em><rt>ἀντίκειμαι</rt></ruby><rt>opposing [you]</rt></ruby><rt>V-PNP-GPM</rt></RUBY>)a }A°⁸⮥
- ·············· <rt>1:28b</rt> 的 ἥτις 可能指向上文 πτύρομαι 的同根名詞 <ruby><ruby><mark>πτοία°⁹</mark><rt>terror</rt></ruby><rt>NSF</rt></ruby>
- ···· <rt>1:28b</rt> 的 ἥτις 可能指向上文 πτύρομαι 的同根名詞 <ruby><ruby><mark>πτοία°⁹</mark><rt>terror</rt></ruby><rt>NSF</rt></ruby>
- <rt>1:28b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἥτις°⁹⮥<rt>ὅστις, ἥτις</rt></ruby><rt>which</rt></ruby><rt>R-NSF</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστὶν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>is</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>αὐτοῖς<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>to them</rt></ruby><rt>P-DPM</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>ἔνδειξις<rt>ἔνδειξις</rt></ruby><rt>a demonstration</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀπωλείας ,<rt>ἀπώλεια</rt></ruby><rt>of destruction</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>)C
- <rt>1:28c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν<rt>σύ</rt></ruby><rt>to you</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY>)⦇ <RUBY><ruby><ruby>δὲ<rt>δέ</rt></ruby><rt>however</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> ⦈(... ἔνδειξις ... <RUBY><ruby><ruby>σωτηρίας ,<rt>σωτηρία</rt></ruby><rt>of salvation</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>)C
- ·············· <rt>1:28d</rt> 的 τοῦτο 可能指向 <rt>1:28c</rt> 的整個子句;或者下指 <rt>1:29-30</rt>
- ···· <rt>1:28d</rt> 的 τοῦτο 可能指向 <rt>1:28c</rt> 的整個子句;或者下指 <rt>1:29-30</rt>
- <rt>1:28d</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τοῦτο°¹⁰⮥⮧<rt>οὗτος</rt></ruby><rt>this</rt></ruby><rt>D-NSN</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἀπὸ<rt>ἀπό</rt></ruby><rt>from</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεοῦ ·<rt>θεός</rt></ruby><rt>God</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)A
- <rt>1:29a</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>ὅτι</rt></ruby><rt>For</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν<rt>σύ</rt></ruby><rt>to you</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐχαρίσθη</strong><rt>χαρίζω</rt></ruby><rt>it has been granted</rt></ruby><rt>V-API-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> « <RUBY><ruby><ruby>ὑπὲρ<rt>ὑπέρ</rt></ruby><rt>concerning</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ ,<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>Christ</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY> » )S
- <rt>1:29b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>οὐ<rt>οὐ</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μόνον<rt>μόνον</rt></ruby><rt>only</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A {<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτὸν<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>Him</rt></ruby><rt>P-ASM</rt></RUBY>)a <RUBY><ruby><ruby><em>πιστεύειν</em><rt>πιστεύω</rt></ruby><rt>to believe</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY> }S

View File

@ -1,17 +1,17 @@
#### 圖析 (Php 1:3-11)
- <rt>1:3a</rt> <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>Εὐχαριστῶ°¹</strong></mark><rt>εὐχαριστέω</rt></ruby><rt>I thank</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τῷ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεῷ<rt>θεός</rt></ruby><rt>God</rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of me</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)C
- <rt>1:3b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐπὶ<rt>ἐπί</rt></ruby><rt>upon</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάσῃ<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>every</rt></ruby><rt>A-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μνείᾳ<rt>μνεία</rt></ruby><rt>remembrance</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν<rt>σύ</rt></ruby><rt>of you</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY>)A°¹⮥
- ·················· 解讀 A ··················
- ···· 解讀 A ····
- <rt>1:4a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>πάντοτε<rt>πάντοτε</rt></ruby><rt>always</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A°¹⮥
- <rt>1:4b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάσῃ<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>every</rt></ruby><rt>A-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δεήσει<rt>δέησις</rt></ruby><rt>supplication</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of me</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)A°¹⮥
- <rt>1:4c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ὑπὲρ<rt>ὑπέρ</rt></ruby><rt>for</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάντων<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>all</rt></ruby><rt>A-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν ,<rt>σύ</rt></ruby><rt>of you</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY>)A°¹⮥
- <rt>1:4d</rt> { (<RUBY><ruby><ruby>μετὰ<rt>μετά</rt></ruby><rt>with</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>χαρᾶς<rt>χαρά</rt></ruby><rt>joy</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>)a (<RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δέησιν<rt>δέησις</rt></ruby><rt>supplication</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)c <RUBY><ruby><ruby><em>ποιούμενος ,</em><rt>ποιέω</rt></ruby><rt>making</rt></ruby><rt>V-PMP-NSM</rt></RUBY> }A°¹⮥
- ·················· 解讀 B ··················
- ···· 解讀 B ····
- <rt>1:4a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>πάντοτε<rt>πάντοτε</rt></ruby><rt>always</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A°¹⮥
- <rt>1:4b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάσῃ<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>every</rt></ruby><rt>A-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><mark>δεήσει°²</mark><rt>δέησις</rt></ruby><rt>supplication</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of me</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)A°¹⮥
- <rt>1:4c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ὑπὲρ<rt>ὑπέρ</rt></ruby><rt>for</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάντων<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>all</rt></ruby><rt>A-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν ,<rt>σύ</rt></ruby><rt>of you</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY>)°²⮥
- <rt>1:4d</rt> { (<RUBY><ruby><ruby>μετὰ<rt>μετά</rt></ruby><rt>with</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>χαρᾶς<rt>χαρά</rt></ruby><rt>joy</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>)a (<RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δέησιν<rt>δέησις</rt></ruby><rt>supplication</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)c <RUBY><ruby><ruby><em>ποιούμενος ,</em><rt>ποιέω</rt></ruby><rt>making</rt></ruby><rt>V-PMP-NSM</rt></RUBY> }A°¹⮥
- ·················· 解讀 C ··················
- ···· 解讀 C ····
- <rt>1:4a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>πάντοτε<rt>πάντοτε</rt></ruby><rt>always</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)a°³⮧
- <rt>1:4b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάσῃ<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>every</rt></ruby><rt>A-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><mark>δεήσει°²</mark><rt>δέησις</rt></ruby><rt>supplication</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of me</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)a°³⮧
- <rt>1:4c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ὑπὲρ<rt>ὑπέρ</rt></ruby><rt>for</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάντων<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>all</rt></ruby><rt>A-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν ,<rt>σύ</rt></ruby><rt>of you</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY>)°²⮥
@ -27,11 +27,11 @@
- ═════════════════════════════
- <rt>1:7a</rt> <RUBY><ruby><ruby>Καθώς<rt>καθώς</rt></ruby><rt>Accordingly</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>ἐστιν°⁶</strong></mark><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>it is</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>δίκαιον<rt>δίκαιος</rt></ruby><rt>right</rt></ruby><rt>A-NSN</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>ἐμοὶ<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>for me</rt></ruby><rt>P-1DS</rt></RUBY>)A { (<RUBY><ruby><ruby>τοῦτο<rt>οὗτος</rt></ruby><rt>this</rt></ruby><rt>D-ASN</rt></RUBY>)c <RUBY><ruby><ruby><em>φρονεῖν</em><rt>φρονέω</rt></ruby><rt>to feel</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ὑπὲρ<rt>ὑπέρ</rt></ruby><rt>about</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάντων<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>all</rt></ruby><rt>A-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν<rt>σύ</rt></ruby><rt>of you</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY>)a }S
- <rt>1:7b</rt> {<RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt>διά</rt></ruby><rt>since</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> ( <RUBY><ruby><ruby><mark><em>ἔχειν°⁷</em></mark><rt>ἔχω</rt></ruby><rt>have</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>με<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>I</rt></ruby><rt>P-1AS</rt></RUBY>s <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καρδίᾳ<rt>καρδία</rt></ruby><rt>heart</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY>a <RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς ,<rt>σύ</rt></ruby><rt>you</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>c ) }A°⁶⮥
- ·················· 解讀 X ··················
- ···· 解讀 X ····
- <rt>1:7c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἔν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τε<rt>τε</rt></ruby><rt>both</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῖς<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δεσμοῖς<rt>δεσμός</rt></ruby><rt>chains</rt></ruby><rt>N-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of me</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)a°⁷⮥
- <rt>1:7d</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀπολογίᾳ<rt>ἀπολογία</rt></ruby><rt>defense</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>βεβαιώσει<rt>βεβαίωσις</rt></ruby><rt>confirmation</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt></rt></ruby><rt>of the</rt></ruby><rt>T-GSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εὐαγγελίου<rt>εὐαγγέλιον</rt></ruby><rt>gospel</rt></ruby><rt>N-GSN</rt></RUBY> )a°⁷⮥
- <rt>1:7e</rt> { ( <RUBY><ruby><ruby>συνκοινωνούς<rt>συγκοινωνός</rt></ruby><rt>fellow partakers</rt></ruby><rt>N-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>with me</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt></rt></ruby><rt>of</rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>χάριτος<rt>χάρις</rt></ruby><rt>grace</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> )c (<RUBY><ruby><ruby>πάντας<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>all</rt></ruby><rt>A-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>σύ</rt></ruby><rt>you</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>)s <RUBY><ruby><ruby><em>ὄντας .</em><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>are</rt></ruby><rt>V-PAP-APM</rt></RUBY> }a°⁷⮥
- ·················· 解讀 Y ··················
- ···· 解讀 Y ····
- <rt>1:7c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἔν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τε<rt>τε</rt></ruby><rt>both</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῖς<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δεσμοῖς<rt>δεσμός</rt></ruby><rt>chains</rt></ruby><rt>N-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of me</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)a°⁸⮧
- <rt>1:7d</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀπολογίᾳ<rt>ἀπολογία</rt></ruby><rt>defense</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>βεβαιώσει<rt>βεβαίωσις</rt></ruby><rt>confirmation</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt></rt></ruby><rt>of the</rt></ruby><rt>T-GSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εὐαγγελίου<rt>εὐαγγέλιον</rt></ruby><rt>gospel</rt></ruby><rt>N-GSN</rt></RUBY> )a°⁸⮧
- <rt>1:7e</rt> { ( <RUBY><ruby><ruby>συνκοινωνούς<rt>συγκοινωνός</rt></ruby><rt>fellow partakers</rt></ruby><rt>N-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>with me</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt></rt></ruby><rt>of</rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>χάριτος<rt>χάρις</rt></ruby><rt>grace</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> )c (<RUBY><ruby><ruby>πάντας<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>all</rt></ruby><rt>A-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>σύ</rt></ruby><rt>you</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>)s <RUBY><ruby><ruby><mark><em>ὄντας°⁸ .</em></mark><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>are</rt></ruby><rt>V-PAP-APM</rt></RUBY> }a°⁷⮥
@ -42,10 +42,10 @@
- <rt>1:9a</rt> <RUBY><ruby><ruby>Καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>And</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τοῦτο<rt>οὗτος</rt></ruby><rt>this</rt></ruby><rt>D-ASN</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>προσεύχομαι ,</strong><rt>προσεύχομαι</rt></ruby><rt>I pray</rt></ruby><rt>V-PNI-1S</rt></RUBY>
- <rt>1:9b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>ἵνα</rt></ruby><rt>that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀγάπη<rt>ἀγάπη</rt></ruby><rt>love</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν<rt>σύ</rt></ruby><rt>of you</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἔτι<rt>ἔτι</rt></ruby><rt>yet</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>μᾶλλον<rt>μᾶλλον</rt></ruby><rt>more</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μᾶλλον<rt>μᾶλλον</rt></ruby><rt>more</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>περισσεύῃ°⁹</strong></mark><rt>περισσεύω</rt></ruby><rt>may abound</rt></ruby><rt>V-PAS-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐπιγνώσει<rt>ἐπίγνωσις</rt></ruby><rt>knowledge</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάσῃ<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>all</rt></ruby><rt>A-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αἰσθήσει<rt>αἴσθησις</rt></ruby><rt>discernment</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY>)A
- <rt>1:10a</rt> {<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>for</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><em>δοκιμάζειν</em><rt>δοκιμάζω</rt></ruby><rt>to approve</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>σύ</rt></ruby><rt>you</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>s <RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt></rt></ruby><rt>the things</rt></ruby><rt>T-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>διαφέροντα ,</em><rt>διαφέρω</rt></ruby><rt>being excellent</rt></ruby><rt>V-PAP-APN</rt></RUBY> c) }A°⁹⮥
- ·················· 解讀 a ··················
- ···· 解讀 a ····
- <rt>1:10b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>ἵνα</rt></ruby><rt>so that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>ἦτε°¹⁰</strong></mark><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>you may be</rt></ruby><rt>V-PAS-2P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>εἰλικρινεῖς<rt>εἰλικρινής</rt></ruby><rt>pure</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀπρόσκοποι<rt>ἀπρόσκοπος</rt></ruby><rt>blameless</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>unto</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡμέραν<rt>ἡμέρα</rt></ruby><rt>[the] day</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ ,<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>of Christ</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY>)A
- <rt>1:11a</rt> { <RUBY><ruby><ruby><em>πεπληρωμένοι</em><rt>πληρόω</rt></ruby><rt>being filled</rt></ruby><rt>V-RPP-NPM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>καρπὸν<rt>καρπός</rt></ruby><rt>with [the] fruit</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> «<RUBY><ruby><ruby>δικαιοσύνης<rt>δικαιοσύνη</rt></ruby><rt>of righteousness</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>» [^a]«<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt>that [is]</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt>διά</rt></ruby><rt>through</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Ἰησοῦ<rt>Ἰησοῦς</rt></ruby><rt>Jesus</rt></ruby><rt>N-GSM-P</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>Christ</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY> »)c (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>to</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δόξαν<rt>δόξα</rt></ruby><rt>[the] glory</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἔπαινον<rt>ἔπαινος</rt></ruby><rt>praise</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεοῦ . ¶<rt>θεός</rt></ruby><rt>of God</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)a }A°¹⁰⮥
- ·················· 解讀 b[^x] ··················
- ···· 解讀 b[^x] ····
- <rt>1:10b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>ἵνα</rt></ruby><rt>so that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>ἦτε°¹⁰</strong></mark><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>you may be</rt></ruby><rt>V-PAS-2P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>εἰλικρινεῖς<rt>εἰλικρινής</rt></ruby><rt>pure</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀπρόσκοποι<rt>ἀπρόσκοπος</rt></ruby><rt>blameless</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>unto</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡμέραν<rt>ἡμέρα</rt></ruby><rt>[the] day</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ ,<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>of Christ</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY>)A
- <rt>1:11a</rt> { <RUBY><ruby><ruby><em>πεπληρωμένοι</em><rt>πληρόω</rt></ruby><rt>being filled</rt></ruby><rt>V-RPP-NPM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>καρπὸν<rt>καρπός</rt></ruby><rt>with [the] fruit</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> «<RUBY><ruby><ruby>δικαιοσύνης<rt>δικαιοσύνη</rt></ruby><rt>of righteousness</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>» «<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt>that [is]</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt>διά</rt></ruby><rt>through</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Ἰησοῦ<rt>Ἰησοῦς</rt></ruby><rt>Jesus</rt></ruby><rt>N-GSM-P</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>Christ</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY> »)c (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>to</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δόξαν<rt>δόξα</rt></ruby><rt>[the] glory</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἔπαινον<rt>ἔπαινος</rt></ruby><rt>praise</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεοῦ . ¶<rt>θεός</rt></ruby><rt>of God</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)a }A°¹⁰⮥

View File

@ -7,13 +7,13 @@
- <rt>2:2a</rt> <RUBY><ruby><ruby><strong>πληρώσατέ !</strong><rt>πληρόω</rt></ruby><rt>fulfill</rt></ruby><rt>V-AAM-2P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>μου<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>my</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>χαρὰν<rt>χαρά</rt></ruby><rt>joy</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)C
- <rt>2:2b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>ἵνα</rt></ruby><rt>so that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτὸ<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>same</rt></ruby><rt>P-ASN</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>φρονῆτε°¹ ,</strong></mark><rt>φρονέω</rt></ruby><rt>you may be minded</rt></ruby><rt>V-PAS-2P</rt></RUBY>
- <rt>2:2c</rt> { (<RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτὴν<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>same</rt></ruby><rt>P-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀγάπην<rt>ἀγάπη</rt></ruby><rt>love</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)c <RUBY><ruby><ruby><em>ἔχοντες ,</em><rt>ἔχω</rt></ruby><rt>having</rt></ruby><rt>V-PAP-NPM</rt></RUBY> }A°¹⮥
- ·············································
- ·······
- <rt>2:2d</rt> { (<RUBY><ruby><ruby>σύμψυχοι ,<rt>σύμψυχος</rt></ruby><rt>united in soul</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY>)a (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἓν°²⮧<rt>εἷς</rt></ruby><rt>same<strong><font color='red'>⁞one</font></strong> thing</rt></ruby><rt>A-ASN</rt></RUBY>)c <RUBY><ruby><ruby><em>φρονοῦντες ,</em><rt>φρονέω</rt></ruby><rt>minding</rt></ruby><rt>V-PAP-NPM</rt></RUBY> }A°¹⮥
- ·············································
- ·······
- <rt>2:3a</rt> { (<RUBY><ruby><ruby>μηδὲν<rt>μηδείς</rt></ruby><rt>nothing</rt></ruby><rt>A-ASN</rt></RUBY>)c (<RUBY><ruby><ruby>κατ᾽<rt>κατά</rt></ruby><rt>according to</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐριθείαν<rt>ἐριθεία</rt></ruby><rt>self-interest</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)a }A°¹⮥
- <rt>2:3b</rt> <RUBY><ruby><ruby>μηδὲ<rt>μηδέ</rt></ruby><rt>or</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> { (<RUBY><ruby><ruby>κατὰ<rt>κατά</rt></ruby><rt>according to</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κενοδοξίαν<rt>κενοδοξία</rt></ruby><rt>vain conceit</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)a }A°¹⮥
- <rt>2:3c</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἀλλὰ<rt>ἀλλά</rt></ruby><rt>but</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> { (<RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ταπεινοφροσύνῃ<rt>ταπεινοφροσύνη</rt></ruby><rt>in humility</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY>)a (<RUBY><ruby><ruby>ἀλλήλους<rt>ἀλλήλων</rt></ruby><rt>one another</rt></ruby><rt>C-APM</rt></RUBY>)c <RUBY><ruby><ruby><em>ἡγούμενοι</em><rt>ἡγέομαι</rt></ruby><rt>be esteeming</rt></ruby><rt>V-PNP-NPM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><em>ὑπερέχοντας</em><rt>ὑπερέχω</rt></ruby><rt>surpassing</rt></ruby><rt>V-PAP-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἑαυτῶν ,<rt>ἑαυτοῦ</rt></ruby><rt>themselves</rt></ruby><rt>F-2GPM</rt></RUBY> )c }A°¹⮥
- ·············································
- ·······
- <rt>2:4a</rt> { <RUBY><ruby><ruby>μὴ<rt>μή</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt></rt></ruby><rt>the things</rt></ruby><rt>T-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἑαυτῶν<rt>ἑαυτοῦ</rt></ruby><rt>of themselves</rt></ruby><rt>F-2GPM</rt></RUBY>)c (<RUBY><ruby><ruby>ἕκαστος<rt>ἕκαστος</rt></ruby><rt>each</rt></ruby><rt>A-NSM</rt></RUBY>)s <RUBY><ruby><ruby><em>σκοποῦντες</em><rt>σκοπέω</rt></ruby><rt>considering</rt></ruby><rt>V-PAP-NPM</rt></RUBY> }A°¹⮥
- <rt>2:4b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἀλλὰ<rt>ἀλλά</rt></ruby><rt>but</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> { (<RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>also</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>)a (<RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt></rt></ruby><rt>the things</rt></ruby><rt>T-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἑτέρων<rt>ἕτερος</rt></ruby><rt>of others</rt></ruby><rt>A-GPM</rt></RUBY>)c (<RUBY><ruby><ruby>ἕκαστοι . ¶<rt>ἕκαστος</rt></ruby><rt>each</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY>)s }A°¹⮥
- ═════════════════════════════
@ -23,12 +23,12 @@
- <rt>2:6a</rt> ( <RUBY><ruby><ruby>Ὃς°³⮥<rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>Who</rt></ruby><rt>R-NSM</rt></RUBY>)S (<rt>2:6b</rt>)A <RUBY><ruby><ruby>οὐχ<rt>οὐ</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> +(<RUBY><ruby><ruby>ἁρπαγμὸν<rt>ἁρπαγμός</rt></ruby><rt>something to be grasped</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ἡγήσατο</strong><rt>ἡγέομαι</rt></ruby><rt>considered</rt></ruby><rt>V-ADI-3S°³⮥</rt></RUBY> (<rt>2:6c</rt>)C
- <rt>2:6b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μορφῇ<rt>μορφή</rt></ruby><rt>[the] form</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεοῦ<rt>θεός</rt></ruby><rt>of God</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)a <RUBY><ruby><ruby><em>ὑπάρχων</em><rt>ὑπάρχω</rt></ruby><rt>existing</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY>
- <rt>2:6c</rt> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> { <RUBY><ruby><ruby><em>εἶναι</em><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>to be</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἴσα<rt>ἴσος</rt></ruby><rt>equal</rt></ruby><rt>A-APN</rt></RUBY>)c (<RUBY><ruby><ruby>Θεῷ ,<rt>θεός</rt></ruby><rt>with God</rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY>)a }
- ·············································
- ·······
- <rt>2:7a</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἀλλὰ<rt>ἀλλά</rt></ruby><rt>but</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἑαυτὸν°³⮥<rt>ἑαυτοῦ</rt></ruby><rt>Himself</rt></ruby><rt>F-3ASM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐκένωσεν</strong><rt>κενόω</rt></ruby><rt>emptied</rt></ruby><rt>V-AAI-3S°³⮥</rt></RUBY> (<rt>2:7b</rt>)A (<rt>2:7c</rt>)A (<rt>2:7d</rt>)A
- <rt>2:7b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>μορφὴν<rt>μορφή</rt></ruby><rt>[the] form</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δούλου<rt>δοῦλος</rt></ruby><rt>of a servant</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)c <RUBY><ruby><ruby><em>λαβών ,</em><rt>λαμβάνω</rt></ruby><rt>having taken</rt></ruby><rt>V-2AAP-NSM</rt></RUBY>
- <rt>2:7c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὁμοιώματι<rt>ὁμοίωμα</rt></ruby><rt>[the] likeness</rt></ruby><rt>N-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀνθρώπων<rt>ἄνθρωπος</rt></ruby><rt>of men</rt></ruby><rt>N-GPM</rt></RUBY>)a <RUBY><ruby><ruby><em>γενόμενος ·</em><rt>γίνομαι</rt></ruby><rt>having been made</rt></ruby><rt>V-2ADP-NSM</rt></RUBY>
- <rt>2:7d</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>And</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>σχήματι<rt>σχῆμα</rt></ruby><rt>in appearance</rt></ruby><rt>N-DSN</rt></RUBY>)a <RUBY><ruby><ruby><em>εὑρεθεὶς</em><rt>εὑρίσκω</rt></ruby><rt>having been found</rt></ruby><rt>V-2APP-NSM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ὡς<rt>ὡς</rt></ruby><rt>as</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἄνθρωπος<rt>ἄνθρωπος</rt></ruby><rt>a man</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)a
- ·············································
- ·······
- <rt>2:8a</rt> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐταπείνωσεν</strong><rt>ταπεινόω</rt></ruby><rt>He humbled</rt></ruby><rt>V-AAI-3S°³⮥</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἑαυτὸν°³⮥<rt>ἑαυτοῦ</rt></ruby><rt>Himself</rt></ruby><rt>F-3ASM</rt></RUBY>)C (<rt>2:8b</rt>)A (<rt>2:8c</rt>)A
- <rt>2:8b</rt> <RUBY><ruby><ruby><em>γενόμενος</em><rt>γίνομαι</rt></ruby><rt>having become</rt></ruby><rt>V-2ADP-NSM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ὑπήκοος<rt>ὑπήκοος</rt></ruby><rt>obedient</rt></ruby><rt>A-NSM</rt></RUBY>)c (<RUBY><ruby><ruby>μέχρι<rt>μέχρι</rt></ruby><rt>unto</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>θανάτου ,<rt>θάνατος</rt></ruby><rt>death</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)a
- <rt>2:8c</rt> ( ...μέχρι... <RUBY><ruby><ruby>θανάτου<rt>θάνατος</rt></ruby><rt>[the] death</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)⦇ <RUBY><ruby><ruby>δὲ<rt>δέ</rt></ruby><rt>even</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> ⦈(<RUBY><ruby><ruby>σταυροῦ .<rt>σταυρός</rt></ruby><rt>of [the] cross</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)a

View File

@ -1,11 +1,11 @@
#### 圖析 (Php 2:12-18)
- <rt>2:12a</rt> <RUBY><ruby><ruby>Ὥστε ,<rt>ὥστε</rt></ruby><rt>Therefore</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀγαπητοί<rt>ἀγαπητός</rt></ruby><rt>beloved</rt></ruby><rt>A-VPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου ,<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of me</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>
- ·············································
- ·······
- <rt>2:12b</rt> { <RUBY><ruby><ruby>καθὼς<rt>καθώς</rt></ruby><rt>just as</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>πάντοτε<rt>πάντοτε</rt></ruby><rt>always</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>ὑπηκούσατε ,</strong><rt>ὑπακούω</rt></ruby><rt>you have obeyed</rt></ruby><rt>V-AAI-2P</rt></RUBY> }°¹⮧
- <rt>2:12c</rt> {<RUBY><ruby><ruby>μὴ<rt>μή</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὡς<rt>ὡς</rt></ruby><rt>as</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>(<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>παρουσίᾳ<rt>παρουσία</rt></ruby><rt>presence</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of me</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>μόνον<rt>μόνος</rt></ruby><rt>only</rt></ruby><rt>A-ASN</rt></RUBY>)A }°¹⮧
- <rt>2:12d</rt> { <RUBY><ruby><ruby>ἀλλὰ<rt>ἀλλά</rt></ruby><rt>but</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>νῦν<rt>νῦν</rt></ruby><rt>now</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>πολλῷ<rt>πολύς</rt></ruby><rt>much</rt></ruby><rt>A-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μᾶλλον<rt>μᾶλλον</rt></ruby><rt>more</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀπουσίᾳ<rt>ἀπουσία</rt></ruby><rt>absence</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου ,<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of me</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>)A }°¹⮧
- <rt>2:12e</rt> (<RUBY><ruby><ruby>μετὰ<rt>μετά</rt></ruby><rt>with</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>φόβου<rt>φόβος</rt></ruby><rt>fear</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τρόμου<rt>τρόμος</rt></ruby><rt>trembling</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἑαυτῶν<rt>ἑαυτοῦ</rt></ruby><rt>your own</rt></ruby><rt>F-2GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>σωτηρίαν<rt>σωτηρία</rt></ruby><rt>salvation</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>κατεργάζεσθε°¹ ! ·</strong></mark><rt>κατεργάζομαι</rt></ruby><rt>work out</rt></ruby><rt>V-PNM-2P</rt></RUBY>
- ·············································
- ·······
- <rt>2:13a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>Θεὸς<rt>θεός</rt></ruby><rt>God</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby>γάρ<rt>γάρ</rt></ruby><rt>for</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστιν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>is</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> {<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>the [One]</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>ἐνεργῶν</em><rt>ἐνεργέω</rt></ruby><rt>working</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY> (<rt>2:13b</rt>)a (<rt>2:13c</rt>)c (<rt>2:13d</rt>)a }S
- <rt>2:13b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν<rt>σύ</rt></ruby><rt>you</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY>
- <rt>2:13b</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>both</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>θέλειν</em><rt>θέλω</rt></ruby><rt>to will</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>ἐνεργεῖν</em><rt>ἐνεργέω</rt></ruby><rt>to work</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY>
@ -14,7 +14,7 @@
- <rt>2:14a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>Πάντα<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>All things</rt></ruby><rt>A-APN</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ποιεῖτε !</strong><rt>ποιέω</rt></ruby><rt>do</rt></ruby><rt>V-PAM-2P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>χωρὶς<rt>χωρίς</rt></ruby><rt>without</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>γογγυσμῶν<rt>γογγυσμός</rt></ruby><rt>murmurings</rt></ruby><rt>N-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>διαλογισμῶν ,<rt>διαλογισμός</rt></ruby><rt>disputings</rt></ruby><rt>N-GPM</rt></RUBY>)A
- <rt>2:15a</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>ἵνα</rt></ruby><rt>so that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>γένησθε°²</strong></mark><rt>γίνομαι</rt></ruby><rt>you may be</rt></ruby><rt>V-2ADS-2P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἄμεμπτοι<rt>ἄμεμπτος</rt></ruby><rt>blameless</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀκέραιοι ,<rt>ἀκέραιος</rt></ruby><rt>innocent</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY>)C =(<RUBY><ruby><ruby>τέκνα<rt>τέκνον</rt></ruby><rt>children</rt></ruby><rt>N-NPN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεοῦ<rt>θεός</rt></ruby><rt>of God</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἄμωμα<rt>ἄμωμος</rt></ruby><rt>unblemished</rt></ruby><rt>A-NPN</rt></RUBY>)C
- <rt>2:15b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>μέσον<rt>μέσος</rt></ruby><rt>in [the] midst</rt></ruby><rt>A-ASN</rt></RUBY> « <RUBY><ruby><ruby><mark>γενεᾶς°³</mark><rt>γενεά</rt></ruby><rt>of a generation</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>σκολιᾶς<rt>σκολιός</rt></ruby><rt>crooked</rt></ruby><rt>A-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>διεστραμμένης ,</em><rt>διαστρέφω</rt></ruby><rt>perverted</rt></ruby><rt>V-RPP-GSF</rt></RUBY> » )A°²⮥
- ············· <rt>2:15c</rt> οἷς 可能指 γενεᾶς°³ 中的世人
- ··· <rt>2:15c</rt> οἷς 可能指 γενεᾶς°³ 中的世人
- <rt>2:15c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>among</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οἷς°³⮥?<rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>whom</rt></ruby><rt>R-DPM</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>φαίνεσθε ! °⁴</strong></mark><rt>φαίνω</rt></ruby><rt>you shine</rt></ruby><rt>V-PEI⁞PEM-2P</rt></RUBY> (<rt>2:15d</rt>)A (<rt>2:15e</rt>)A (<rt>2:16a</rt>)A (<rt>2:16b</rt>)A
- <rt>2:15d</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὡς<rt>ὡς</rt></ruby><rt>as</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>φωστῆρες<rt>φωστήρ</rt></ruby><rt>lights</rt></ruby><rt>N-NPM</rt></RUBY>
- <rt>2:15e</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κόσμῳ ,<rt>κόσμος</rt></ruby><rt>[the] world</rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY>

View File

@ -5,12 +5,12 @@
- <rt>2:25b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>Ἐπαφρόδιτον<rt>Ἐπαφρόδιτος</rt></ruby><rt>Epaphroditus</rt></ruby><rt>N-ASM-P</rt></RUBY> =<rt>2:25c</rt> =<rt>2:25d</rt> )c <RUBY><ruby><ruby><em>πέμψαι</em><rt>πέμπω</rt></ruby><rt>to send</rt></ruby><rt>V-AAN</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>πρὸς<rt>πρός</rt></ruby><rt>to</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς ,<rt>σύ</rt></ruby><rt>you</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>)a
- <rt>2:25c</rt> <RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀδελφὸν<rt>ἀδελφός</rt></ruby><rt>brother</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>συνεργὸν<rt>συνεργός</rt></ruby><rt>fellow worker</rt></ruby><rt>A-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>συστρατιώτην<rt>συστρατιώτης</rt></ruby><rt>fellow soldier</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου ,<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of me</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>
- <rt>2:25d</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν<rt>σύ</rt></ruby><rt>of you</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δὲ<rt>δέ</rt></ruby><rt>now</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀπόστολον<rt>ἀπόστολος</rt></ruby><rt>messenger</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>λειτουργὸν<rt>λειτουργός</rt></ruby><rt>minister</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt></rt></ruby><rt>of the</rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>χρείας<rt>χρεία</rt></ruby><rt>need</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου ,<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of me</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>
- ·············································
- ·······
- <rt>2:26a</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἐπειδὴ<rt>ἐπειδή</rt></ruby><rt>since</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><em>ἐπιποθῶν</em><rt>ἐπιποθέω</rt></ruby><rt>longing after</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἦν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>he was</rt></ruby><rt>V-IAI-3S</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>πάντας<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>all</rt></ruby><rt>A-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>σύ</rt></ruby><rt>you</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>)C
- <rt>2:26b</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>ἀδημονῶν ,</em><rt>ἀδημονέω</rt></ruby><rt>being deeply distressed</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY>
- <rt>2:26c</rt> <RUBY><ruby><ruby>διότι<rt>διότι</rt></ruby><rt>because</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἠκούσατε</strong><rt>ἀκούω</rt></ruby><rt>you heard</rt></ruby><rt>V-AAI-2P</rt></RUBY>
- <rt>2:26d</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>ὅτι</rt></ruby><rt>that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἠσθένησεν .</strong><rt>ἀσθενέω</rt></ruby><rt>he was ill</rt></ruby><rt>V-AAI-3S</rt></RUBY>
- ·············································
- ·······
- <rt>2:27a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>And</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby>γὰρ<rt>γάρ</rt></ruby><rt>indeed</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἠσθένησεν</strong><rt>ἀσθενέω</rt></ruby><rt>he was sick</rt></ruby><rt>V-AAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>παραπλήσιον<rt>παραπλήσιον</rt></ruby><rt>nearly</rt></ruby><rt>A-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>θανάτῳ ·<rt>θάνατος</rt></ruby><rt>unto death</rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY>)A
- <rt>2:27b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἀλλὰ<rt>ἀλλά</rt></ruby><rt>but</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεὸς<rt>θεός</rt></ruby><rt>God</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby><strong>ἠλέησεν</strong><rt>ἐλεέω, ἐλεάω</rt></ruby><rt>had mercy on</rt></ruby><rt>V-AAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>αὐτόν ,<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>him</rt></ruby><rt>P-ASM</rt></RUBY>)C
- <rt>2:27c<rt> <RUBY><ruby><ruby>οὐκ<rt>οὐ</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>αὐτὸν<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>on him</rt></ruby><rt>P-ASM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby>δὲ<rt>δέ</rt></ruby><rt>now</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>μόνον<rt>μόνος</rt></ruby><rt>alone</rt></ruby><rt>A-ASM</rt></RUBY>)A

View File

@ -5,10 +5,10 @@
- <mark><rt>3:12c</rt>°¹</mark> <RUBY><ruby><ruby><strong>διώκω</strong><rt>διώκω</rt></ruby><rt>I am pursuing</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δὲ<rt>δέ</rt></ruby><rt>however</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<rt>3:12d</rt>)C
- <rt>3:12d</rt> (<RUBY><ruby><ruby>εἰ<rt>εἰ</rt></ruby><rt>if</rt></ruby><rt>PRT</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>also</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>καταλάβω ,</strong><rt>καταλαμβάνω</rt></ruby><rt>I may lay hold</rt></ruby><rt>V-2AAS-1S</rt></RUBY>
- <rt>3:12e</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐφ᾽<rt>ἐπί</rt></ruby><rt>of</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ᾧ°¹⮥<rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>that for which</rt></ruby><rt>R-DSN</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>also</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>κατελήμφθην</strong><rt>καταλαμβάνω</rt></ruby><rt>I was laid hold of</rt></ruby><rt>V-API-1S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ὑπὸ<rt>ὑπό</rt></ruby><rt>by</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>Christ</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Ἰησοῦ .<rt>Ἰησοῦς</rt></ruby><rt>Jesus</rt></ruby><rt>N-GSM-P</rt></RUBY>)A
- ·············································
- ·······
- <rt>3:13a</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἀδελφοί ,<rt>ἀδελφός</rt></ruby><rt>Brothers</rt></ruby><rt>N-VPM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐγὼ<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>I</rt></ruby><rt>P-1NS</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἐμαυτὸν<rt>ἐμαυτοῦ</rt></ruby><rt>myself</rt></ruby><rt>F-1ASM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby>οὐ<rt>οὐ</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>λογίζομαι</strong><rt>λογίζομαι</rt></ruby><rt>do consider</rt></ruby><rt>V-PNI-1S</rt></RUBY> {<RUBY><ruby><ruby><em>κατειληφέναι ·</em><rt>καταλαμβάνω</rt></ruby><rt>to have taken hold [of it]</rt></ruby><rt>V-2RAN</rt></RUBY>}C
- <rt>3:13c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἓν°³⮧<rt>εἷς</rt></ruby><rt>One thing</rt></ruby><rt>A-ASN</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby>δέ ,<rt>δέ</rt></ruby><rt>however</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>
- ·············································
- ·······
- <rt>3:13d</rt> (<RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt></rt></ruby><rt>The things</rt></ruby><rt>T-APN</rt></RUBY>)⦇ <RUBY><ruby><ruby>μὲν<rt>μέν</rt></ruby><rt>indeed</rt></ruby><rt>PRT</rt></RUBY> ⦈(<RUBY><ruby><ruby>ὀπίσω<rt>ὀπίσω</rt></ruby><rt>behind</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><em>ἐπιλανθανόμενος</em><rt>ἐπιλανθάνω</rt></ruby><rt>forgetting</rt></ruby><rt>V-PNP-NSM</rt></RUBY>
- <rt>3:13e</rt> (<RUBY><ruby><ruby>τοῖς<rt></rt></ruby><rt>to the things</rt></ruby><rt>T-DPN</rt></RUBY>)⦇ <RUBY><ruby><ruby>δὲ<rt>δέ</rt></ruby><rt>now</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> ⦈(<RUBY><ruby><ruby>ἔμπροσθεν<rt>ἔμπροσθεν</rt></ruby><rt>ahead</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><em>ἐπεκτεινόμενος ,</em><rt>ἐπεκτείνομαι</rt></ruby><rt>reaching forward</rt></ruby><rt>V-PNP-NSM</rt></RUBY>
- <mark><rt>3:14a</rt>°³</mark> (<rt>3:13d</rt>)A (<rt>3:13e</rt>)A (<RUBY><ruby><ruby>κατὰ<rt>κατά</rt></ruby><rt>toward</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>σκοπὸν<rt>σκοπός</rt></ruby><rt>[the] goal</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>διώκω°²</strong></mark><rt>διώκω</rt></ruby><rt>I press on</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY> (<rt>3:14b</rt>)A (<rt>3:14c</rt>)A

View File

@ -26,9 +26,9 @@
- <rt>3:8b</rt> <RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt>διά</rt></ruby><rt>because of</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> «<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>ὑπερέχον</em><rt>ὑπερέχω</rt></ruby><rt>excelling</rt></ruby><rt>V-PAP-ASN</rt></RUBY> » «<RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>γνώσεως<rt>γνῶσις</rt></ruby><rt>knowledge</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>of Christ</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Ἰησοῦ<rt>Ἰησοῦς</rt></ruby><rt>Jesus</rt></ruby><rt>N-GSM-P</rt></RUBY> =<mark><RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Κυρίου<rt>κύριος</rt></ruby><rt>Lord</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μου ,<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of me</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY>›°³</mark> »
- <rt>3:8b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>δι᾽<rt>διά</rt></ruby><rt>because of</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὃν°³⮥<rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>whom</rt></ruby><rt>R-ASM</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πάντα<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>all things</rt></ruby><rt>A-APN</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐζημιώθην ,</strong><rt>ζημιόω</rt></ruby><rt>I have lost</rt></ruby><rt>V-API-1S</rt></RUBY>
- <rt>3:8c</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἡγοῦμαι</strong><rt>ἡγέομαι</rt></ruby><rt>esteem [them]</rt></ruby><rt>V-PNI-1S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>σκύβαλα ,<rt>σκύβαλον</rt></ruby><rt>rubbish</rt></ruby><rt>N-APN</rt></RUBY>)C
- ················· ἵνα 帶出第一個假設語氣動詞
- ··· ἵνα 帶出第一個假設語氣動詞
- <rt>3:8d</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>ἵνα</rt></ruby><rt>that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>Χριστὸν<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>Christ</rt></ruby><rt>N-ASM-T</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>κερδήσω</strong><rt>κερδαίνω</rt></ruby><rt>I may gain</rt></ruby><rt>V-AAS-1S</rt></RUBY>
- ················· ἵνα 帶出第二個假設語氣動詞
- ··· ἵνα 帶出第二個假設語氣動詞
- <rt>3:9a</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>εὑρεθῶ</strong><rt>εὑρίσκω</rt></ruby><rt>be found</rt></ruby><rt>V-APS-1S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτῷ ,<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>Him</rt></ruby><rt>P-DSM</rt></RUBY>)A (<rt>3:9b</rt>)A (<rt>3:9c</rt>)A (<rt>3:10a</rt>)A
- <rt>3:9b</rt> <RUBY><ruby><ruby>μὴ<rt>μή</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>ἔχων</em><rt>ἔχω</rt></ruby><rt>having</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐμὴν<rt>ἐμός</rt></ruby><rt>my own</rt></ruby><rt>S-1SASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δικαιοσύνην<rt>δικαιοσύνη</rt></ruby><rt>righteousness</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)c =(<RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt></rt></ruby><rt>which [is]</rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐκ<rt>ἐκ</rt></ruby><rt>of</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>νόμου<rt>νόμος</rt></ruby><rt>[the] Law</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY> )c
- <rt>3:9c</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἀλλὰ<rt>ἀλλά</rt></ruby><rt>but</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt></rt></ruby><rt>that</rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt>διά</rt></ruby><rt>through</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πίστεως<rt>πίστις</rt></ruby><rt>faith</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ ,<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>from Christ</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY> )c =(<RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐκ<rt>ἐκ</rt></ruby><rt>of</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεοῦ<rt>θεός</rt></ruby><rt>God</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δικαιοσύνην<rt>δικαιοσύνη</rt></ruby><rt>righteousness</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)c (<RUBY><ruby><ruby>ἐπὶ<rt>ἐπί</rt></ruby><rt>on the basis of</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πίστει ,<rt>πίστις</rt></ruby><rt>faith</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY>)a
@ -36,7 +36,7 @@
- <rt>3:10b</rt> <RUBY><ruby><ruby>αὐτὸν<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>Him</rt></ruby><rt>P-ASM</rt></RUBY>
- <rt>3:10c</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δύναμιν<rt>δύναμις</rt></ruby><rt>power</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt></rt></ruby><rt>of the</rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀναστάσεως<rt>ἀνάστασις</rt></ruby><rt>resurrection</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>of Him</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY>
- <rt>3:10d</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κοινωνίαν<rt>κοινωνία</rt></ruby><rt>fellowship</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῶν<rt></rt></ruby><rt>of</rt></ruby><rt>T-GPN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>παθημάτων<rt>πάθημα</rt></ruby><rt>sufferings</rt></ruby><rt>N-GPN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ ,<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>of Him</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY>
- ················· ἵνα 帶出第三個假設語氣動詞
- ··· ἵνα 帶出第三個假設語氣動詞
- <rt>3:10e</rt> { <RUBY><ruby><ruby><em>συμμορφιζόμενος</em><rt>συμμορφόομαι</rt></ruby><rt>being conformed</rt></ruby><rt>V-PPP-NSM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τῷ<rt></rt></ruby><rt>to the</rt></ruby><rt>T-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>θανάτῳ<rt>θάνατος</rt></ruby><rt>death</rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ ,<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>of Him</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY>)a }A°⁴⮧
- <rt>3:11</rt> (<RUBY><ruby><ruby>εἴ<rt>εἰ</rt></ruby><rt>if</rt></ruby><rt>PRT</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πως<rt>πως</rt></ruby><rt>by any means</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>καταντήσω°⁴</strong></mark><rt>καταντάω</rt></ruby><rt>I may attain</rt></ruby><rt>V-AAS-1S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>to</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> «<RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐξανάστασιν<rt>ἐξανάστασις</rt></ruby><rt>resurrection</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐκ<rt>ἐκ</rt></ruby><rt>out from</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>νεκρῶν . ¶<rt>νεκρός</rt></ruby><rt>dead</rt></ruby><rt>A-GPM</rt></RUBY> »)A

View File

@ -5,13 +5,13 @@
- <rt>4:10c</rt> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑπὲρ<rt>ὑπέρ</rt></ruby><rt>for</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐμοῦ<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>me</rt></ruby><rt>P-1GS</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><mark><em>φρονεῖν°¹ ,</em></mark><rt>φρονέω</rt></ruby><rt>caring</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY>
- <rt>4:10d</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐφ᾽<rt>ἐπί</rt></ruby><rt>wherein</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ᾧ°¹⮥<rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>which</rt></ruby><rt>R-DSN</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>also</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐφρονεῖτε ,</strong><rt>φρονέω</rt></ruby><rt>you were concerned</rt></ruby><rt>V-IAI-2P</rt></RUBY>
- <rt>4:10e</rt> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἠκαιρεῖσθε</strong><rt>ἀκαιρέω</rt></ruby><rt>you were lacking opportunity</rt></ruby><rt>V-INI-2P</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δέ .<rt>δέ</rt></ruby><rt>however</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>
- ·············································
- ·······
- <rt>4:11a</rt> <RUBY><ruby><ruby>οὐχ<rt>οὐ</rt></ruby><rt>Not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY>
- <rt>4:11b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>ὅτι</rt></ruby><rt>that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>καθ᾽<rt>κατά</rt></ruby><rt>as to</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑστέρησιν<rt>ὑστέρησις</rt></ruby><rt>destitution</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>λέγω ,</strong><rt>λέγω</rt></ruby><rt>I speak</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY>
- <rt>4:11c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐγὼ<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>I</rt></ruby><rt>P-1NS</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby>γὰρ<rt>γάρ</rt></ruby><rt>for</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἔμαθον</strong><rt>μανθάνω</rt></ruby><rt>have learned</rt></ruby><rt>V-2AAI-1S</rt></RUBY> {<rt>4:11d</rt>}C
- <rt>4:11d</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <rt>4:11e</rt> )a (<RUBY><ruby><ruby>αὐτάρκης<rt>αὐτάρκης</rt></ruby><rt>content</rt></ruby><rt>A-NSM</rt></RUBY>)c <RUBY><ruby><ruby><em>εἶναι .</em><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>to be</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY>
- <rt>4:11e</rt> (<RUBY><ruby><ruby>οἷς<rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>that which</rt></ruby><rt>R-DPN</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>εἰμι</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>I am</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY>
- ·············································
- ·······
- <rt>4:12a</rt> <RUBY><ruby><ruby><strong>οἶδα</strong><rt>εἴδω</rt></ruby><rt>I know</rt></ruby><rt>V-RAI-1S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>also</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>)A { <RUBY><ruby><ruby><em>ταπεινοῦσθαι ,</em><rt>ταπεινόω</rt></ruby><rt>[how] to be brought low</rt></ruby><rt>V-PPN</rt></RUBY> }C
- <rt>4:12b</rt> <RUBY><ruby><ruby><strong>οἶδα</strong><rt>εἴδω</rt></ruby><rt>I know</rt></ruby><rt>V-RAI-1S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>also</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>)A { <RUBY><ruby><ruby><em>περισσεύειν ·</em><rt>περισσεύω</rt></ruby><rt>[how] to abound</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY> }C
- <rt>4:12c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>In</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>παντὶ<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>everything</rt></ruby><rt>A-DSN</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πᾶσιν<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>all things</rt></ruby><rt>A-DPN</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>μεμύημαι ,</strong><rt>μυέω</rt></ruby><rt>I have learned the secret</rt></ruby><rt>V-RPI-1S</rt></RUBY>

View File

@ -11,7 +11,7 @@
- <rt>4:8h</rt> <RUBY><ruby><ruby>εἴ<rt>εἰ</rt></ruby><rt>if</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τις<rt>τις</rt></ruby><rt>any</rt></ruby><rt>X-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀρετὴ<rt>ἀρετή</rt></ruby><rt>excellence</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY>)C
- <rt>4:8i</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εἴ<rt>εἰ</rt></ruby><rt>if</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τις<rt>τις</rt></ruby><rt>any</rt></ruby><rt>X-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἔπαινος ,<rt>ἔπαινος</rt></ruby><rt>praise</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)C
- <rt>4:8j</rt> (<RUBY><ruby><ruby><mark>ταῦτα°³</mark><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>these things</rt></ruby><rt>D-APN</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>λογίζεσθε ! ·</strong><rt>λογίζομαι</rt></ruby><rt>think on</rt></ruby><rt>V-PNM-2P</rt></RUBY>
- ·············································
- ·······
- <rt>4:9a</rt> (<RUBY><ruby><ruby><mark>ἃ°⁴</mark><rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>What</rt></ruby><rt>R-APN</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>also</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐμάθετε</strong><rt>μανθάνω</rt></ruby><rt>you have learned</rt></ruby><rt>V-2AAI-2P</rt></RUBY>
- <rt>4:9b</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>παρελάβετε</strong><rt>παραλαμβάνω</rt></ruby><rt>have received</rt></ruby><rt>V-2AAI-2P</rt></RUBY>
- <rt>4:9c</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἠκούσατε</strong><rt>ἀκούω</rt></ruby><rt>have heard</rt></ruby><rt>V-AAI-2P</rt></RUBY>

View File

@ -24,7 +24,7 @@
- <rt>1:7e</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀποκαλύψει<rt>ἀποκάλυψις</rt></ruby><rt>[the] revelation</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <mark>«<RUBY><ruby><ruby>Ἰησοῦ<rt>Ἰησοῦς</rt></ruby><rt>of Jesus</rt></ruby><rt>N-GSM-P</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστοῦ<rt>Χριστός</rt></ruby><rt>Christ</rt></ruby><rt>N-GSM-T</rt></RUBY>»°⁷</mark> )A°⁵
- ———————————————
- <rt>1:8a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ὃν°⁷<rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>whom</rt></ruby><rt>R-ASM</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>οὐκ<rt>οὐ</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>ἰδόντες</em><rt>εἴδω</rt></ruby><rt>having seen</rt></ruby><rt>V-2AAP-NPM</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>ἀγαπᾶτε ,</strong><rt>ἀγαπάω</rt></ruby><rt>you love</rt></ruby><rt>V-PAI-2P</rt></RUBY>
- ·············································
- ·······
- <rt>1:8b</rt> { (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>on</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὃν°⁷<rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>whom</rt></ruby><rt>R-ASM</rt></RUBY>)a (<RUBY><ruby><ruby>ἄρτι<rt>ἄρτι</rt></ruby><rt>now [though]</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)a (<RUBY><ruby><ruby>μὴ<rt>μή</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>ὁρῶντες ,</em><rt>ὁράω</rt></ruby><rt>seeing</rt></ruby><rt>V-PAP-NPM</rt></RUBY>)a <RUBY><ruby><ruby><em>πιστεύοντες</em><rt>πιστεύω</rt></ruby><rt>believing</rt></ruby><rt>V-PAP-NPM</rt></RUBY>}A°⁸⮧
- <rt>1:8c</rt> <RUBY><ruby><ruby>δὲ<rt>δέ</rt></ruby><rt>now</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>ἀγαλλιᾶσθε°⁸</strong></mark><rt>ἀγαλλιάω</rt></ruby><rt>you exult</rt></ruby><rt>V-PNI⁞PNM-2P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>χαρᾷ<rt>χαρά</rt></ruby><rt>with joy</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> « <RUBY><ruby><ruby>ἀνεκλαλήτῳ<rt>ἀνεκλάλητος</rt></ruby><rt>inexpressible</rt></ruby><rt>A-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>δεδοξασμένῃ</em><rt>δοξάζω</rt></ruby><rt>filled with glory</rt></ruby><rt>V-RPP-DSF</rt></RUBY> »)A
- <rt>1:9a</rt> {<RUBY><ruby><ruby><em>κομιζόμενοι</em><rt>κομίζω</rt></ruby><rt>receiving</rt></ruby><rt>V-PMP-NPM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τέλος<rt>τέλος</rt></ruby><rt>outcome</rt></ruby><rt>N-ASN</rt></RUBY> «<RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt></rt></ruby><rt>of the</rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πίστεως<rt>πίστις</rt></ruby><rt>faith</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῶν<rt>σύ</rt></ruby><rt>of you</rt></ruby><rt>P-2GP</rt></RUBY> »)c =(<RUBY><ruby><ruby>σωτηρίαν<rt>σωτηρία</rt></ruby><rt>[the] salvation</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ψυχῶν .<rt>ψυχή</rt></ruby><rt>of [your] souls</rt></ruby><rt>N-GPF</rt></RUBY>) }A°⁸

View File

@ -42,7 +42,7 @@
- <rt>4:14a</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>And</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἡμεῖς<rt>we</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1NP</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby><strong>τεθεάμεθα</strong><rt>have seen</rt></ruby><rt>θεάομαι</rt></ruby><rt>V-RNI-1P</rt></RUBY>
- <rt>4:14b</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>μαρτυροῦμεν</strong><rt>testify</rt></ruby><rt>μαρτυρέω</rt></ruby><rt>V-PAI-1P</rt></RUBY>
- <rt>4:14c</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>that</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πατὴρ✡<rt>Father</rt></ruby><rt>πατήρ</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby><strong>ἀπέσταλκεν</strong><rt>has sent</rt></ruby><rt>ἀποστέλλω</rt></ruby><rt>V-RAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>υἱὸν✝<rt>Son [as]</rt></ruby><rt>υἱός</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>σωτῆρα<rt>Savior</rt></ruby><rt>σωτήρ</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>of the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κόσμου.<rt>world.</rt></ruby><rt>κόσμος</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY> )C
- ·············································
- ·······
- <rt>4:15a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ὃς<rt>Who[ever]</rt></ruby><rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>R-NSM</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby>ἐὰν<rt>maybe</rt></ruby><rt>ἐάν</rt></ruby><rt>COND</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ὁμολογήσῃ</strong><rt>shall confess</rt></ruby><rt>ὁμολογέω</rt></ruby><rt>V-AAS-3S</rt></RUBY>
- <rt>4:15b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>that</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>Ἰησοῦς<rt>Jesus</rt></ruby><rt>Ἰησοῦς</rt></ruby><rt>N-NSM-P</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Χριστός<rt>Christ</rt></ruby><rt>Χριστός</rt></ruby><rt>N-NSM-T</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστιν</strong><rt>is</rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>υἱὸς<rt>Son</rt></ruby><rt>υἱός</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>[the]</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>θεοῦ,<rt>of God,</rt></ruby><rt>θεός</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)C
- <rt>4:15c</rt> (<RUBY><ruby><ruby><rt>[the]</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>θεὸς<rt>God</rt></ruby><rt>θεός</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>in</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτῷ<rt>him</rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-DSM</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>μένει</strong><rt>abides,</rt></ruby><rt>μένω</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>

View File

@ -10,10 +10,10 @@
- <rt>5:14a</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>And</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>αὕτη<rt>this</rt></ruby><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>D-NSF</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστὶν</strong><rt>is</rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><mark>παρρησία°¹</mark><rt>confidence</rt></ruby><rt>παρρησία</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY>)C
- <rt>5:14b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἣν°¹<rt>that</rt></ruby><rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>R-ASF</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ἔχομεν</strong><rt>we have</rt></ruby><rt>ἔχω</rt></ruby><rt>V-PAI-1P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>πρὸς<rt>toward</rt></ruby><rt>πρός</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτόν,✡<rt>Him,</rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-ASM</rt></RUBY>)A
- <rt>5:14c</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>that</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>
- ·············································
- ·······
- <rt>5:14d</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἐάν<rt>if</rt></ruby><rt>ἐάν</rt></ruby><rt>COND</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><mark>τι°²</mark><rt>anything</rt></ruby><rt>τις</rt></ruby><rt>X-ASN</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>αἰτώμεθα</strong><rt>we shall ask</rt></ruby><rt>αἰτέω</rt></ruby><rt>V-PMS-1P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>κατὰ<rt>according to</rt></ruby><rt>κατά</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>θέλημα<rt>will</rt></ruby><rt>θέλημα</rt></ruby><rt>N-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ<rt>of Him,</rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY>)A
- <rt>5:14e</rt> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἀκούει</strong><rt>He hears</rt></ruby><rt>ἀκούω</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἡμῶν·<rt>us.</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GP</rt></RUBY>)C
- ·············································
- ·······
- <rt>5:15a</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>And</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>
- <rt>5:15b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἐὰν<rt>if</rt></ruby><rt>ἐάν</rt></ruby><rt>COND</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>οἴδαμεν</strong><rt>we know</rt></ruby><rt>εἴδω</rt></ruby><rt>V-RAI-1P</rt></RUBY>
- <rt>5:15c</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>that</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἀκούει</strong><rt>He hears</rt></ruby><rt>ἀκούω</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἡμῶν<rt>us,</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GP</rt></RUBY>)C

View File

@ -9,7 +9,7 @@
- ——————————————
- <rt>5:2a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>By</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τούτῳ°¹⮧<rt>οὗτος</rt></ruby><rt>this</rt></ruby><rt>D-DSN</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>γινώσκομεν</strong><rt>γινώσκω</rt></ruby><rt>we know</rt></ruby><rt>V-PAI-1P</rt></RUBY>
- <rt>5:2b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>ὅτι</rt></ruby><rt>that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἀγαπῶμεν</strong><rt>ἀγαπάω</rt></ruby><rt>we love</rt></ruby><rt>V-PAI-1P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τέκνα<rt>τέκνον</rt></ruby><rt>children</rt></ruby><rt>N-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt></rt></ruby><rt>[the]</rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>θεοῦ,<rt>θεός</rt></ruby><rt>of God,</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)C
- ·············································
- ·······
- <mark><rt>5:2c</rt>°¹</mark> <RUBY><ruby><ruby>ὅταν<rt>ὅταν</rt></ruby><rt>when</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt>[the]</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>θεὸν<rt>θεός</rt></ruby><rt>God</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ἀγαπῶμεν</strong><rt>ἀγαπάω</rt></ruby><rt>we may love</rt></ruby><rt>V-PAS-1P</rt></RUBY>
- <mark><rt>5:2d</rt>°¹</mark> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὰς<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-APF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐντολὰς<rt>ἐντολή</rt></ruby><rt>commandments</rt></ruby><rt>N-APF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ✡<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>of Him</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ποιῶμεν.</strong><rt>ποιέω</rt></ruby><rt>we may perform.</rt></ruby><rt>V-PAS-1P</rt></RUBY>
- ——————————————

View File

@ -7,11 +7,11 @@
- ———————————————
- <rt>5:6e</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>And</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πνεῦμά<rt>πνεῦμα</rt></ruby><rt>Spirit</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστιν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>is</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the [One]</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>μαρτυροῦν,</em><rt>μαρτυρέω</rt></ruby><rt>testifying,</rt></ruby><rt>V-PAP-NSN</rt></RUBY>)C
- <rt>5:6f</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>ὅτι</rt></ruby><rt>because</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πνεῦμά<rt>πνεῦμα</rt></ruby><rt>Spirit</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστιν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>is</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀλήθεια·<rt>ἀλήθεια</rt></ruby><rt>truth.</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY>)C
- ·············································
- ·······
- <rt>5:7a</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>ὅτι</rt></ruby><rt>For<strong><font color='red'>⁞that</font></strong></rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τρεῖς<rt>τρεῖς, τρία</rt></ruby><rt>three</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>εἰσιν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>there are</rt></ruby><rt>V-PAI-3P</rt></RUBY> {<RUBY><ruby><ruby>οἱ<rt></rt></ruby><rt>those</rt></ruby><rt>T-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>μαρτυροῦντες,</em><rt>μαρτυρέω</rt></ruby><rt>bearing testimony:</rt></ruby><rt>V-PAP-NPM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῷ<rt></rt></ruby><rt>[the]</rt></ruby><rt>T-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὐρανῷ<rt>οὐρανός</rt></ruby><rt>heaven</rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY>)a }S
- <rt>5:7b</rt> =(<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πατήρ<rt>πατήρ</rt></ruby><rt>Father</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>λόγος<rt>λόγος</rt></ruby><rt>Word</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἅγιον<rt>ἅγιος</rt></ruby><rt>Holy</rt></ruby><rt>A-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πνεῦμα<rt>πνεῦμα</rt></ruby><rt>Spirit</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY>)S
- <rt>5:7b</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>οὗτοι<rt>οὗτος</rt></ruby><rt>these</rt></ruby><rt>D-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οἱ<rt></rt></ruby><rt>[the]</rt></ruby><rt>T-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τρεῖς<rt>τρεῖς, τρία</rt></ruby><rt>three</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἕν<rt>εἷς</rt></ruby><rt>one</rt></ruby><rt>A-NSN</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>εἰσιν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>are</rt></ruby><rt>V-PAI-3P</rt></RUBY>
- ·············································
- ·······
- <rt>5:8a</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τρεῖς<rt>τρεῖς, τρία</rt></ruby><rt>three</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>εἰσιν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>are</rt></ruby><rt>V-PAI-3P</rt></RUBY> {<RUBY><ruby><ruby>οἱ<rt></rt></ruby><rt>those</rt></ruby><rt>T-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>μαρτυροῦντες</em><rt>μαρτυρέω</rt></ruby><rt>bearing testimony</rt></ruby><rt>V-PAP-NPM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἕν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>γῇ,<rt>γῆ</rt></ruby><rt>earth: </rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY>)a }S
- <rt>5:8b</rt> =(<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πνεῦμα<rt>πνεῦμα</rt></ruby><rt>Spirit</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὕδωρ<rt>ὕδωρ, ὕδατος</rt></ruby><rt>water</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αἷμα,<rt>αἷμα</rt></ruby><rt>blood —</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY>)S
- <rt>5:8c</rt><RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>οἱ<rt></rt></ruby><rt>these</rt></ruby><rt>T-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τρεῖς<rt>τρεῖς, τρία</rt></ruby><rt>three</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>[the]</rt></ruby><rt>T-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἕν<rt>εἷς</rt></ruby><rt>one</rt></ruby><rt>A-ASN</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>εἰσιν.</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>are.</rt></ruby><rt>V-PAI-3P</rt></RUBY>

View File

@ -9,7 +9,7 @@
- <rt>1:5b</rt> <strong><font color='red'></font></strong> {<RUBY><ruby><ruby>οὐχ<rt>οὐ</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὡς<rt>ὡς</rt></ruby><rt>as</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐντολὴν<rt>ἐντολή</rt></ruby><rt>a commandment</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)c1◖ <RUBY><ruby><ruby><em>γράφων</em><rt>γράφω</rt></ruby><rt>I am writing</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>σοι<rt>σύ</rt></ruby><rt>to you</rt></ruby><rt>P-2DS</rt></RUBY>)c2 ◗(<RUBY><ruby><ruby>καινὴν<rt>καινός</rt></ruby><rt>new,</rt></ruby><rt>A-ASF</rt></RUBY>)c1 }A°²
- <rt>1:5d</rt> {<RUBY><ruby><ruby>ἀλλὰ<rt>ἀλλά</rt></ruby><rt>but</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> ... ὡς <mark>ἐντολὴν°³</mark> _γράφων_ σοι ... }A°²
- <rt>1:5e</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἣν°³<rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>that which</rt></ruby><rt>R-ASF</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>εἴχομεν</strong><rt>ἔχω</rt></ruby><rt>we have had</rt></ruby><rt>V-IAI-1P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἀπ᾽<rt>ἀπό</rt></ruby><rt>from</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀρχῆς , <rt>ἀρχή</rt></ruby><rt>[the] beginning,</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>)A <strong><font color='red'></font></strong>
- ·············································
- ·······
- <rt>1:5f</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα°²<rt>ἵνα</rt></ruby><rt>that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἀγαπῶμεν</strong><rt>ἀγαπάω</rt></ruby><rt>we should love</rt></ruby><rt>V-PAS-1P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἀλλήλους . <rt>ἀλλήλων</rt></ruby><rt>one another.</rt></ruby><rt>C-APM</rt></RUBY>)C
- ———————————————
- <rt>1:6a</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>And</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>αὕτη<rt>οὗτος</rt></ruby><rt>this</rt></ruby><rt>D-NSF</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστὶν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>is</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀγάπη , <rt>ἀγάπη</rt></ruby><rt>love,</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY>)C

View File

@ -1,11 +1,11 @@
#### 圖析 (3Jo 1:5-8)
- <rt>1:5a</rt> <RUBY><ruby><ruby>Ἀγαπητέ , <rt>ἀγαπητός</rt></ruby><rt>Beloved,</rt></ruby><rt>A-VSM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>πιστὸν<rt>πιστός</rt></ruby><rt>faithfully</rt></ruby><rt>A-ASN</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>ποιεῖς</strong><rt>ποιέω</rt></ruby><rt>you are doing</rt></ruby><rt>V-PAI-2S</rt></RUBY> {<rt>1:5b</rt>}C
- <rt>1:5b</rt> (<RUBY><ruby><ruby><rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>whatever</rt></ruby><rt>R-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐὰν<rt>ἐάν</rt></ruby><rt>if</rt></ruby><rt>PRT</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐργάσῃ</strong><rt>ἐργάζομαι</rt></ruby><rt>you might have done</rt></ruby><rt>V-ADS-2S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>toward</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <mark><RUBY><ruby><ruby>τοὺς<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀδελφοὺς<rt>ἀδελφός</rt></ruby><rt>brothers,</rt></ruby><rt>N-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦτο<rt>οὗτος</rt></ruby><rt>they are</rt></ruby><rt>D-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ξένους , <rt>ξένος</rt></ruby><rt>strangers,</rt></ruby><rt>A-APM</rt></RUBY>›°¹</mark>)A
- ·············································
- ·······
- <rt>1:6a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>οἳ°¹<rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>who</rt></ruby><rt>R-NPM</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐμαρτύρησάν</strong><rt>μαρτυρέω</rt></ruby><rt>testified</rt></ruby><rt>V-AAI-3P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>σου<rt>σύ</rt></ruby><rt>of your</rt></ruby><rt>P-2GS</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀγάπῃ<rt>ἀγάπη</rt></ruby><rt>love</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>ἐνώπιον<rt>ἐνώπιον</rt></ruby><rt>before</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐκκλησίας , <rt>ἐκκλησία</rt></ruby><rt>[the] church,</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>)A
- <rt>1:6b</rt> ⸉...⸊ (<RUBY><ruby><ruby>καλῶς<rt>καλῶς</rt></ruby><rt>well</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>ποιήσεις</strong>°²</mark><rt>ποιέω</rt></ruby><rt>you will do,</rt></ruby><rt>V-FAI-2S</rt></RUBY>
- <rt>1:6c</rt> { (⸉<RUBY><ruby><ruby>οὓς<rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>whom</rt></ruby><rt>R-APM</rt></RUBY>⸊)°¹c <RUBY><ruby><ruby><em>προπέμψας</em><rt>προπέμπω</rt></ruby><rt>having set forward</rt></ruby><rt>V-AAP-NSM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἀξίως<rt>ἀξίως</rt></ruby><rt>worthily</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεοῦ · <rt>θεός</rt></ruby><rt>of God.</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)a }A°²
- ·············································
- ·······
- <rt>1:7a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ὑπὲρ<rt>ὑπέρ</rt></ruby><rt>On behalf</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>γὰρ<rt>γάρ</rt></ruby><rt>for</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt></rt></ruby><rt>of the</rt></ruby><rt>T-GSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Ὀνόματος<rt>ὄνομα</rt></ruby><rt>name</rt></ruby><rt>N-GSN</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>ἐξῆλθον</strong>°³</mark><rt>ἐξέρχομαι</rt></ruby><rt>they went forth,</rt></ruby><rt>V-2AAI-3P</rt></RUBY>
- <rt>1:7b</rt> { (<RUBY><ruby><ruby>μηδὲν<rt>μηδείς</rt></ruby><rt>nothing</rt></ruby><rt>A-ASN</rt></RUBY>)c <RUBY><ruby><ruby><em>λαμβάνοντες</em><rt>λαμβάνω</rt></ruby><rt>accepting</rt></ruby><rt>V-PAP-NPM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἀπὸ<rt>ἀπό</rt></ruby><rt>from</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῶν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-GPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐθνικῶν . <rt>ἐθνικός</rt></ruby><rt>Gentiles.</rt></ruby><rt>A-GPM</rt></RUBY>)a }A°³
- ———————————————

View File

@ -11,9 +11,9 @@
- <rt>28:18b</rt> {<RUBY><ruby><ruby><em>προσελθὼν</em><rt>προσέρχομαι</rt></ruby><rt>having come to [them]</rt></ruby><rt>V-2AAP-NSM</rt></RUBY>}A°²⮧
- <rt>28:18c</rt> (<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Ἰησοῦς<rt>Ἰησοῦς</rt></ruby><rt>Jesus</rt></ruby><rt>N-NSM-P</rt></RUBY>) <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>ἐλάλησεν°²</strong></mark><rt>λαλέω</rt></ruby><rt>spoke</rt></ruby><rt>V-AAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>αὐτοῖς<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>to them</rt></ruby><rt>P-DPM</rt></RUBY>)C
- <rt>28:18d</rt> { <RUBY><ruby><ruby><em>λέγων ·</em><rt>λέγω</rt></ruby><rt>saying</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY>}A°²⮥
- ··········· 理解A: 介系詞片語當形容詞用,修飾 ἐξουσία ··································
- ··········· 理解A: 介系詞片語當形容詞用,修飾 ἐξουσία ······
- <rt>28:18e</rt> <RUBY><ruby><ruby><strong>Ἐδόθη</strong><rt>δίδωμι</rt></ruby><rt>Has been given</rt></ruby><rt>V-API-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>μοι<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>to Me</rt></ruby><rt>P-1DS</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>πᾶσα<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>all</rt></ruby><rt>A-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐξουσία<rt>ἐξουσία</rt></ruby><rt>authority</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY> « <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὐρανῷ<rt>οὐρανός</rt></ruby><rt>heaven</rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐπὶ<rt>ἐπί</rt></ruby><rt>on</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>γῆς .<rt>γῆ</rt></ruby><rt>earth</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> » )S
- ··········· 理解B: 介系詞片語當副詞 (A) 用,修飾 Ἐδόθη ··································
- ··········· 理解B: 介系詞片語當副詞 (A) 用,修飾 Ἐδόθη ······
- <rt>28:18e</rt> <RUBY><ruby><ruby><strong>Ἐδόθη</strong><rt>δίδωμι</rt></ruby><rt>Has been given</rt></ruby><rt>V-API-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>μοι<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>to Me</rt></ruby><rt>P-1DS</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>πᾶσα<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>all</rt></ruby><rt>A-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐξουσία<rt>ἐξουσία</rt></ruby><rt>authority</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὐρανῷ<rt>οὐρανός</rt></ruby><rt>heaven</rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐπὶ<rt>ἐπί</rt></ruby><rt>on</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>γῆς .<rt>γῆ</rt></ruby><rt>earth</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>)A
- ———————————————
- <rt>28:19a</rt>

View File

@ -15,7 +15,7 @@
- <rt>3:1b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ποταπὴν<rt>what</rt></ruby><rt>ποταπός</rt></ruby><rt>I-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀγάπην<rt>love</rt></ruby><rt>ἀγάπη</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>δέδωκεν</strong><rt>has given</rt></ruby><rt>δίδωμι</rt></ruby><rt>V-RAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἡμῖν<rt>to us</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1DP</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby><rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Πατὴρ ,<rt>Father</rt></ruby><rt>πατήρ</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)S
- <rt>3:1c</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>that</rt></ruby><rt>ἵνα</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τέκνα<rt>children</rt></ruby><rt>τέκνον</rt></ruby><rt>N-NPN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεοῦ<rt>of God</rt></ruby><rt>θεός</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>κληθῶμεν ,</strong><rt>we should be called</rt></ruby><rt>καλέω</rt></ruby><rt>V-APS-1P</rt></RUBY>
- <rt>3:1d</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐσμέν .</strong><rt>we are!</rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAI-1P</rt></RUBY>
- ·············································
- ·······
- <rt>3:1e</rt> (<RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt>Because of</rt></ruby><rt>διά</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦτο<rt>this</rt></ruby><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>D-ASN</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby><rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κόσμος<rt>world</rt></ruby><rt>κόσμος</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby>οὐ<rt>not</rt></ruby><rt>οὐ</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>γινώσκει</strong><rt>knows</rt></ruby><rt>γινώσκω</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἡμᾶς ,<rt>us</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1AP</rt></RUBY>)C
- <rt>3:1f</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>because</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὐκ<rt>not</rt></ruby><rt>οὐ</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἔγνω</strong><rt>it knew</rt></ruby><rt>γινώσκω</rt></ruby><rt>V-2AAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>αὐτόν .<rt>Him</rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-ASM</rt></RUBY>)C
- ═════════════════════════════
@ -28,7 +28,7 @@
- <rt>3:2g</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ὅμοιοι<rt>like</rt></ruby><rt>ὅμοιος</rt></ruby><rt>A-NPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτῷ<rt>Him</rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-DSM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐσόμεθα ,</strong><rt>we will be</rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-FDI-1P</rt></RUBY>
- <rt>3:2h</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>for</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ὀψόμεθα</strong><rt>we will see</rt></ruby><rt>ὁράω</rt></ruby><rt>V-FDI-1P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>αὐτὸν ,<rt>Him</rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-ASM</rt></RUBY>)C
- <rt>3:2i</rt> <RUBY><ruby><ruby>καθώς<rt>as</rt></ruby><rt>καθώς</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστιν .</strong><rt>He is</rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>
- ·············································
- ·······
- <rt>3:3a</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>And</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> {<RUBY><ruby><ruby>πᾶς<rt>everyone</rt></ruby><rt>πᾶς</rt></ruby><rt>A-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><em>ἔχων</em><rt>having</rt></ruby><rt>ἔχω</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐλπίδα<rt>hope</rt></ruby><rt>ἐλπίς</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ταύτην<rt>this</rt></ruby><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>D-ASF</rt></RUBY>c <RUBY><ruby><ruby>ἐπ᾽<rt>in</rt></ruby><rt>ἐπί</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτῷ<rt>Him</rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-DSM</rt></RUBY>a ) }S <RUBY><ruby><ruby><strong>ἁγνίζει</strong><rt>purifies</rt></ruby><rt>ἁγνίζω</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἑαυτὸν ,<rt>himself</rt></ruby><rt>ἑαυτοῦ</rt></ruby><rt>F-3ASM</rt></RUBY>)C
- <rt>3:3b</rt> <RUBY><ruby><ruby>καθὼς<rt>just as</rt></ruby><rt>καθώς</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐκεῖνος<rt>He</rt></ruby><rt>ἐκεῖνος</rt></ruby><rt>D-NSM</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἁγνός<rt>pure</rt></ruby><rt>ἁγνός</rt></ruby><rt>A-NSM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστιν . ¶</strong><rt>is</rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>
- ═════════════════════════════
@ -47,7 +47,7 @@
- <rt>3:7c</rt> <RUBY><ruby><ruby>καθὼς<rt>just as</rt></ruby><rt>καθώς</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐκεῖνος<rt>He</rt></ruby><rt>ἐκεῖνος</rt></ruby><rt>D-NSM</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>δίκαιός<rt>righteous</rt></ruby><rt>δίκαιος</rt></ruby><rt>A-NSM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστιν ·</strong><rt>is</rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>
- <rt>3:8a</rt> {<RUBY><ruby><ruby><rt>The [one]</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><em>ποιῶν</em><rt>practicing</rt></ruby><rt>ποιέω</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὴν<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἁμαρτίαν<rt>sin</rt></ruby><rt>ἁμαρτία</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>c ) } (<RUBY><ruby><ruby>ἐκ<rt>of</rt></ruby><rt>ἐκ</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>διαβόλου<rt>devil</rt></ruby><rt>διάβολος</rt></ruby><rt>A-GSM</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστίν ,</strong><rt>is</rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>
- <rt>3:8b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>because</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἀπ᾽<rt>from</rt></ruby><rt>ἀπό</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀρχῆς<rt>[the] beginning</rt></ruby><rt>ἀρχή</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby><rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>διάβολος<rt>devil</rt></ruby><rt>διάβολος</rt></ruby><rt>A-NSM</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby><strong>ἁμαρτάνει .</strong><rt>has been sinning</rt></ruby><rt>ἁμαρτάνω</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>
- ·············································
- ·······
- <rt>3:8c</rt> (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>For</rt></ruby><rt>εἰς</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦτο<rt>this [reason]</rt></ruby><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>D-ASN</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐφανερώθη</strong><rt>was revealed</rt></ruby><rt>φανερόω</rt></ruby><rt>V-API-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Υἱὸς<rt>Son</rt></ruby><rt>υἱός</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>-</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεοῦ ,<rt>of God</rt></ruby><rt>θεός</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY>)S
- <rt>3:8d</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>so that</rt></ruby><rt>ἵνα</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>λύσῃ</strong><rt>He might destroy</rt></ruby><rt>λύω</rt></ruby><rt>V-AAS-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἔργα<rt>works</rt></ruby><rt>ἔργον</rt></ruby><rt>N-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῦ<rt>of the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>διαβόλου .<rt>devil</rt></ruby><rt>διάβολος</rt></ruby><rt>A-GSM</rt></RUBY>)C
- ———————————————

View File

@ -12,9 +12,9 @@
- ═════════════════════════════
- <rt>1:9a</rt> <RUBY><ruby><ruby><strong>Ἦν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>Was</rt></ruby><rt>V-IAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><mark>φῶς°²</mark><rt>φῶς</rt></ruby><rt>Light</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀληθινὸν ,<rt>ἀληθινός</rt></ruby><rt>true</rt></ruby><rt>A-NSN</rt></RUBY>)C
- <rt>1:9b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ὃ°²⮥<rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>who</rt></ruby><rt>R-NSN</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>φωτίζει°³</strong></mark><rt>φωτίζω</rt></ruby><rt>enlightens</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>πάντα<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>every</rt></ruby><rt>A-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><mark>ἄνθρωπον°⁴ ,</mark><rt>ἄνθρωπος</rt></ruby><rt>man</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>)C
- ················· 理解 #1 ····························
- ··· 理解 #1 ····
- <rt>1:9c</rt> { <RUBY><ruby><ruby><em>ἐρχόμενον</em><rt>ἔρχομαι</rt></ruby><rt>coming</rt></ruby><rt>V-PNP-<strong><font color='red'>NSN</font></strong></rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>into</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κόσμον .<rt>κόσμος</rt></ruby><rt>world</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>)a }A°³⮥
- ················· 理解 #2 ····························
- ··· 理解 #2 ····
- <rt>1:9c</rt> { <RUBY><ruby><ruby><em>ἐρχόμενον</em><rt>ἔρχομαι</rt></ruby><rt>coming</rt></ruby><rt>V-PNP-<strong><font color='red'>ASM</font></strong></rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>into</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κόσμον .<rt>κόσμος</rt></ruby><rt>world</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>)a }°⁴⮥
- —————· 理解 #3 ——————
- <rt>1:9a</rt> <RUBY><ruby><ruby><strong>Ἦν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>Was</rt></ruby><rt>V-IAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><mark>φῶς°²</mark><rt>φῶς</rt></ruby><rt>Light</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀληθινὸν ,<rt>ἀληθινός</rt></ruby><rt>true</rt></ruby><rt>A-NSN</rt></RUBY>)S ⸉<rt>1:9b</rt>⸊ { <RUBY><ruby><ruby><em>ἐρχόμενον</em><rt>ἔρχομαι</rt></ruby><rt>coming</rt></ruby><rt>V-PNP-<strong><font color='red'>NSN</font></strong></rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>into</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κόσμον .<rt>κόσμος</rt></ruby><rt>world</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>) }C

View File

@ -3,9 +3,9 @@
- <rt>1:5b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>ἣν°¹⮥<rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>that</rt></ruby><rt>R-ASF</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ἀκηκόαμεν</strong><rt>ἀκούω</rt></ruby><rt>we have heard</rt></ruby><rt>V-2RAI-1P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἀπ᾽<rt>ἀπό</rt></ruby><rt>from</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>Him</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY>)A
- <rt>1:5c</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἀναγγέλλομεν</strong><rt>ἀναγγέλλω</rt></ruby><rt>we preach</rt></ruby><rt>V-PAI-1P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν ,<rt>σύ</rt></ruby><rt>to you</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY>)C
- <rt>1:5d</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι°¹⮥<rt>ὅτι</rt></ruby><rt>that</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεὸς<rt>θεός</rt></ruby><rt>God</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>φῶς<rt>φῶς</rt></ruby><rt>light</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστιν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>is</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>
- ··············理解 A·······························
- ····理解 A·······
- <rt>1:5e</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>σκοτία<rt>σκοτία</rt></ruby><rt>darkness</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY>)⦇ (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτῷ<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>Him</rt></ruby><rt>P-DSM</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby>οὐκ<rt>οὐ</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἔστιν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>is</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> ⦈(<RUBY><ruby><ruby>οὐδεμία .<rt>οὐδείς</rt></ruby><rt>none</rt></ruby><rt>A-NSF</rt></RUBY>)S
- ··············理解 B······························
- ····理解 B······
- <rt>1:5e</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>σκοτία<rt>σκοτία</rt></ruby><rt>darkness</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτῷ<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>Him</rt></ruby><rt>P-DSM</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby>οὐκ<rt>οὐ</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἔστιν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>is</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>οὐδεμία .<rt>οὐδείς</rt></ruby><rt>none</rt></ruby><rt>A-NSF</rt></RUBY>)C
- ———————————————
- <rt>1:6a</rt> <RUBY><ruby><ruby>Ἐὰν<rt>ἐάν</rt></ruby><rt>If</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>εἴπωμεν</strong><rt>ἔπω, ἐρῶ, εἶπον</rt></ruby><rt>we should say</rt></ruby><rt>V-2AAS-1P</rt></RUBY>

View File

@ -8,20 +8,20 @@
- ———————————————
- <rt>2:8a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>πάλιν<rt>πάλιν</rt></ruby><rt>Again</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>ἐντολὴν<rt>ἐντολή</rt></ruby><rt>a commandment</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καινὴν<rt>καινός</rt></ruby><rt>new</rt></ruby><rt>A-ASF</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>γράφω</strong><rt>γράφω</rt></ruby><rt>I am writing</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν<rt>σύ</rt></ruby><rt>to you</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY>)C
- <rt>2:8b</rt> (<RUBY><ruby><ruby><rt>ὅς, ἥ</rt></ruby><rt>which</rt></ruby><rt>R-NSN</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστιν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>is</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἀληθὲς<rt>ἀληθής</rt></ruby><rt>true</rt></ruby><rt>A-NSN</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτῷ<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>Him</rt></ruby><rt>P-DSM⁞DSN</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν ,<rt>σύ</rt></ruby><rt>you</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY>)A
- ··············· 理解 #1 【2:8cd 從屬於 2:8b】······························
- ····· 理解 #1 【2:8cd 從屬於 2:8b】······
- <rt>2:8c</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>ὅτι</rt></ruby><rt>because</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>(<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>σκοτία<rt>σκοτία</rt></ruby><rt>darkness</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby><strong>παράγεται</strong><rt>παράγω</rt></ruby><rt>is passing away</rt></ruby><rt>V-PPI-3S</rt></RUBY>
- <rt>2:8d</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>φῶς<rt>φῶς</rt></ruby><rt>light</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀληθινὸν<rt>ἀληθινός</rt></ruby><rt>true</rt></ruby><rt>A-NSN</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἤδη<rt>ἤδη</rt></ruby><rt>already</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>φαίνει .</strong><rt>φαίνω</rt></ruby><rt>shines</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>
- ··············· 理解 #2 【2:8cd 從屬於 2:8a】······························
- ····· 理解 #2 【2:8cd 從屬於 2:8a】······
- <rt>2:8c</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>ὅτι</rt></ruby><rt>because</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>(<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>σκοτία<rt>σκοτία</rt></ruby><rt>darkness</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby><strong>παράγεται</strong><rt>παράγω</rt></ruby><rt>is passing away</rt></ruby><rt>V-PPI-3S</rt></RUBY>
- <rt>2:8d</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>φῶς<rt>φῶς</rt></ruby><rt>light</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀληθινὸν<rt>ἀληθινός</rt></ruby><rt>true</rt></ruby><rt>A-NSN</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἤδη<rt>ἤδη</rt></ruby><rt>already</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>φαίνει .</strong><rt>φαίνω</rt></ruby><rt>shines</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>
- ———————————————
- <rt>2:9a</rt> {<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>The [one]</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> (<rt>2:9bc</rt>) }S (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>σκοτίᾳ<rt>σκοτία</rt></ruby><rt>darkness</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστὶν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>is</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἕως<rt>ἕως</rt></ruby><rt>even until</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἄρτι .<rt>ἄρτι</rt></ruby><rt>now</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A
- <rt>2:9b</rt> <RUBY><ruby><ruby><em>λέγων</em><rt>λέγω</rt></ruby><rt>claiming</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY> ( <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῷ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>φωτὶ<rt>φῶς</rt></ruby><rt>light</rt></ruby><rt>N-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>εἶναι</em><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>to be</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY>)c
- <rt>2:9c</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀδελφὸν<rt>ἀδελφός</rt></ruby><rt>brother</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>of him</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY>)c <RUBY><ruby><ruby><em>μισῶν</em><rt>μισέω</rt></ruby><rt>hating</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY>
- ·············································
- ·······
- <rt>2:10a</rt> {<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>The [one]</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>ἀγαπῶν</em><rt>ἀγαπάω</rt></ruby><rt>loving</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀδελφὸν<rt>ἀδελφός</rt></ruby><rt>brother</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>of him</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY>)c }S (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῷ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>φωτὶ<rt>φῶς</rt></ruby><rt>light</rt></ruby><rt>N-DSN</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>μένει ,</strong><rt>μένω</rt></ruby><rt>abides</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>
- <rt>2:10b</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>σκάνδαλον<rt>σκάνδαλον</rt></ruby><rt>cause for stumbling</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτῷ<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>him</rt></ruby><rt>P-DSM</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby>οὐκ<rt>οὐ</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἔστιν ·</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>there is</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>
- ·············································
- ·······
- <rt>2:11a</rt> {<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>The [one]</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY>}⦇ <RUBY><ruby><ruby>δὲ<rt>δέ</rt></ruby><rt>however</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> ⦈{<RUBY><ruby><ruby><em>μισῶν</em><rt>μισέω</rt></ruby><rt>hating</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀδελφὸν<rt>ἀδελφός</rt></ruby><rt>brother</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>of him</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY>)c }S (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>σκοτίᾳ<rt>σκοτία</rt></ruby><rt>darkness</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστὶν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>is</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>
- <rt>2:11b</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>σκοτίᾳ<rt>σκοτία</rt></ruby><rt>darkness</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby><strong>περιπατεῖ</strong><rt>περιπατέω</rt></ruby><rt>walks</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>
- <rt>2:11c</rt> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὐκ<rt>οὐ</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>οἶδεν</strong><rt>εἴδω</rt></ruby><rt>does he know</rt></ruby><rt>V-RAI-3S</rt></RUBY> { (<RUBY><ruby><ruby>ποῦ<rt>ποῦ</rt></ruby><rt>where</rt></ruby><rt>ADV-I</rt></RUBY>)a <RUBY><ruby><ruby><strong>ὑπάγει ,</strong><rt>ὑπάγω</rt></ruby><rt>he is going</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> }C

View File

@ -11,7 +11,7 @@
- <rt>3:16b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ὥστε<rt>ὥστε</rt></ruby><rt>that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Υἱὸν<rt>υἱός</rt></ruby><rt>Son</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μονογενῆ<rt>μονογενής</rt></ruby><rt>only begotten</rt></ruby><rt>A-ASM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ἔδωκεν ,</strong><rt>δίδωμι</rt></ruby><rt>He gave</rt></ruby><rt>V-AAI-3S</rt></RUBY>
- <rt>3:16c</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>ἵνα</rt></ruby><rt>so that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> {<RUBY><ruby><ruby>πᾶς<rt>πᾶς</rt></ruby><rt>everyone</rt></ruby><rt>A-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><em>πιστεύων</em><rt>πιστεύω</rt></ruby><rt>believing</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτὸν<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>Him</rt></ruby><rt>P-ASM</rt></RUBY> )S <RUBY><ruby><ruby>μὴ<rt>μή</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἀπόληται</strong><rt>ἀπολλύω</rt></ruby><rt>should perish</rt></ruby><rt>V-2AMS-3S</rt></RUBY>
- <rt>3:16d</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἀλλ᾽<rt>ἀλλά</rt></ruby><rt>but</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἔχῃ</strong><rt>ἔχω</rt></ruby><rt>should have</rt></ruby><rt>V-PAS-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ζωὴν<rt>ζωή</rt></ruby><rt>life</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αἰώνιον .<rt>αἰώνιος</rt></ruby><rt>eternal</rt></ruby><rt>A-ASF</rt></RUBY>)C
- ·············································
- ·······
- <rt>3:17a</rt> <RUBY><ruby><ruby>οὐ<rt>οὐ</rt></ruby><rt>Not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>γὰρ<rt>γάρ</rt></ruby><rt>for</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἀπέστειλεν</strong><rt>ἀποστέλλω</rt></ruby><rt>sent</rt></ruby><rt>V-AAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-NSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Θεὸς<rt>θεός</rt></ruby><rt>God</rt></ruby><rt>N-NSM</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>Υἱὸν<rt>υἱός</rt></ruby><rt>His Son</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>into</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κόσμον<rt>κόσμος</rt></ruby><rt>world</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>)A
- <rt>3:17b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>ἵνα</rt></ruby><rt>that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>κρίνῃ</strong><rt>κρίνω</rt></ruby><rt>He might judge</rt></ruby><rt>V-PAS⁞AAS-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>κόσμον ,<rt>κόσμος</rt></ruby><rt>world</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY>)C
- <rt>3:17c</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἀλλ᾽<rt>ἀλλά</rt></ruby><rt>but</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>

View File

@ -4,12 +4,12 @@
- <rt>6:9a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>Οὕτως<rt>οὕτω, οὕτως</rt></ruby><rt>Thus</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby>οὖν<rt>οὖν</rt></ruby><rt>therefore</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>προσεύχεσθε</strong><rt>προσεύχομαι</rt></ruby><rt>pray</rt></ruby><rt>V-PNM-2P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ὑμεῖς ·<rt>σύ</rt></ruby><rt>you</rt></ruby><rt>P-2NP</rt></RUBY>)S
- ———————————————
- <rt>6:9b</rt> (<RUBY><ruby><ruby>¬ Πάτερ<rt>πατήρ</rt></ruby><rt>Father</rt></ruby><rt>N-VSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡμῶν<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of us</rt></ruby><rt>P-1GP</rt></RUBY>)S =(<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>who [is]</rt></ruby><rt>T-VSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοῖς<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὐρανοῖς ·<rt>οὐρανός</rt></ruby><rt>heavens</rt></ruby><rt>N-DPM</rt></RUBY>)S
- ·············································
- ·······
- <rt>6:9c</rt> <RUBY><ruby><ruby><strong>¬ Ἁγιασθήτω</strong><rt>ἁγιάζω</rt></ruby><rt>hallowed be</rt></ruby><rt>V-APM-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὄνομά<rt>ὄνομα</rt></ruby><rt>name</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>σου ·<rt>σύ</rt></ruby><rt>of You</rt></ruby><rt>P-2GS</rt></RUBY>)S
- <rt>6:10a</rt> <RUBY><ruby><ruby><strong>¬ Ἐλθέτω</strong><rt>ἔρχομαι</rt></ruby><rt>Come</rt></ruby><rt>V-2AAM-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>βασιλεία<rt>βασιλεία</rt></ruby><rt>kingdom</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>σου ·<rt>σύ</rt></ruby><rt>of You</rt></ruby><rt>P-2GS</rt></RUBY>)S
- <rt>6:10b</rt> <RUBY><ruby><ruby><strong>¬ Γενηθήτω</strong><rt>γίνομαι</rt></ruby><rt>be done</rt></ruby><rt>V-AOM-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὸ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>θέλημά<rt>θέλημα</rt></ruby><rt>will</rt></ruby><rt>N-NSN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>σου ,<rt>σύ</rt></ruby><rt>of You</rt></ruby><rt>P-2GS</rt></RUBY>)S
- <rt>6:10c</rt> <RUBY><ruby><ruby>¬ Ὡς<rt>ὡς</rt></ruby><rt>as</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>in</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>οὐρανῷ<rt>οὐρανός</rt></ruby><rt>heaven</rt></ruby><rt>N-DSM</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>[so] also</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐπὶ<rt>ἐπί</rt></ruby><rt>upon</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>γῆς ·<rt>γῆ</rt></ruby><rt>earth</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY>)A
- ·············································
- ·······
- <rt>6:11a</rt> (<RUBY><ruby><ruby>¬ Τὸν<rt></rt></ruby><rt>The</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἄρτον<rt>ἄρτος</rt></ruby><rt>bread</rt></ruby><rt>N-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡμῶν<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of us</rt></ruby><rt>P-1GP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τὸν<rt></rt></ruby><rt>-</rt></ruby><rt>T-ASM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐπιούσιον<rt>ἐπιούσιος</rt></ruby><rt>daily</rt></ruby><rt>A-ASM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>δὸς</strong><rt>δίδωμι</rt></ruby><rt>grant</rt></ruby><rt>V-2AAM-2S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἡμῖν<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>us</rt></ruby><rt>P-1DP</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>σήμερον ·<rt>σήμερον</rt></ruby><rt>today</rt></ruby><rt>ADV</rt></RUBY>)A
- <rt>6:12a</rt> <RUBY><ruby><ruby>¬ Καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>And</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἄφες</strong><rt>ἀφίημι</rt></ruby><rt>forgive</rt></ruby><rt>V-2AAM-2S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἡμῖν<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>us</rt></ruby><rt>P-1DP</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὀφειλήματα<rt>ὀφείλημα</rt></ruby><rt>debts</rt></ruby><rt>N-APN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡμῶν ,<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of us</rt></ruby><rt>P-1GP</rt></RUBY>)C
- <rt>6:12b</rt> <RUBY><ruby><ruby>¬ Ὡς<rt>ὡς</rt></ruby><rt>as</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>also</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY>)A (<RUBY><ruby><ruby>ἡμεῖς<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>we</rt></ruby><rt>P-1NP</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby><strong>ἀφήκαμεν</strong><rt>ἀφίημι</rt></ruby><rt>forgive</rt></ruby><rt>V-AAI-1P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τοῖς<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὀφειλέταις<rt>ὀφειλέτης</rt></ruby><rt>debtors</rt></ruby><rt>N-DPM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡμῶν ·<rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>of us</rt></ruby><rt>P-1GP</rt></RUBY>)C
@ -20,5 +20,5 @@
- 理解 2把 σοῦ 當 C跟 ἡ βασιλεία ... δόξα 分開——讀起來比較順
- <rt>6:13c</rt><RUBY><ruby><ruby>Ὅτι<rt>ὅτι</rt></ruby><rt>because</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>σοῦ<rt>σύ</rt></ruby><rt>your</rt></ruby><rt>P-2GS</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><strong>ἐστιν</strong><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>is</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>βασιλεία<rt>βασιλεία</rt></ruby><rt>kingdom</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>And</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δύναμις<rt>δύναμις</rt></ruby><rt>power</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>And</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>δόξα<rt>δόξα</rt></ruby><rt>glory</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY>)S (<RUBY><ruby><ruby>εἰς<rt>εἰς</rt></ruby><rt>into</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τοὺς<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-APM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αἰῶνας.<rt>αἰών</rt></ruby><rt>age</rt></ruby><rt>N-APM</rt></RUBY>)A
- ·············································
- ·······
- <rt>6:13d</rt> <RUBY><ruby><ruby>Ἀμήν.<rt>ἀμήν</rt></ruby><rt>Amen.</rt></ruby><rt>HEB</rt></RUBY>

View File

@ -7,7 +7,7 @@
- <RUBY><ruby><ruby>ἐὰν<rt>ἐάν</rt></ruby><rt>when</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>φανερωθῇ‚<rt>φανερόω</rt></ruby><rt>Heappears</rt></ruby><rt>V-APS-3S</rt></RUBY>)P
- 2:28c (<RUBY><ruby><ruby>σχῶμεν<rt>ἔχω</rt></ruby><rt>wemighthave</rt></ruby><rt>V-2AAS-1P</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>παρρησίαν<rt>παρρησία</rt></ruby><rt>boldness</rt></ruby><rt>N-ASF</rt></RUBY>)C
- 2:28d <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>καί</rt></ruby><rt>and</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>μὴ<rt>μή</rt></ruby><rt>not</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY>)A1 (<RUBY><ruby><ruby>αἰσχυνθῶμεν<rt>αἰσχύνω</rt></ruby><rt>beashamed</rt></ruby><rt>V-APS-1P</rt></RUBY>)P (<RUBY><ruby><ruby>ἀπ᾽<rt>ἀπό</rt></ruby><rt>before</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>Him</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY>)A2 (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>ἐν</rt></ruby><rt>at</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῇ<rt></rt></ruby><rt>the</rt></ruby><rt>T-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>παρουσίᾳ<rt>παρουσία</rt></ruby><rt>coming</rt></ruby><rt>N-DSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ.<rt>αὐτός</rt></ruby><rt>ofHim.</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY>)A3
- ·············································
- ·······
- 2:29a
- <RUBY><ruby><ruby>Ἐὰν<rt>ἐάν</rt></ruby><rt>If</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>εἰδῆτε<rt>εἴδω</rt></ruby><rt>youknow</rt></ruby><rt>V-RAS-2P</rt></RUBY>)P
- 2:29b <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>ὅτι</rt></ruby><rt>that</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>δίκαιός<rt>δίκαιος</rt></ruby><rt>righteous</rt></ruby><rt>A-NSM</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>ἐστιν‚<rt>εἰμί</rt></ruby><rt>Heis</rt></ruby><rt>V-PAI-3S</rt></RUBY>)P

View File

@ -30,7 +30,7 @@ s/p/c/a| 內嵌子句的元素用小寫<br>s=主語; p=謂語; c=補語; a=狀
:---: | :----:
══════════════| 大段落
————————| 中段落
···························| 小段落
···| 小段落
——— ... ... ... —— | 插入的段落
🕀、🕂、🕁 | 聖父、聖子、聖靈