From 825e514647b5a19f02d97f41e39d61c83c1a5ec9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andley Chang Date: Thu, 19 May 2022 08:25:47 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?reformat=20=C2=B7=C2=B7=C2=B7?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- 50-Philippians/Php.1.15-26.md | 4 ++-- 50-Philippians/Php.1.27-30.md | 4 ++-- 50-Philippians/Php.1.3-11.md | 14 +++++++------- 50-Philippians/Php.2.1-11.md | 10 +++++----- 50-Philippians/Php.2.12-18.md | 6 +++--- 50-Philippians/Php.2.25-30.md | 4 ++-- 50-Philippians/Php.3.12-16.md | 4 ++-- 50-Philippians/Php.3.2-11.md | 6 +++--- 50-Philippians/Php.4.10-14.md | 4 ++-- 50-Philippians/Php.4.8-9.md | 2 +- 60-1Peter/1Pe.1.3–9.md | 2 +- 62-1John/1Jo.4.7–21.md | 2 +- 62-1John/1Jo.5.13–21.md | 4 ++-- 62-1John/1Jo.5.1–5.md | 2 +- 62-1John/1Jo.5.6–12.md | 4 ++-- 63-2John/2Jo.1.4–11.md | 2 +- 64-3John/3Jo.1.5–12.md | 4 ++-- BBG4E/HW10-Key.md | 4 ++-- BBG4E/HW11-Key.md | 6 +++--- BBG4E/HW3-Key.md | 4 ++-- BBG4E/HW6-Key.md | 4 ++-- BBG4E/HW7-Key.md | 8 ++++---- BBG4E/HW8-Key.md | 2 +- BBG4E/HW9-Key.md | 6 +++--- BG4E–III/HW1-Key.md | 2 +- Phrasing-Signs.md | 2 +- 26 files changed, 58 insertions(+), 58 deletions(-) diff --git a/50-Philippians/Php.1.15-26.md b/50-Philippians/Php.1.15-26.md index d17015e2..8e9efe4b 100644 --- a/50-Philippians/Php.1.15-26.md +++ b/50-Philippians/Php.1.15-26.md @@ -20,7 +20,7 @@ - 1:19b ὅτιὅτιthatCONJ (τοῦτόοὗτοςthisD-NSN)S (μοιἐγώfor meP-1DS)A ἀποβήσεται°³ἀποβαίνωwill turn outV-FDI-3S (εἰςεἰςtoPREP σωτηρίανσωτηρίαdeliveranceN-ASF)A (1:19c)A (1:20a)A - 1:19c διὰδιάthroughPREP «τῆς-T-GSFὑμῶνσύyourP-2GP δεήσεωςδέησιςprayerN-GSFκαὶκαίandCONJἐπιχορηγίαςἐπιχορηγία[the] provisionN-GSF τοῦof theT-GSN ΠνεύματοςπνεῦμαSpiritN-GSN ἸησοῦἸησοῦςof JesusN-GSM-P ΧριστοῦΧριστόςChristN-GSM-T› » - 1:20a κατὰκατάaccording toPREP «τὴνtheT-ASFἀποκαραδοκίανἀποκαραδοκίαearnest expectationN-ASFκαὶκαίandCONJἐλπίδαἐλπίςhopeN-ASFμου ,ἐγώof meP-1GS » - - ············································· + - ······· - 1:20b ὅτιὅτιthatADV (ἐνἐνinPREP οὐδενὶοὐδείςnothingA-DSN)A αἰσχυνθήσομαιαἰσχύνωI will be ashamedV-FPI-1S - 1:20c ἀλλ᾽ἀλλάbutCONJ (1:20d)A (1:20e)A μεγαλυνθήσεταιμεγαλύνωwill be magnifiedV-FPI-3S (ΧριστὸςΧριστόςChristN-NSM-T)S (1:20f)A (1:20g)A - 1:20d ἐνἐνinPREP πάσῃπᾶςallA-DSF παρρησίᾳπαρρησίαboldnessN-DSF @@ -35,7 +35,7 @@ - 1:22b (τοῦτόοὗτοςthisD-NSN)S (μοιἐγώfor meP-1DS)A (καρπὸςκαρπός[is the] fruitN-NSM ἔργου ,ἔργονof laborN-GSN)C - 1:22cκαὶκαίAndCONJ (τίτίςwhatI-ASN)C αἱρήσομαιαἱρέωshall I choose?V-FMI-1S - 1:22dοὐοὐNotPRT-N γνωρίζω .γνωρίζωI know!V-PAI-1S -- ············································· +- ······· - 1:23a συνέχομαι°⁴συνέχωI am pressedV-PPI-1S δὲδέhoweverCONJ (ἐκἐκbetweenPREP τῶνtheT-GPN δύο ,δύοtwoA-GPN-NUI)A - 1:23b { (τὴνtheT-ASF ἐπιθυμίανἐπιθυμίαdesireN-ASF)c ἔχων°⁵ἔχωhavingV-PAP-NSM (1:23c)a }A°⁴⮥ - 1:23c εἰςεἰςfor [myself]PREP (τὸ-T-ASN ἀναλῦσαιἀναλύωto departV-AAN καὶκαίandCONJ « ‹σὺνσύνwithPREP ΧριστῷΧριστόςChristN-DSM-T ›a εἶναι ,εἰμίto beV-PAN» ) diff --git a/50-Philippians/Php.1.27-30.md b/50-Philippians/Php.1.27-30.md index 60d92c00..1967dca7 100644 --- a/50-Philippians/Php.1.27-30.md +++ b/50-Philippians/Php.1.27-30.md @@ -7,10 +7,10 @@ - (ἐνἐνinPREP ἑνὶεἷςoneA-DSN πνεύματι ,πνεῦμαspiritN-DSN)A°⁸⮥ - 1:27f { (μιᾷεἷςwith oneA-DSF ψυχῇψυχήmindN-DSF)a συναθλοῦντεςσυναθλέωstriving togetherV-PAP-NPM (τῇfor theT-DSF πίστειπίστιςfaithN-DSF τοῦof theT-GSN εὐαγγελίουεὐαγγέλιονgospelN-GSN)a }A°⁸⮥ - 1:28a καὶκαίandCONJ {μὴμήnotPRT-N πτυρόμενοιπτύρομαιbeing frightenedV-PPP-NPM (ἐνἐνinPREP μηδενὶμηδείςnothingA-DSN)a (ὑπὸὑπόbyPREP τῶνthoseT-GPM ἀντικειμένων ,ἀντίκειμαιopposing [you]V-PNP-GPM)a }A°⁸⮥ - - ·············· 1:28b 的 ἥτις 可能指向上文 πτύρομαι 的同根名詞 πτοία°⁹terrorNSF + - ···· 1:28b 的 ἥτις 可能指向上文 πτύρομαι 的同根名詞 πτοία°⁹terrorNSF - 1:28b (ἥτις°⁹⮥ὅστις, ἥτιςwhichR-NSF)S ἐστὶνεἰμίisV-PAI-3S (αὐτοῖςαὐτόςto themP-DPM)A (ἔνδειξιςἔνδειξιςa demonstrationN-NSF ἀπωλείας ,ἀπώλειαof destructionN-GSF)C - 1:28c (ὑμῶνσύto youP-2GP)⦇ δὲδέhoweverCONJ ⦈(... ἔνδειξις ... σωτηρίας ,σωτηρίαof salvationN-GSF)C - - ·············· 1:28d 的 τοῦτο 可能指向 1:28c 的整個子句;或者下指 1:29-30 + - ···· 1:28d 的 τοῦτο 可能指向 1:28c 的整個子句;或者下指 1:29-30 - 1:28d καὶκαίandCONJ (τοῦτο°¹⁰⮥⮧οὗτοςthisD-NSN)S (ἀπὸἀπόfromPREP Θεοῦ ·θεόςGodN-GSM)A - 1:29a ὅτιὅτιForCONJ (ὑμῖνσύto youP-2DP)C ἐχαρίσθηχαρίζωit has been grantedV-API-3S (τὸ-T-NSN « ὑπὲρὑπέρconcerningPREP Χριστοῦ ,ΧριστόςChristN-GSM-T » )S - 1:29b (οὐοὐnotPRT-N μόνονμόνονonlyADV)A {τὸ-T-NSN (εἰςεἰςinPREP αὐτὸναὐτόςHimP-ASM)a πιστεύεινπιστεύωto believeV-PAN }S diff --git a/50-Philippians/Php.1.3-11.md b/50-Philippians/Php.1.3-11.md index 54240305..76967807 100644 --- a/50-Philippians/Php.1.3-11.md +++ b/50-Philippians/Php.1.3-11.md @@ -1,17 +1,17 @@ #### 圖析 (Php 1:3-11) - 1:3a Εὐχαριστῶ°¹εὐχαριστέωI thankV-PAI-1S (τῷtheT-DSM ΘεῷθεόςGodN-DSM μουἐγώof meP-1GS)C - 1:3b (ἐπὶἐπίuponPREP πάσῃπᾶςeveryA-DSF τῇ-T-DSF μνείᾳμνείαremembranceN-DSF ὑμῶνσύof youP-2GP)A°¹⮥ - - ·················· 解讀 A ·················· + - ···· 解讀 A ···· - 1:4a (πάντοτεπάντοτεalwaysADV)A°¹⮥ - 1:4b (ἐνἐνinPREP πάσῃπᾶςeveryA-DSF δεήσειδέησιςsupplicationN-DSF μουἐγώof meP-1GS)A°¹⮥ - 1:4c (ὑπὲρὑπέρforPREP πάντωνπᾶςallA-GPM ὑμῶν ,σύof youP-2GP)A°¹⮥ - 1:4d { (μετὰμετάwithPREP χαρᾶςχαράjoyN-GSF)a (τὴνtheT-ASF δέησινδέησιςsupplicationN-ASF)c ποιούμενος ,ποιέωmakingV-PMP-NSM }A°¹⮥ - - ·················· 解讀 B ·················· + - ···· 解讀 B ···· - 1:4a (πάντοτεπάντοτεalwaysADV)A°¹⮥ - 1:4b (ἐνἐνinPREP πάσῃπᾶςeveryA-DSF δεήσει°²δέησιςsupplicationN-DSF μουἐγώof meP-1GS)A°¹⮥ - 1:4c (ὑπὲρὑπέρforPREP πάντωνπᾶςallA-GPM ὑμῶν ,σύof youP-2GP)°²⮥ - 1:4d { (μετὰμετάwithPREP χαρᾶςχαράjoyN-GSF)a (τὴνtheT-ASF δέησινδέησιςsupplicationN-ASF)c ποιούμενος ,ποιέωmakingV-PMP-NSM }A°¹⮥ - - ·················· 解讀 C ·················· + - ···· 解讀 C ···· - 1:4a (πάντοτεπάντοτεalwaysADV)a°³⮧ - 1:4b (ἐνἐνinPREP πάσῃπᾶςeveryA-DSF δεήσει°²δέησιςsupplicationN-DSF μουἐγώof meP-1GS)a°³⮧ - 1:4c (ὑπὲρὑπέρforPREP πάντωνπᾶςallA-GPM ὑμῶν ,σύof youP-2GP)°²⮥ @@ -27,11 +27,11 @@ - ═════════════════════════════ - 1:7a ΚαθώςκαθώςAccordinglyCONJ ἐστιν°⁶εἰμίit isV-PAI-3S (δίκαιονδίκαιοςrightA-NSN)C (ἐμοὶἐγώfor meP-1DS)A { (τοῦτοοὗτοςthisD-ASN)c φρονεῖνφρονέωto feelV-PAN (ὑπὲρὑπέρaboutPREP πάντωνπᾶςallA-GPM ὑμῶνσύof youP-2GP)a }S - 1:7b {διὰδιάsincePREP τὸ-T-ASN ( ἔχειν°⁷ἔχωhaveV-PANμεἐγώIP-1AS›s ‹ἐνἐνinPREP τῇtheT-DSF καρδίᾳκαρδίαheartN-DSF›a ‹ὑμᾶς ,σύyouP-2AP›c ) }A°⁶⮥ - - ·················· 解讀 X ·················· + - ···· 解讀 X ···· - 1:7c (ἔνἐνinPREP τετεbothCONJ τοῖςtheT-DPM δεσμοῖςδεσμόςchainsN-DPM μουἐγώof meP-1GS)a°⁷⮥ - 1:7d καὶκαίandCONJ (ἐνἐνinPREP τῇtheT-DSF ἀπολογίᾳἀπολογίαdefenseN-DSF καὶκαίandCONJ βεβαιώσειβεβαίωσιςconfirmationN-DSFτοῦof theT-GSN εὐαγγελίουεὐαγγέλιονgospelN-GSN› )a°⁷⮥ - 1:7e { ( συνκοινωνούςσυγκοινωνόςfellow partakersN-APM μουἐγώwith meP-1GSτῆςofT-GSF χάριτοςχάριςgraceN-GSF› )c (πάνταςπᾶςallA-APM ὑμᾶςσύyouP-2AP)s ὄντας .εἰμίareV-PAP-APM }a°⁷⮥ - - ·················· 解讀 Y ·················· + - ···· 解讀 Y ···· - 1:7c (ἔνἐνinPREP τετεbothCONJ τοῖςtheT-DPM δεσμοῖςδεσμόςchainsN-DPM μουἐγώof meP-1GS)a°⁸⮧ - 1:7d καὶκαίandCONJ (ἐνἐνinPREP τῇtheT-DSF ἀπολογίᾳἀπολογίαdefenseN-DSF καὶκαίandCONJ βεβαιώσειβεβαίωσιςconfirmationN-DSFτοῦof theT-GSN εὐαγγελίουεὐαγγέλιονgospelN-GSN› )a°⁸⮧ - 1:7e { ( συνκοινωνούςσυγκοινωνόςfellow partakersN-APM μουἐγώwith meP-1GSτῆςofT-GSF χάριτοςχάριςgraceN-GSF› )c (πάνταςπᾶςallA-APM ὑμᾶςσύyouP-2AP)s ὄντας°⁸ .εἰμίareV-PAP-APM }a°⁷⮥ @@ -42,10 +42,10 @@ - 1:9a ΚαὶκαίAndCONJ (τοῦτοοὗτοςthisD-ASN)C προσεύχομαι ,προσεύχομαιI prayV-PNI-1S - 1:9b ἵναἵναthatCONJ (theT-NSF ἀγάπηἀγάπηloveN-NSF ὑμῶνσύof youP-2GP)S (ἔτιἔτιyetADV)A (μᾶλλονμᾶλλονmoreADV καὶκαίandCONJ μᾶλλονμᾶλλονmoreADV)A περισσεύῃ°⁹περισσεύωmay aboundV-PAS-3S (ἐνἐνinPREP ἐπιγνώσειἐπίγνωσιςknowledgeN-DSF καὶκαίandCONJ πάσῃπᾶςallA-DSF αἰσθήσειαἴσθησιςdiscernmentN-DSF)A - 1:10a {εἰςεἰςforPREP τὸ-T-ASN (δοκιμάζεινδοκιμάζωto approveV-PANὑμᾶςσύyouP-2AP›s ‹τὰthe thingsT-APN διαφέροντα ,διαφέρωbeing excellentV-PAP-APN ›c) }A°⁹⮥ - - ·················· 解讀 a ·················· + - ···· 解讀 a ···· - 1:10b ἵναἵναso thatCONJ ἦτε°¹⁰εἰμίyou may beV-PAS-2P (εἰλικρινεῖςεἰλικρινήςpureA-NPM καὶκαίandCONJ ἀπρόσκοποιἀπρόσκοποςblamelessA-NPM)C (εἰςεἰςuntoPREP ἡμέρανἡμέρα[the] dayN-ASF Χριστοῦ ,Χριστόςof ChristN-GSM-T)A - 1:11a { πεπληρωμένοιπληρόωbeing filledV-RPP-NPM (καρπὸνκαρπόςwith [the] fruitN-ASM «δικαιοσύνηςδικαιοσύνηof righteousnessN-GSF» [^a]«τὸνthat [is]T-ASMδιὰδιάthroughPREP ἸησοῦἸησοῦςJesusN-GSM-P ΧριστοῦΧριστόςChristN-GSM-T› »)c (εἰςεἰςtoPREP δόξανδόξα[the] gloryN-ASF καὶκαίandCONJ ἔπαινονἔπαινοςpraiseN-ASM Θεοῦ . ¶θεόςof GodN-GSM)a }A°¹⁰⮥ - - ·················· 解讀 b[^x] ·················· + - ···· 解讀 b[^x] ···· - 1:10b ἵναἵναso thatCONJ ἦτε°¹⁰εἰμίyou may beV-PAS-2P (εἰλικρινεῖςεἰλικρινήςpureA-NPM καὶκαίandCONJ ἀπρόσκοποιἀπρόσκοποςblamelessA-NPM)C (εἰςεἰςuntoPREP ἡμέρανἡμέρα[the] dayN-ASF Χριστοῦ ,Χριστόςof ChristN-GSM-T)A - 1:11a { πεπληρωμένοιπληρόωbeing filledV-RPP-NPM (καρπὸνκαρπόςwith [the] fruitN-ASM «δικαιοσύνηςδικαιοσύνηof righteousnessN-GSF» «τὸνthat [is]T-ASMδιὰδιάthroughPREP ἸησοῦἸησοῦςJesusN-GSM-P ΧριστοῦΧριστόςChristN-GSM-T› »)c (εἰςεἰςtoPREP δόξανδόξα[the] gloryN-ASF καὶκαίandCONJ ἔπαινονἔπαινοςpraiseN-ASM Θεοῦ . ¶θεόςof GodN-GSM)a }A°¹⁰⮥ diff --git a/50-Philippians/Php.2.1-11.md b/50-Philippians/Php.2.1-11.md index 3c9c84f7..7968a92b 100644 --- a/50-Philippians/Php.2.1-11.md +++ b/50-Philippians/Php.2.1-11.md @@ -7,13 +7,13 @@ - 2:2a πληρώσατέ !πληρόωfulfillV-AAM-2P (μουἐγώmyP-1GS τὴν-T-ASF χαρὰνχαράjoyN-ASF)C - 2:2b ἵναἵναso thatCONJ (τὸtheT-ASN αὐτὸαὐτόςsameP-ASN)C φρονῆτε°¹ ,φρονέωyou may be mindedV-PAS-2P - 2:2c { (τὴνtheT-ASF αὐτὴναὐτόςsameP-ASF ἀγάπηνἀγάπηloveN-ASF)c ἔχοντες ,ἔχωhavingV-PAP-NPM }A°¹⮥ - - ············································· + - ······· - 2:2d { (σύμψυχοι ,σύμψυχοςunited in soulA-NPM)a (τὸtheT-ASN ἓν°²⮧εἷςsame⁞one thingA-ASN)c φρονοῦντες ,φρονέωmindingV-PAP-NPM }A°¹⮥ - - ············································· + - ······· - 2:3a { (μηδὲνμηδείςnothingA-ASN)c (κατ᾽κατάaccording toPREP ἐριθείανἐριθείαself-interestN-ASF)a }A°¹⮥ - 2:3b μηδὲμηδέorCONJ { (κατὰκατάaccording toPREP κενοδοξίανκενοδοξίαvain conceitN-ASF)a }A°¹⮥ - 2:3c ἀλλὰἀλλάbutCONJ { (τῇ-T-DSF ταπεινοφροσύνῃταπεινοφροσύνηin humilityN-DSF)a (ἀλλήλουςἀλλήλωνone anotherC-APM)c ἡγούμενοιἡγέομαιbe esteemingV-PNP-NPM (ὑπερέχονταςὑπερέχωsurpassingV-PAP-APM ἑαυτῶν ,ἑαυτοῦthemselvesF-2GPM )c }A°¹⮥ - - ············································· + - ······· - 2:4a { μὴμήnotPRT-N (τὰthe thingsT-APN ἑαυτῶνἑαυτοῦof themselvesF-2GPM)c (ἕκαστοςἕκαστοςeachA-NSM)s σκοποῦντεςσκοπέωconsideringV-PAP-NPM }A°¹⮥ - 2:4b ἀλλὰἀλλάbutCONJ { (καὶκαίalsoCONJ)a (τὰthe thingsT-APN ἑτέρωνἕτεροςof othersA-GPM)c (ἕκαστοι . ¶ἕκαστοςeachA-NPM)s }A°¹⮥ - ═════════════════════════════ @@ -23,12 +23,12 @@ - 2:6a ( Ὃς°³⮥ὅς, ἥWhoR-NSM)S (2:6b)A οὐχοὐnotPRT-N +(ἁρπαγμὸνἁρπαγμόςsomething to be graspedN-ASM)C ἡγήσατοἡγέομαιconsideredV-ADI-3S°³⮥ (2:6c)C - 2:6b (ἐνἐνinPREP μορφῇμορφή[the] formN-DSF Θεοῦθεόςof GodN-GSM)a ὑπάρχωνὑπάρχωexistingV-PAP-NSM - 2:6c τὸ-T-ASN { εἶναιεἰμίto beV-PAN (ἴσαἴσοςequalA-APN)c (Θεῷ ,θεόςwith GodN-DSM)a } - - ············································· + - ······· - 2:7a ἀλλὰἀλλάbutCONJ (ἑαυτὸν°³⮥ἑαυτοῦHimselfF-3ASM)C ἐκένωσενκενόωemptiedV-AAI-3S°³⮥ (2:7b)A (2:7c)A (2:7d)A - 2:7b (μορφὴνμορφή[the] formN-ASF δούλουδοῦλοςof a servantN-GSM)c λαβών ,λαμβάνωhaving takenV-2AAP-NSM - 2:7c (ἐνἐνinPREP ὁμοιώματιὁμοίωμα[the] likenessN-DSN ἀνθρώπωνἄνθρωποςof menN-GPM)a γενόμενος ·γίνομαιhaving been madeV-2ADP-NSM - 2:7d καὶκαίAndCONJ (σχήματισχῆμαin appearanceN-DSN)a εὑρεθεὶςεὑρίσκωhaving been foundV-2APP-NSM (ὡςὡςasCONJ ἄνθρωποςἄνθρωποςa manN-NSM)a - - ············································· + - ······· - 2:8a ἐταπείνωσενταπεινόωHe humbledV-AAI-3S°³⮥ (ἑαυτὸν°³⮥ἑαυτοῦHimselfF-3ASM)C (2:8b)A (2:8c)A - 2:8b γενόμενοςγίνομαιhaving becomeV-2ADP-NSM (ὑπήκοοςὑπήκοοςobedientA-NSM)c (μέχριμέχριuntoPREP θανάτου ,θάνατοςdeathN-GSM)a - 2:8c ( ...μέχρι... θανάτουθάνατος[the] deathN-GSM)⦇ δὲδέevenCONJ ⦈(σταυροῦ .σταυρόςof [the] crossN-GSM)a diff --git a/50-Philippians/Php.2.12-18.md b/50-Philippians/Php.2.12-18.md index b8265371..d04ea28d 100644 --- a/50-Philippians/Php.2.12-18.md +++ b/50-Philippians/Php.2.12-18.md @@ -1,11 +1,11 @@ #### 圖析 (Php 2:12-18) - 2:12a Ὥστε ,ὥστεThereforeCONJ ἀγαπητοίἀγαπητόςbelovedA-VPM μου ,ἐγώof meP-1GS -- ············································· +- ······· - 2:12b { καθὼςκαθώςjust asCONJ (πάντοτεπάντοτεalwaysADV)A ὑπηκούσατε ,ὑπακούωyou have obeyedV-AAI-2P }°¹⮧ - 2:12c {μὴμήnotPRT-N ὡςὡςasCONJ(ἐνἐνinPREP τῇtheT-DSF παρουσίᾳπαρουσίαpresenceN-DSF μουἐγώof meP-1GS)A (μόνονμόνοςonlyA-ASN)A }°¹⮧ - 2:12d { ἀλλὰἀλλάbutCONJ (νῦννῦνnowADV)A (πολλῷπολύςmuchA-DSN μᾶλλονμᾶλλονmoreADV)A (ἐνἐνinPREP τῇtheT-DSF ἀπουσίᾳἀπουσίαabsenceN-DSF μου ,ἐγώof meP-1GS)A }°¹⮧ - 2:12e (μετὰμετάwithPREP φόβουφόβοςfearN-GSM καὶκαίandCONJ τρόμουτρόμοςtremblingN-GSM)A (τὴν-T-ASF ἑαυτῶνἑαυτοῦyour ownF-2GPM σωτηρίανσωτηρίαsalvationN-ASF)C κατεργάζεσθε°¹ ! ·κατεργάζομαιwork outV-PNM-2P -- ············································· +- ······· - 2:13a (ΘεὸςθεόςGodN-NSM)C γάργάρforCONJ ἐστινεἰμίisV-PAI-3S {the [One]T-NSM ἐνεργῶνἐνεργέωworkingV-PAP-NSM (2:13b)a (2:13c)c (2:13d)a }S - 2:13b ἐνἐνinPREP ὑμῖνσύyouP-2DP - 2:13b καὶκαίbothCONJτὸ-T-ASN θέλεινθέλωto willV-PANκαὶκαίandCONJτὸ-T-ASN ἐνεργεῖνἐνεργέωto workV-PAN › @@ -14,7 +14,7 @@ - 2:14a (ΠάνταπᾶςAll thingsA-APN)C ποιεῖτε !ποιέωdoV-PAM-2P (χωρὶςχωρίςwithoutPREP γογγυσμῶνγογγυσμόςmurmuringsN-GPM καὶκαίandCONJ διαλογισμῶν ,διαλογισμόςdisputingsN-GPM)A - 2:15a ἵναἵναso thatCONJ γένησθε°²γίνομαιyou may beV-2ADS-2P (ἄμεμπτοιἄμεμπτοςblamelessA-NPM καὶκαίandCONJ ἀκέραιοι ,ἀκέραιοςinnocentA-NPM)C =(τέκνατέκνονchildrenN-NPN Θεοῦθεόςof GodN-GSM ἄμωμαἄμωμοςunblemishedA-NPN)C - 2:15b (μέσονμέσοςin [the] midstA-ASN « γενεᾶς°³γενεάof a generationN-GSFσκολιᾶςσκολιόςcrookedA-GSF καὶκαίandCONJ διεστραμμένης ,διαστρέφωpervertedV-RPP-GSF › » )A°²⮥ - - ············· 2:15c οἷς 可能指 γενεᾶς°³ 中的世人 + - ··· 2:15c οἷς 可能指 γενεᾶς°³ 中的世人 - 2:15c (ἐνἐνamongPREP οἷς°³⮥?ὅς, ἥwhomR-DPM)A φαίνεσθε ! °⁴φαίνωyou shineV-PEI⁞PEM-2P (2:15d)A (2:15e)A (2:16a)A (2:16b)A - 2:15d ὡςὡςasCONJ φωστῆρεςφωστήρlightsN-NPM - 2:15e ἐνἐνinPREP κόσμῳ ,κόσμος[the] worldN-DSM diff --git a/50-Philippians/Php.2.25-30.md b/50-Philippians/Php.2.25-30.md index 94d4336a..9e7bc2f6 100644 --- a/50-Philippians/Php.2.25-30.md +++ b/50-Philippians/Php.2.25-30.md @@ -5,12 +5,12 @@ - 2:25b (ἘπαφρόδιτονἘπαφρόδιτοςEpaphroditusN-ASM-P =‹2:25c› =‹2:25d› )c πέμψαιπέμπωto sendV-AAN (πρὸςπρόςtoPREP ὑμᾶς ,σύyouP-2AP)a - 2:25c τὸνtheT-ASM ἀδελφὸνἀδελφόςbrotherN-ASM καὶκαίandCONJ συνεργὸνσυνεργόςfellow workerA-ASM καὶκαίandCONJ συστρατιώτηνσυστρατιώτηςfellow soldierN-ASM μου ,ἐγώof meP-1GS - 2:25d ὑμῶνσύof youP-2GP δὲδέnowCONJ ἀπόστολονἀπόστολοςmessengerN-ASM καὶκαίandCONJ λειτουργὸνλειτουργόςministerN-ASM τῆςof theT-GSF χρείαςχρείαneedN-GSF μου ,ἐγώof meP-1GS - - ············································· + - ······· - 2:26a ἐπειδὴἐπειδήsinceCONJ (ἐπιποθῶνἐπιποθέωlonging afterV-PAP-NSM ἦνεἰμίhe wasV-IAI-3S)P (πάνταςπᾶςallA-APM ὑμᾶςσύyouP-2AP)C - 2:26b καὶκαίandCONJ ἀδημονῶν ,ἀδημονέωbeing deeply distressedV-PAP-NSM - 2:26c διότιδιότιbecauseCONJ ἠκούσατεἀκούωyou heardV-AAI-2P - 2:26d ὅτιὅτιthatCONJ ἠσθένησεν .ἀσθενέωhe was illV-AAI-3S - - ············································· + - ······· - 2:27a (καὶκαίAndCONJ)A γὰργάρindeedCONJ ἠσθένησενἀσθενέωhe was sickV-AAI-3S (παραπλήσιονπαραπλήσιονnearlyA-ASN θανάτῳ ·θάνατοςunto deathN-DSM)A - 2:27b ἀλλὰἀλλάbutCONJ (-T-NSM ΘεὸςθεόςGodN-NSM)S ἠλέησενἐλεέω, ἐλεάωhad mercy onV-AAI-3S (αὐτόν ,αὐτόςhimP-ASM)C - 2:27c οὐκοὐnotPRT-N (αὐτὸναὐτόςon himP-ASM)C δὲδέnowCONJ (μόνονμόνοςaloneA-ASM)A diff --git a/50-Philippians/Php.3.12-16.md b/50-Philippians/Php.3.12-16.md index 5a5bbffd..071a9d13 100644 --- a/50-Philippians/Php.3.12-16.md +++ b/50-Philippians/Php.3.12-16.md @@ -5,10 +5,10 @@ - 3:12c°¹ διώκωδιώκωI am pursuingV-PAI-1S δὲδέhoweverCONJ (3:12d)C - 3:12d (εἰεἰifPRT)A (καὶκαίalsoCONJ)A καταλάβω ,καταλαμβάνωI may lay holdV-2AAS-1S - 3:12e (ἐφ᾽ἐπίofPREP ᾧ°¹⮥ὅς, ἥthat for whichR-DSN)A (καὶκαίalsoCONJ)A κατελήμφθηνκαταλαμβάνωI was laid hold ofV-API-1S (ὑπὸὑπόbyPREP ΧριστοῦΧριστόςChristN-GSM-T Ἰησοῦ .ἸησοῦςJesusN-GSM-P)A -- ············································· +- ······· - 3:13a ἀδελφοί ,ἀδελφόςBrothersN-VPM (ἐγὼἐγώIP-1NS)S (ἐμαυτὸνἐμαυτοῦmyselfF-1ASM)C οὐοὐnotPRT-N λογίζομαιλογίζομαιdo considerV-PNI-1S {κατειληφέναι ·καταλαμβάνωto have taken hold [of it]V-2RAN}C - 3:13c (ἓν°³⮧εἷςOne thingA-ASN)C δέ ,δέhoweverCONJ - - ············································· + - ······· - 3:13d (τὰThe thingsT-APN)⦇ μὲνμένindeedPRT ⦈(ὀπίσωὀπίσωbehindADV)C ἐπιλανθανόμενοςἐπιλανθάνωforgettingV-PNP-NSM - 3:13e (τοῖςto the thingsT-DPN)⦇ δὲδέnowCONJ ⦈(ἔμπροσθενἔμπροσθενaheadADV)C ἐπεκτεινόμενος ,ἐπεκτείνομαιreaching forwardV-PNP-NSM - 3:14a°³ (3:13d)A (3:13e)A (κατὰκατάtowardPREP σκοπὸνσκοπός[the] goalN-ASM)A διώκω°²διώκωI press onV-PAI-1S (3:14b)A (3:14c)A diff --git a/50-Philippians/Php.3.2-11.md b/50-Philippians/Php.3.2-11.md index 3aa41219..dff7c8ca 100644 --- a/50-Philippians/Php.3.2-11.md +++ b/50-Philippians/Php.3.2-11.md @@ -26,9 +26,9 @@ - 3:8b διὰδιάbecause ofPREP «τὸtheT-ASN ὑπερέχονὑπερέχωexcellingV-PAP-ASN » «τῆς-T-GSF γνώσεωςγνῶσιςknowledgeN-GSFΧριστοῦΧριστόςof ChristN-GSM-T ἸησοῦἸησοῦςJesusN-GSM-P› =τοῦtheT-GSM ΚυρίουκύριοςLordN-GSM μου ,ἐγώof meP-1GS›°³ » - 3:8b (δι᾽διάbecause ofPREP ὃν°³⮥ὅς, ἥwhomR-ASM)A (τὰ-T-APN πάνταπᾶςall thingsA-APN)C ἐζημιώθην ,ζημιόωI have lostV-API-1S - 3:8c καὶκαίandCONJ ἡγοῦμαιἡγέομαιesteem [them]V-PNI-1S (σκύβαλα ,σκύβαλονrubbishN-APN)C - - ················· ἵνα 帶出第一個假設語氣動詞 + - ··· ἵνα 帶出第一個假設語氣動詞 - 3:8d ἵναἵναthatCONJ (ΧριστὸνΧριστόςChristN-ASM-T)C κερδήσωκερδαίνωI may gainV-AAS-1S - - ················· ἵνα 帶出第二個假設語氣動詞 + - ··· ἵνα 帶出第二個假設語氣動詞 - 3:9a καὶκαίandCONJ εὑρεθῶεὑρίσκωbe foundV-APS-1S (ἐνἐνinPREP αὐτῷ ,αὐτόςHimP-DSM)A (3:9b)A (3:9c)A (3:10a)A - 3:9b μὴμήnotPRT-N ἔχωνἔχωhavingV-PAP-NSM (ἐμὴνἐμόςmy ownS-1SASF δικαιοσύνηνδικαιοσύνηrighteousnessN-ASF)c =(τὴνwhich [is]T-ASFἐκἐκofPREP νόμουνόμος[the] LawN-GSM ›)c - 3:9c ἀλλὰἀλλάbutCONJ (τὴνthatT-ASFδιὰδιάthroughPREP πίστεωςπίστιςfaithN-GSF Χριστοῦ ,Χριστόςfrom ChristN-GSM-T ›)c =(τὴνtheT-ASFἐκἐκofPREP ΘεοῦθεόςGodN-GSMδικαιοσύνηνδικαιοσύνηrighteousnessN-ASF)c (ἐπὶἐπίon the basis ofPREP τῇ-T-DSF πίστει ,πίστιςfaithN-DSF)a @@ -36,7 +36,7 @@ - 3:10b αὐτὸναὐτόςHimP-ASM - 3:10c καὶκαίandCONJ τὴνtheT-ASF δύναμινδύναμιςpowerN-ASFτῆςof theT-GSF ἀναστάσεωςἀνάστασιςresurrectionN-GSF αὐτοῦαὐτόςof HimP-GSM› - 3:10d καὶκαίandCONJ τὴνtheT-ASF κοινωνίανκοινωνίαfellowshipN-ASFτῶνofT-GPN παθημάτωνπάθημαsufferingsN-GPN αὐτοῦ ,αὐτόςof HimP-GSM› - - ················· ἵνα 帶出第三個假設語氣動詞 + - ··· ἵνα 帶出第三個假設語氣動詞 - 3:10e { συμμορφιζόμενοςσυμμορφόομαιbeing conformedV-PPP-NSM (τῷto theT-DSM θανάτῳθάνατοςdeathN-DSM αὐτοῦ ,αὐτόςof HimP-GSM)a }A°⁴⮧ - 3:11 (εἴεἰifPRT πωςπωςby any meansADV)A καταντήσω°⁴καταντάωI may attainV-AAS-1S (εἰςεἰςtoPREP «τὴνtheT-ASF ἐξανάστασινἐξανάστασιςresurrectionN-ASF τὴν-T-ASFἐκἐκout fromPREP νεκρῶν . ¶νεκρόςdeadA-GPM› »)A diff --git a/50-Philippians/Php.4.10-14.md b/50-Philippians/Php.4.10-14.md index 1977e92d..46c89477 100644 --- a/50-Philippians/Php.4.10-14.md +++ b/50-Philippians/Php.4.10-14.md @@ -5,13 +5,13 @@ - 4:10c τὸtheT-ASNὑπὲρὑπέρforPREP ἐμοῦἐγώmeP-1GSφρονεῖν°¹ ,φρονέωcaringV-PAN - 4:10d (ἐφ᾽ἐπίwhereinPREP ᾧ°¹⮥ὅς, ἥwhichR-DSN)A (καὶκαίalsoCONJ)A ἐφρονεῖτε ,φρονέωyou were concernedV-IAI-2P - 4:10e ἠκαιρεῖσθεἀκαιρέωyou were lacking opportunityV-INI-2P δέ .δέhoweverCONJ -- ············································· +- ······· - 4:11a οὐχοὐNotPRT-N - 4:11b ὅτιὅτιthatCONJ (καθ᾽κατάas toPREP ὑστέρησινὑστέρησιςdestitutionN-ASF)A λέγω ,λέγωI speakV-PAI-1S - 4:11c (ἐγὼἐγώIP-1NS)S γὰργάρforCONJ ἔμαθονμανθάνωhave learnedV-2AAI-1S {4:11d}C - 4:11d (ἐνἐνinPREP4:11e› )a (αὐτάρκηςαὐτάρκηςcontentA-NSM)c εἶναι .εἰμίto beV-PAN - 4:11e (οἷςὅς, ἥthat whichR-DPN)A εἰμιεἰμίI amV-PAI-1S -- ············································· +- ······· - 4:12a οἶδαεἴδωI knowV-RAI-1S (καὶκαίalsoCONJ)A { ταπεινοῦσθαι ,ταπεινόω[how] to be brought lowV-PPN }C - 4:12b οἶδαεἴδωI knowV-RAI-1S (καὶκαίalsoCONJ)A { περισσεύειν ·περισσεύω[how] to aboundV-PAN }C - 4:12c (ἐνἐνInPREP παντὶπᾶςeverythingA-DSN)A καὶκαίandCONJ (ἐνἐνinPREP πᾶσινπᾶςall thingsA-DPN)A μεμύημαι ,μυέωI have learned the secretV-RPI-1S diff --git a/50-Philippians/Php.4.8-9.md b/50-Philippians/Php.4.8-9.md index 17f8df7d..487b8d08 100644 --- a/50-Philippians/Php.4.8-9.md +++ b/50-Philippians/Php.4.8-9.md @@ -11,7 +11,7 @@ - 4:8h εἴεἰifCONJ (τιςτιςanyX-NSF ἀρετὴἀρετήexcellenceN-NSF)C - 4:8i καὶκαίandCONJ εἴεἰifCONJ (τιςτιςanyX-NSM ἔπαινος ,ἔπαινοςpraiseN-NSM)C - 4:8j (ταῦτα°³οὗτοςthese thingsD-APN)C λογίζεσθε ! ·λογίζομαιthink onV-PNM-2P -- ············································· +- ······· - 4:9a (ἃ°⁴ὅς, ἥWhatR-APN)C καὶκαίalsoCONJ ἐμάθετεμανθάνωyou have learnedV-2AAI-2P - 4:9b καὶκαίandCONJ παρελάβετεπαραλαμβάνωhave receivedV-2AAI-2P - 4:9c καὶκαίandCONJ ἠκούσατεἀκούωhave heardV-AAI-2P diff --git a/60-1Peter/1Pe.1.3–9.md b/60-1Peter/1Pe.1.3–9.md index f87ee87d..4282fef8 100644 --- a/60-1Peter/1Pe.1.3–9.md +++ b/60-1Peter/1Pe.1.3–9.md @@ -24,7 +24,7 @@ - 1:7e (ἐνἐνinPREP ἀποκαλύψειἀποκάλυψις[the] revelationN-DSF «ἸησοῦἸησοῦςof JesusN-GSM-P ΧριστοῦΧριστόςChristN-GSM-T»°⁷ )A°⁵ - ——————————————— - 1:8a (ὃν°⁷ὅς, ἥwhomR-ASM)C (οὐκοὐnotPRT-N ἰδόντεςεἴδωhaving seenV-2AAP-NPM)A ἀγαπᾶτε ,ἀγαπάωyou loveV-PAI-2P - - ············································· + - ······· - 1:8b { (εἰςεἰςonPREP ὃν°⁷ὅς, ἥwhomR-ASM)a (ἄρτιἄρτιnow [though]ADV)a (μὴμήnotPRT-N ὁρῶντες ,ὁράωseeingV-PAP-NPM)a πιστεύοντεςπιστεύωbelievingV-PAP-NPM}A°⁸⮧ - 1:8c δὲδέnowCONJ ἀγαλλιᾶσθε°⁸ἀγαλλιάωyou exultV-PNI⁞PNM-2P (χαρᾷχαράwith joyN-DSF « ἀνεκλαλήτῳἀνεκλάλητοςinexpressibleA-DSF καὶκαίandCONJ δεδοξασμένῃδοξάζωfilled with gloryV-RPP-DSF »)A - 1:9a {κομιζόμενοικομίζωreceivingV-PMP-NPM (τὸtheT-ASN τέλοςτέλοςoutcomeN-ASN «τῆςof theT-GSF πίστεωςπίστιςfaithN-GSF ὑμῶνσύof youP-2GP »)c =(σωτηρίανσωτηρία[the] salvationN-ASF ψυχῶν .ψυχήof [your] soulsN-GPF) }A°⁸ diff --git a/62-1John/1Jo.4.7–21.md b/62-1John/1Jo.4.7–21.md index 5d8ea215..89ae9807 100644 --- a/62-1John/1Jo.4.7–21.md +++ b/62-1John/1Jo.4.7–21.md @@ -42,7 +42,7 @@ - 4:14a καὶAndκαίCONJ (ἡμεῖςweἐγώP-1NP)S τεθεάμεθαhave seenθεάομαιV-RNI-1P - 4:14b καὶandκαίCONJ μαρτυροῦμενtestifyμαρτυρέωV-PAI-1P - 4:14c ὅτιthatὅτιCONJ (theT-NSM πατὴρ✡FatherπατήρN-NSM)S ἀπέσταλκενhas sentἀποστέλλωV-RAI-3S (τὸνtheT-ASM υἱὸν✝Son [as]υἱόςN-ASMσωτῆραSaviorσωτήρN-ASM τοῦof theT-GSM κόσμου.world.κόσμοςN-GSM › )C - - ············································· + - ······· - 4:15a (ὃςWho[ever]ὅς, ἥR-NSM)S ἐὰνmaybeἐάνCOND ὁμολογήσῃshall confessὁμολογέωV-AAS-3S - 4:15b ὅτιthatὅτιCONJ (ἸησοῦςJesusἸησοῦςN-NSM-P ΧριστόςChristΧριστόςN-NSM-T)S ἐστινisεἰμίV-PAI-3S (theT-NSM υἱὸςSonυἱόςN-NSM τοῦ[the]T-GSM θεοῦ,of God,θεόςN-GSM)C - 4:15c ([the]T-NSM θεὸςGodθεόςN-NSM)S (ἐνinἐνPREP αὐτῷhimαὐτόςP-DSM)A μένειabides,μένωV-PAI-3S diff --git a/62-1John/1Jo.5.13–21.md b/62-1John/1Jo.5.13–21.md index 7d0a7d98..08adbca7 100644 --- a/62-1John/1Jo.5.13–21.md +++ b/62-1John/1Jo.5.13–21.md @@ -10,10 +10,10 @@ - 5:14a καὶAndκαίCONJ (αὕτηthisοὗτοςD-NSF)S ἐστὶνisεἰμίV-PAI-3S (theT-NSF παρρησία°¹confidenceπαρρησίαN-NSF)C - 5:14b (ἣν°¹thatὅς, ἥR-ASF)C ἔχομενwe haveἔχωV-PAI-1P (πρὸςtowardπρόςPREP αὐτόν,✡Him,αὐτόςP-ASM)A - 5:14c ὅτιthatὅτιCONJ - - ············································· + - ······· - 5:14d ἐάνifἐάνCOND (τι°²anythingτιςX-ASN)C αἰτώμεθαwe shall askαἰτέωV-PMS-1P (κατὰaccording toκατάPREPτὸtheT-ASN θέλημαwillθέλημαN-ASN αὐτοῦof Him,αὐτόςP-GSM›)A - 5:14e ἀκούειHe hearsἀκούωV-PAI-3S (ἡμῶν·us.ἐγώP-1GP)C - - ············································· + - ······· - 5:15a καὶAndκαίCONJ - 5:15b ἐὰνifἐάνCOND οἴδαμενwe knowεἴδωV-RAI-1P - 5:15c ὅτιthatὅτιCONJ ἀκούειHe hearsἀκούωV-PAI-3S (ἡμῶνus,ἐγώP-1GP)C diff --git a/62-1John/1Jo.5.1–5.md b/62-1John/1Jo.5.1–5.md index 139575f8..8539e2da 100644 --- a/62-1John/1Jo.5.1–5.md +++ b/62-1John/1Jo.5.1–5.md @@ -9,7 +9,7 @@ - —————————————— - 5:2a (ἐνἐνByPREP τούτῳ°¹⮧οὗτοςthisD-DSN)A γινώσκομενγινώσκωwe knowV-PAI-1P - 5:2b ὅτιὅτιthatCONJ ἀγαπῶμενἀγαπάωwe loveV-PAI-1P (τὰtheT-APN τέκνατέκνονchildrenN-APN τοῦ[the]T-GSM θεοῦ,θεόςof God,N-GSM)C - - ············································· + - ······· - 5:2c°¹ ὅτανὅτανwhenCONJ (τὸν[the]T-ASM θεὸνθεόςGodN-ASM)C ἀγαπῶμενἀγαπάωwe may loveV-PAS-1P - 5:2d°¹ καὶκαίandCONJ (τὰςtheT-APF ἐντολὰςἐντολήcommandmentsN-APF αὐτοῦ✡αὐτόςof HimP-GSM)C ποιῶμεν.ποιέωwe may perform.V-PAS-1P - —————————————— diff --git a/62-1John/1Jo.5.6–12.md b/62-1John/1Jo.5.6–12.md index 39c97c2b..8963f51d 100644 --- a/62-1John/1Jo.5.6–12.md +++ b/62-1John/1Jo.5.6–12.md @@ -7,11 +7,11 @@ - ——————————————— - 5:6e καὶκαίAndCONJ (τὸtheT-NSN πνεῦμάπνεῦμαSpiritN-NSN)S ἐστινεἰμίisV-PAI-3S (τὸthe [One]T-NSN μαρτυροῦν,μαρτυρέωtestifying,V-PAP-NSN)C - 5:6f ὅτιὅτιbecauseCONJ (τὸtheT-NSN πνεῦμάπνεῦμαSpiritN-NSN)S ἐστινεἰμίisV-PAI-3S (theT-NSF ἀλήθεια·ἀλήθειαtruth.N-NSF)C - - ············································· + - ······· - 5:7a ὅτιὅτιFor⁞thatCONJ (τρεῖςτρεῖς, τρίαthreeA-NPM)C εἰσινεἰμίthere areV-PAI-3P {οἱthoseT-NPM μαρτυροῦντες,μαρτυρέωbearing testimony:V-PAP-NPM (ἐνἐνinPREP τῷ[the]T-DSM οὐρανῷοὐρανόςheavenN-DSM)a }S - 5:7b =(theT-NSM πατήρπατήρFatherN-NSM theT-NSM λόγοςλόγοςWordN-NSM καὶκαίandCONJ τὸtheT-NSN ἅγιονἅγιοςHolyA-NSN πνεῦμαπνεῦμαSpiritN-NSN)S - 5:7b καὶκαίandCONJ (οὗτοιοὗτοςtheseD-NPM οἱ[the]T-NPM τρεῖςτρεῖς, τρίαthreeA-NPM)S (ἕνεἷςoneA-NSN)C εἰσινεἰμίareV-PAI-3P - - ············································· + - ······· - 5:8a καὶκαίandCONJ (τρεῖςτρεῖς, τρίαthreeA-NPM)C εἰσινεἰμίareV-PAI-3P {οἱthoseT-NPM μαρτυροῦντεςμαρτυρέωbearing testimonyV-PAP-NPM (ἕνἐνinPREP τῇtheT-DSF γῇ,γῆearth: N-DSF)a }S - 5:8b =(τὸtheT-NSN πνεῦμαπνεῦμαSpiritN-NSN καὶκαίandCONJ τὸtheT-NSN ὕδωρὕδωρ, ὕδατοςwaterN-NSN καὶκαίandCONJ τὸtheT-NSN αἷμα,αἷμαblood —N-NSN)S - 5:8cκαὶκαίandCONJ (οἱtheseT-NPM τρεῖςτρεῖς, τρίαthreeA-NPM)S (εἰςεἰςinPREP τὸ[the]T-ASN ἕνεἷςoneA-ASN)A εἰσιν.εἰμίare.V-PAI-3P diff --git a/63-2John/2Jo.1.4–11.md b/63-2John/2Jo.1.4–11.md index 6f67005d..ca20cd4e 100644 --- a/63-2John/2Jo.1.4–11.md +++ b/63-2John/2Jo.1.4–11.md @@ -9,7 +9,7 @@ - 1:5b {οὐχοὐnotPRT-N ὡςὡςasCONJ (ἐντολὴνἐντολήa commandmentN-ASF)c1◖ γράφωνγράφωI am writingV-PAP-NSM (σοισύto youP-2DS)c2 ◗(καινὴνκαινόςnew,A-ASF)c1 }A°² - 1:5d {ἀλλὰἀλλάbutCONJ ... ὡς ἐντολὴν°³ _γράφων_ σοι ... }A°² - 1:5e (ἣν°³ὅς, ἥthat whichR-ASF)C εἴχομενἔχωwe have hadV-IAI-1P (ἀπ᾽ἀπόfromPREP ἀρχῆς , ἀρχή[the] beginning,N-GSF)A - - ············································· + - ······· - 1:5f ἵνα°²ἵναthatCONJ ἀγαπῶμενἀγαπάωwe should loveV-PAS-1P (ἀλλήλους . ἀλλήλωνone another.C-APM)C - ——————————————— - 1:6a καὶκαίAndCONJ (αὕτηοὗτοςthisD-NSF)S ἐστὶνεἰμίisV-PAI-3S (-T-NSF ἀγάπη , ἀγάπηlove,N-NSF)C diff --git a/64-3John/3Jo.1.5–12.md b/64-3John/3Jo.1.5–12.md index 0884af8e..42c2eb4c 100644 --- a/64-3John/3Jo.1.5–12.md +++ b/64-3John/3Jo.1.5–12.md @@ -1,11 +1,11 @@ #### 圖析 (3Jo 1:5-8) - 1:5a Ἀγαπητέ , ἀγαπητόςBeloved,A-VSM (πιστὸνπιστόςfaithfullyA-ASN)A ποιεῖςποιέωyou are doingV-PAI-2S {1:5b}C - 1:5b (ὅς, ἥwhateverR-ASN ἐὰνἐάνifPRT)C ἐργάσῃἐργάζομαιyou might have doneV-ADS-2S (εἰςεἰςtowardPREP τοὺςtheT-APM ἀδελφοὺςἀδελφόςbrothers,N-APM καὶκαίandCONJ τοῦτοοὗτοςthey areD-ASN ξένους , ξένοςstrangers,A-APM›°¹)A -- ············································· +- ······· - 1:6a (οἳ°¹ὅς, ἥwhoR-NPM)S ἐμαρτύρησάνμαρτυρέωtestifiedV-AAI-3P (σουσύof yourP-2GS τῇ-T-DSF ἀγάπῃἀγάπηloveN-DSF)C (ἐνώπιονἐνώπιονbeforePREP ἐκκλησίας , ἐκκλησία[the] church,N-GSF)A - 1:6b ⸉...⸊ (καλῶςκαλῶςwellADV)A ποιήσεις°²ποιέωyou will do,V-FAI-2S - 1:6c { (⸉οὓςὅς, ἥwhomR-APM⸊)°¹c προπέμψαςπροπέμπωhaving set forwardV-AAP-NSM (ἀξίωςἀξίωςworthilyADV τοῦ-T-GSM Θεοῦ · θεόςof God.N-GSM)a }A°² -- ············································· +- ······· - 1:7a (ὑπὲρὑπέρOn behalfPREP γὰργάρforCONJ τοῦof theT-GSN ὈνόματοςὄνομαnameN-GSN)A ἐξῆλθον°³ἐξέρχομαιthey went forth,V-2AAI-3P - 1:7b { (μηδὲνμηδείςnothingA-ASN)c λαμβάνοντεςλαμβάνωacceptingV-PAP-NPM (ἀπὸἀπόfromPREP τῶνtheT-GPM ἐθνικῶν . ἐθνικόςGentiles.A-GPM)a }A°³ - ——————————————— diff --git a/BBG4E/HW10-Key.md b/BBG4E/HW10-Key.md index aaa9321b..19c759ae 100644 --- a/BBG4E/HW10-Key.md +++ b/BBG4E/HW10-Key.md @@ -11,9 +11,9 @@ - 28:18b {προσελθὼνπροσέρχομαιhaving come to [them]V-2AAP-NSM}A°²⮧ - 28:18c (-T-NSM ἸησοῦςἸησοῦςJesusN-NSM-P) ἐλάλησεν°²λαλέωspokeV-AAI-3S (αὐτοῖςαὐτόςto themP-DPM)C - 28:18d { λέγων ·λέγωsayingV-PAP-NSM}A°²⮥ - - ··········· 理解A: 介系詞片語當形容詞用,修飾 ἐξουσία ·································· + - ··········· 理解A: 介系詞片語當形容詞用,修飾 ἐξουσία ······ - 28:18e ἘδόθηδίδωμιHas been givenV-API-3S (μοιἐγώto MeP-1DS)C (πᾶσαπᾶςallA-NSF ἐξουσίαἐξουσίαauthorityN-NSF « ‹ἐνἐνinPREP οὐρανῷοὐρανόςheavenN-DSMκαὶκαίandCONJἐπὶἐπίonPREP τῆςtheT-GSF γῆς .γῆearthN-GSF› » )S - - ··········· 理解B: 介系詞片語當副詞 (A) 用,修飾 Ἐδόθη ·································· + - ··········· 理解B: 介系詞片語當副詞 (A) 用,修飾 Ἐδόθη ······ - 28:18e ἘδόθηδίδωμιHas been givenV-API-3S (μοιἐγώto MeP-1DS)C (πᾶσαπᾶςallA-NSF ἐξουσίαἐξουσίαauthorityN-NSF)S (ἐνἐνinPREP οὐρανῷοὐρανόςheavenN-DSM)A καὶκαίandCONJ (ἐπὶἐπίonPREP τῆςtheT-GSF γῆς .γῆearthN-GSF)A - ——————————————— - 28:19a diff --git a/BBG4E/HW11-Key.md b/BBG4E/HW11-Key.md index f646f6ce..98ab219e 100644 --- a/BBG4E/HW11-Key.md +++ b/BBG4E/HW11-Key.md @@ -15,7 +15,7 @@ - 3:1b (ποταπὴνwhatποταπόςI-ASF ἀγάπηνloveἀγάπηN-ASF)C δέδωκενhas givenδίδωμιV-RAI-3S (ἡμῖνto usἐγώP-1DP)C (theT-NSM Πατὴρ ,FatherπατήρN-NSM)S - 3:1c ἵναthatἵναCONJ (τέκναchildrenτέκνονN-NPN Θεοῦof GodθεόςN-GSM)C κληθῶμεν ,we should be calledκαλέωV-APS-1P - 3:1d καὶandκαίCONJ ἐσμέν .we are!εἰμίV-PAI-1P -- ············································· +- ······· - 3:1e (διὰBecause ofδιάPREP τοῦτοthisοὗτοςD-ASN)A (theT-NSM κόσμοςworldκόσμοςN-NSM)S οὐnotοὐPRT-N γινώσκειknowsγινώσκωV-PAI-3S (ἡμᾶς ,usἐγώP-1AP)C - 3:1f ὅτιbecauseὅτιCONJ οὐκnotοὐPRT-N ἔγνωit knewγινώσκωV-2AAI-3S (αὐτόν .HimαὐτόςP-ASM)C - ═════════════════════════════ @@ -28,7 +28,7 @@ - 3:2g (ὅμοιοιlikeὅμοιοςA-NPM αὐτῷHimαὐτόςP-DSM)C ἐσόμεθα ,we will beεἰμίV-FDI-1P - 3:2h ὅτιforὅτιCONJ ὀψόμεθαwe will seeὁράωV-FDI-1P (αὐτὸν ,HimαὐτόςP-ASM)C - 3:2i καθώςasκαθώςCONJ ἐστιν .He isεἰμίV-PAI-3S -- ············································· +- ······· - 3:3a καὶAndκαίCONJ {πᾶςeveryoneπᾶςA-NSM -T-NSM (ἔχωνhavingἔχωV-PAP-NSMτὴνtheT-ASF ἐλπίδαhopeἐλπίςN-ASF ταύτηνthisοὗτοςD-ASF›c ‹ἐπ᾽inἐπίPREP αὐτῷHimαὐτόςP-DSM›a ) }S ἁγνίζειpurifiesἁγνίζωV-PAI-3S (ἑαυτὸν ,himselfἑαυτοῦF-3ASM)C - 3:3b καθὼςjust asκαθώςCONJ (ἐκεῖνοςHeἐκεῖνοςD-NSM)S (ἁγνόςpureἁγνόςA-NSM)C ἐστιν . ¶isεἰμίV-PAI-3S - ═════════════════════════════ @@ -47,7 +47,7 @@ - 3:7c καθὼςjust asκαθώςCONJ (ἐκεῖνοςHeἐκεῖνοςD-NSM)S (δίκαιόςrighteousδίκαιοςA-NSM)C ἐστιν ·isεἰμίV-PAI-3S - 3:8a {The [one]T-NSM (ποιῶνpracticingποιέωV-PAP-NSMτὴν-T-ASF ἁμαρτίανsinἁμαρτίαN-ASF›c ) } (ἐκofἐκPREP τοῦtheT-GSM διαβόλουdevilδιάβολοςA-GSM)A ἐστίν ,isεἰμίV-PAI-3S - 3:8b ὅτιbecauseὅτιCONJ (ἀπ᾽fromἀπόPREP ἀρχῆς[the] beginningἀρχήN-GSF)A (theT-NSM διάβολοςdevilδιάβολοςA-NSM)S ἁμαρτάνει .has been sinningἁμαρτάνωV-PAI-3S -- ············································· +- ······· - 3:8c (εἰςForεἰςPREP τοῦτοthis [reason]οὗτοςD-ASN)A ἐφανερώθηwas revealedφανερόωV-API-3S (theT-NSM ΥἱὸςSonυἱόςN-NSM τοῦ-T-GSM Θεοῦ ,of GodθεόςN-GSM)S - 3:8d ἵναso thatἵναCONJ λύσῃHe might destroyλύωV-AAS-3S (τὰtheT-APN ἔργαworksἔργονN-APN τοῦof theT-GSM διαβόλου .devilδιάβολοςA-GSM)C - ——————————————— diff --git a/BBG4E/HW3-Key.md b/BBG4E/HW3-Key.md index 9dabb7d6..fc791de4 100644 --- a/BBG4E/HW3-Key.md +++ b/BBG4E/HW3-Key.md @@ -12,9 +12,9 @@ - ═════════════════════════════ - 1:9a ἮνεἰμίWasV-IAI-3S (τὸtheT-NSN φῶς°²φῶςLightN-NSN)S (τὸ-T-NSN ἀληθινὸν ,ἀληθινόςtrueA-NSN)C - 1:9b (ὃ°²⮥ὅς, ἥwhoR-NSN)S φωτίζει°³φωτίζωenlightensV-PAI-3S (πάνταπᾶςeveryA-ASM ἄνθρωπον°⁴ ,ἄνθρωποςmanN-ASM)C - - ················· 理解 #1 ···························· + - ··· 理解 #1 ···· - 1:9c { ἐρχόμενονἔρχομαιcomingV-PNP-NSN (εἰςεἰςintoPREP τὸνtheT-ASM κόσμον .κόσμοςworldN-ASM)a }A°³⮥ - - ················· 理解 #2 ···························· + - ··· 理解 #2 ···· - 1:9c { ἐρχόμενονἔρχομαιcomingV-PNP-ASM (εἰςεἰςintoPREP τὸνtheT-ASM κόσμον .κόσμοςworldN-ASM)a }°⁴⮥ - —————· 理解 #3 —————— - 1:9a ἮνεἰμίWasV-IAI-3S (τὸtheT-NSN φῶς°²φῶςLightN-NSN τὸ-T-NSN ἀληθινὸν ,ἀληθινόςtrueA-NSN)S ⸉1:9b⸊ { ἐρχόμενονἔρχομαιcomingV-PNP-NSN (εἰςεἰςintoPREP τὸνtheT-ASM κόσμον .κόσμοςworldN-ASM) }C diff --git a/BBG4E/HW6-Key.md b/BBG4E/HW6-Key.md index 7171afd4..617854a9 100644 --- a/BBG4E/HW6-Key.md +++ b/BBG4E/HW6-Key.md @@ -3,9 +3,9 @@ - 1:5b (ἣν°¹⮥ὅς, ἥthatR-ASF)C ἀκηκόαμενἀκούωwe have heardV-2RAI-1P (ἀπ᾽ἀπόfromPREP αὐτοῦαὐτόςHimP-GSM)A - 1:5c καὶκαίandCONJ ἀναγγέλλομενἀναγγέλλωwe preachV-PAI-1P (ὑμῖν ,σύto youP-2DP)C - 1:5d ὅτι°¹⮥ὅτιthatADV (-T-NSM ΘεὸςθεόςGodN-NSM)S (φῶςφῶςlightN-NSN)C ἐστινεἰμίisV-PAI-3S - - ··············理解 A······························· + - ····理解 A······· - 1:5e καὶκαίandCONJ (σκοτίασκοτίαdarknessN-NSF)⦇ (ἐνἐνinPREP αὐτῷαὐτόςHimP-DSM)A οὐκοὐnotPRT-N ἔστινεἰμίisV-PAI-3S ⦈(οὐδεμία .οὐδείςnoneA-NSF)S - - ··············理解 B······························ + - ····理解 B······ - 1:5e καὶκαίandCONJ (σκοτίασκοτίαdarknessN-NSF)S (ἐνἐνinPREP αὐτῷαὐτόςHimP-DSM)A οὐκοὐnotPRT-N ἔστινεἰμίisV-PAI-3S (οὐδεμία .οὐδείςnoneA-NSF)C - ——————————————— - 1:6a ἘὰνἐάνIfCONJ εἴπωμενἔπω, ἐρῶ, εἶπονwe should sayV-2AAS-1P diff --git a/BBG4E/HW7-Key.md b/BBG4E/HW7-Key.md index 9e915b99..75e6aa49 100644 --- a/BBG4E/HW7-Key.md +++ b/BBG4E/HW7-Key.md @@ -8,20 +8,20 @@ - ——————————————— - 2:8a (πάλινπάλινAgainADV)A (ἐντολὴνἐντολήa commandmentN-ASF καινὴνκαινόςnewA-ASF)C γράφωγράφωI am writingV-PAI-1S (ὑμῖνσύto youP-2DP)C - 2:8b (ὅς, ἥwhichR-NSN)S ἐστινεἰμίisV-PAI-3S (ἀληθὲςἀληθήςtrueA-NSN)C (ἐνἐνinPREP αὐτῷαὐτόςHimP-DSM⁞DSN)A καὶκαίandCONJ (ἐνἐνinPREP ὑμῖν ,σύyouP-2DP)A - - ··············· 理解 #1 【2:8cd 從屬於 2:8b】······························ + - ····· 理解 #1 【2:8cd 從屬於 2:8b】······ - 2:8c ὅτιὅτιbecauseCONJ(theT-NSF σκοτίασκοτίαdarknessN-NSF)S παράγεταιπαράγωis passing awayV-PPI-3S - 2:8d καὶκαίandCONJ (τὸtheT-NSN φῶςφῶςlightN-NSN τὸ-T-NSN ἀληθινὸνἀληθινόςtrueA-NSN)S (ἤδηἤδηalreadyADV)A φαίνει .φαίνωshinesV-PAI-3S - - ··············· 理解 #2 【2:8cd 從屬於 2:8a】······························ + - ····· 理解 #2 【2:8cd 從屬於 2:8a】······ - 2:8c ὅτιὅτιbecauseCONJ(theT-NSF σκοτίασκοτίαdarknessN-NSF)S παράγεταιπαράγωis passing awayV-PPI-3S - 2:8d καὶκαίandCONJ (τὸtheT-NSN φῶςφῶςlightN-NSN τὸ-T-NSN ἀληθινὸνἀληθινόςtrueA-NSN)S (ἤδηἤδηalreadyADV)A φαίνει .φαίνωshinesV-PAI-3S - ——————————————— - 2:9a {The [one]T-NSM (2:9bc) }S (ἐνἐνinPREP τῇtheT-DSF σκοτίᾳσκοτίαdarknessN-DSF)A ἐστὶνεἰμίisV-PAI-3S (ἕωςἕωςeven untilPREP ἄρτι .ἄρτιnowADV)A - 2:9b λέγωνλέγωclaimingV-PAP-NSM ( ‹ἐνἐνinPREP τῷtheT-DSN φωτὶφῶςlightN-DSNεἶναιεἰμίto beV-PAN)c - 2:9c καὶκαίandCONJ (τὸνtheT-ASM ἀδελφὸνἀδελφόςbrotherN-ASM αὐτοῦαὐτόςof himP-GSM)c μισῶνμισέωhatingV-PAP-NSM -- ············································· +- ······· - 2:10a {The [one]T-NSM ἀγαπῶνἀγαπάωlovingV-PAP-NSM (τὸνtheT-ASM ἀδελφὸνἀδελφόςbrotherN-ASM αὐτοῦαὐτόςof himP-GSM)c }S (ἐνἐνinPREP τῷtheT-DSN φωτὶφῶςlightN-DSN)A μένει ,μένωabidesV-PAI-3S - 2:10b καὶκαίandCONJ (σκάνδαλονσκάνδαλονcause for stumblingN-NSN)S (ἐνἐνinPREP αὐτῷαὐτόςhimP-DSM)A οὐκοὐnotPRT-N ἔστιν ·εἰμίthere isV-PAI-3S -- ············································· +- ······· - 2:11a {The [one]T-NSM}⦇ δὲδέhoweverCONJ ⦈{μισῶνμισέωhatingV-PAP-NSM (τὸνtheT-ASM ἀδελφὸνἀδελφόςbrotherN-ASM αὐτοῦαὐτόςof himP-GSM)c }S (ἐνἐνinPREP τῇtheT-DSF σκοτίᾳσκοτίαdarknessN-DSF)A ἐστὶνεἰμίisV-PAI-3S - 2:11b καὶκαίandCONJ (ἐνἐνinPREP τῇtheT-DSF σκοτίᾳσκοτίαdarknessN-DSF)A περιπατεῖπεριπατέωwalksV-PAI-3S - 2:11c καὶκαίandCONJ οὐκοὐnotPRT-N οἶδενεἴδωdoes he knowV-RAI-3S { (ποῦποῦwhereADV-I)a ὑπάγει ,ὑπάγωhe is goingV-PAI-3S }C diff --git a/BBG4E/HW8-Key.md b/BBG4E/HW8-Key.md index 82175d37..7aed8170 100644 --- a/BBG4E/HW8-Key.md +++ b/BBG4E/HW8-Key.md @@ -11,7 +11,7 @@ - 3:16b ὥστεὥστεthatCONJ (τὸνtheT-ASM ΥἱὸνυἱόςSonN-ASM τὸνtheT-ASM μονογενῆμονογενήςonly begottenA-ASM)C ἔδωκεν ,δίδωμιHe gaveV-AAI-3S - 3:16c ἵναἵναso thatCONJ {πᾶςπᾶςeveryoneA-NSM -T-NSM (πιστεύωνπιστεύωbelievingV-PAP-NSMεἰςεἰςinPREP αὐτὸναὐτόςHimP-ASM › )S μὴμήnotPRT-N ἀπόληταιἀπολλύωshould perishV-2AMS-3S - 3:16d ἀλλ᾽ἀλλάbutCONJ ἔχῃἔχωshould haveV-PAS-3S (ζωὴνζωήlifeN-ASF αἰώνιον .αἰώνιοςeternalA-ASF)C - - ············································· + - ······· - 3:17a οὐοὐNotPRT-N γὰργάρforCONJ ἀπέστειλενἀποστέλλωsentV-AAI-3S (-T-NSM ΘεὸςθεόςGodN-NSM)S (τὸν-T-ASM ΥἱὸνυἱόςHis SonN-ASM)C (εἰςεἰςintoPREP τὸνtheT-ASM κόσμονκόσμοςworldN-ASM)A - 3:17b ἵναἵναthatCONJ κρίνῃκρίνωHe might judgeV-PAS⁞AAS-3S (τὸνtheT-ASM κόσμον ,κόσμοςworldN-ASM)C - 3:17c ἀλλ᾽ἀλλάbutCONJ diff --git a/BBG4E/HW9-Key.md b/BBG4E/HW9-Key.md index f9179223..530c88da 100644 --- a/BBG4E/HW9-Key.md +++ b/BBG4E/HW9-Key.md @@ -4,12 +4,12 @@ - 6:9a (Οὕτωςοὕτω, οὕτωςThusADV)A οὖνοὖνthereforeCONJ προσεύχεσθεπροσεύχομαιprayV-PNM-2P (ὑμεῖς ·σύyouP-2NP)S - ——————————————— - 6:9b (¬ ΠάτερπατήρFatherN-VSM ἡμῶνἐγώof usP-1GP)S =(who [is]T-VSM ἐνἐνinPREP τοῖςtheT-DPM οὐρανοῖς ·οὐρανόςheavensN-DPM)S - - ············································· + - ······· - 6:9c ¬ Ἁγιασθήτωἁγιάζωhallowed beV-APM-3S (τὸtheT-NSN ὄνομάὄνομαnameN-NSN σου ·σύof YouP-2GS)S - 6:10a ¬ ἘλθέτωἔρχομαιComeV-2AAM-3S (theT-NSF βασιλείαβασιλείαkingdomN-NSF σου ·σύof YouP-2GS)S - 6:10b ¬ Γενηθήτωγίνομαιbe doneV-AOM-3S (τὸtheT-NSN θέλημάθέλημαwillN-NSN σου ,σύof YouP-2GS)S - 6:10c ¬ ὩςὡςasCONJ (ἐνἐνinPREP οὐρανῷοὐρανόςheavenN-DSM)A καὶκαί[so] alsoCONJ (ἐπὶἐπίuponPREP γῆς ·γῆearthN-GSF)A - - ············································· + - ······· - 6:11a (¬ ΤὸνTheT-ASM ἄρτονἄρτοςbreadN-ASM ἡμῶνἐγώof usP-1GP τὸν-T-ASM ἐπιούσιονἐπιούσιοςdailyA-ASM)C δὸςδίδωμιgrantV-2AAM-2S (ἡμῖνἐγώusP-1DP)C (σήμερον ·σήμερονtodayADV)A - 6:12a ¬ ΚαὶκαίAndCONJ ἄφεςἀφίημιforgiveV-2AAM-2S (ἡμῖνἐγώusP-1DP)C (τὰtheT-APN ὀφειλήματαὀφείλημαdebtsN-APN ἡμῶν ,ἐγώof usP-1GP)C - 6:12b ¬ ὩςὡςasCONJ (καὶκαίalsoCONJ)A (ἡμεῖςἐγώweP-1NP)S ἀφήκαμενἀφίημιforgiveV-AAI-1P (τοῖςtheT-DPM ὀφειλέταιςὀφειλέτηςdebtorsN-DPM ἡμῶν ·ἐγώof usP-1GP)C @@ -20,5 +20,5 @@ - 理解 2:把 σοῦ 當 C,跟 ἡ βασιλεία ... δόξα 分開——讀起來比較順 - 6:13cὍτιὅτιbecauseCONJ (σοῦσύyourP-2GS)C ἐστινεἰμίisV-PAI-3S (theT-NSF βασιλείαβασιλείαkingdomN-NSF καὶκαίAndCONJ theT-NSF δύναμιςδύναμιςpowerN-NSF καὶκαίAndCONJ theT-NSF δόξαδόξαgloryN-NSF)S (εἰςεἰςintoPREP τοὺςtheT-APM αἰῶνας.αἰώνageN-APM)A - - ············································· + - ······· - 6:13d Ἀμήν.ἀμήνAmen.HEB】 diff --git a/BG4E–III/HW1-Key.md b/BG4E–III/HW1-Key.md index a116b4cb..3f5352af 100644 --- a/BG4E–III/HW1-Key.md +++ b/BG4E–III/HW1-Key.md @@ -7,7 +7,7 @@ - ἐὰνἐάνwhenCONJ (φανερωθῇ‚φανερόωHe appearsV-APS-3S)P - 2:28c (σχῶμενἔχωwe might haveV-2AAS-1P)P (παρρησίανπαρρησίαboldnessN-ASF)C - 2:28d καὶκαίandCONJ (μὴμήnotPRT-N)A1 (αἰσχυνθῶμεναἰσχύνωbe ashamedV-APS-1P)P (ἀπ᾽ἀπόbeforePREP αὐτοῦαὐτόςHimP-GSM)A2 (ἐνἐνatPREP τῇtheT-DSF παρουσίᾳπαρουσίαcomingN-DSF αὐτοῦ.αὐτόςof Him.P-GSM)A3 -- ············································· +- ······· - 2:29a - ἘὰνἐάνIfCONJ (εἰδῆτεεἴδωyou knowV-RAS-2P)P - 2:29b ὅτιὅτιthatCONJ (δίκαιόςδίκαιοςrighteousA-NSM)C (ἐστιν‚εἰμίHe is‚V-PAI-3S)P diff --git a/Phrasing-Signs.md b/Phrasing-Signs.md index 42f8f85e..5ab2ea51 100644 --- a/Phrasing-Signs.md +++ b/Phrasing-Signs.md @@ -30,7 +30,7 @@ s/p/c/a| 內嵌子句的元素用小寫
s=主語; p=謂語; c=補語; a=狀 :---: | :----: ══════════════| 大段落 ————————| 中段落 -···························| 小段落 +···| 小段落 ——— ... ... ... —— | 插入的段落 🕀、🕂、🕁 | 聖父、聖子、聖靈