2022-09-02 22:05:03 +00:00
#### 圖析 (Gal 1:6-9)
2022-05-31 01:54:08 +00:00
2022-06-27 10:13:17 +00:00
- < rt > 1:6a</ rt > < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > Θαυμάζω</ strong >< rt > θαυμάζω</ rt ></ ruby >< rt > I am astonished</ rt ></ ruby >< rt > V-PAI-1S</ rt ></ RUBY >
2022-09-02 22:05:03 +00:00
- < rt > 1:6b</ rt > < RUBY >< ruby >< ruby > ὅτι< rt > ὅτι</ rt ></ ruby >< rt > that</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > [^1] (< RUBY >< ruby >< ruby > οὕτως< rt > οὕτω, οὕτως</ rt ></ ruby >< rt > so</ rt ></ ruby >< rt > ADV</ rt ></ RUBY > [^2] < RUBY >< ruby >< ruby > ταχέως< rt > ταχέως</ rt ></ ruby >< rt > quickly</ rt ></ ruby >< rt > ADV</ rt ></ RUBY > )A < RUBY >< ruby >< ruby >< mark >< strong > μετατίθεσθε°¹</ strong ></ mark >< rt > μετατίθημι</ rt ></ ruby >< rt > you are deserting</ rt ></ ruby >< rt > V-PEI-2P</ rt ></ RUBY >
2022-08-23 02:53:36 +00:00
- < rt > 1:6c</ rt > {< RUBY >< ruby >< ruby > ἀπὸ< rt > ἀπό</ rt ></ ruby >< rt > from</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > τοῦ< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > the [One]</ rt ></ ruby >< rt > T-GSM</ rt ></ RUBY > «< RUBY >< ruby >< ruby >< em > καλέσαντος</ em >< rt > καλέω</ rt ></ ruby >< rt > having called</ rt ></ ruby >< rt > V-AAP-GSM</ rt ></ RUBY > ‹ < RUBY >< ruby >< ruby > ὑμᾶς< rt > σύ</ rt ></ ruby >< rt > you</ rt ></ ruby >< rt > P-2AP</ rt ></ RUBY > › c ‹ < RUBY >< ruby >< ruby > ἐν< rt > ἐν</ rt ></ ruby >< rt > in</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > χάριτι< rt > χάρις</ rt ></ ruby >< rt > [the] grace</ rt ></ ruby >< rt > N-DSF</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > Χριστοῦ< rt > Χριστός</ rt ></ ruby >< rt > of Christ</ rt ></ ruby >< rt > N-GSM-T</ rt ></ RUBY > › a ») }A°¹⮥
2022-09-02 22:05:03 +00:00
- < rt > 1:6d</ rt > (< RUBY >< ruby >< ruby > εἰς< rt > εἰς</ rt ></ ruby >< rt > to</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > < mark >< RUBY >< ruby >< ruby > ἕτερον< rt > ἕτερος</ rt ></ ruby >< rt > a different</ rt ></ ruby >< rt > A-ASN</ rt ></ RUBY > [^3] < RUBY >< ruby >< ruby > εὐαγγέλιον°²,< rt > εὐαγγέλιον</ rt ></ ruby >< rt > gospel</ rt ></ ruby >< rt > N-ASN</ rt ></ RUBY ></ mark > )A°¹⮥
- < rt > 1:7a</ rt > (< RUBY >< ruby >< ruby > ὃ°²⮥< rt > ὅς, ἥ</ rt ></ ruby >< rt > which</ rt ></ ruby >< rt > R-NSN</ rt ></ RUBY > )S < RUBY >< ruby >< ruby > οὐκ< rt > οὐ</ rt ></ ruby >< rt > not</ rt ></ ruby >< rt > PRT-N</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > ἔστιν</ strong >< rt > εἰμί</ rt ></ ruby >< rt > is</ rt ></ ruby >< rt > V-PAI-3S</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > ἄλλο,< rt > ἄλλος</ rt ></ ruby >< rt > another</ rt ></ ruby >< rt > A-NSN</ rt ></ RUBY > )C
- < rt > 1:7b</ rt > (< RUBY >< ruby >< ruby > εἰ< rt > εἰ</ rt ></ ruby >< rt > if</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > μή< rt > μή</ rt ></ ruby >< rt > not</ rt ></ ruby >< rt > PRT-N</ rt ></ RUBY > )[^4] (< RUBY >< ruby >< ruby > τινές< rt > τις</ rt ></ ruby >< rt > some</ rt ></ ruby >< rt > X-NPM</ rt ></ RUBY > )S < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > εἰσιν</ strong >< rt > εἰμί</ rt ></ ruby >< rt > there are</ rt ></ ruby >< rt > V-PAI-3P</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > οἱ< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > who</ rt ></ ruby >< rt > T-NPM</ rt ></ RUBY > ‹ < rt > 1:7cd</ rt > › [^5] )C
2022-08-23 02:53:36 +00:00
- < rt > 1:7c</ rt > < RUBY >< ruby >< ruby >< em > ταράσσοντες</ em >< rt > ταράσσω</ rt ></ ruby >< rt > are troubling</ rt ></ ruby >< rt > V-PAP-NPM</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > ὑμᾶς< rt > σύ</ rt ></ ruby >< rt > you</ rt ></ ruby >< rt > P-2AP</ rt ></ RUBY > )c
- < rt > 1:7d</ rt > < RUBY >< ruby >< ruby > καὶ< rt > καί</ rt ></ ruby >< rt > and</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby >< em > θέλοντες</ em >< rt > θέλω</ rt ></ ruby >< rt > are desiring</ rt ></ ruby >< rt > V-PAP-NPM</ rt ></ RUBY > (< rt > 1:7e</ rt > )c
- < rt > 1:7e</ rt > < RUBY >< ruby >< ruby >< em > μεταστρέψαι</ em >< rt > μεταστρέφω</ rt ></ ruby >< rt > to pervert</ rt ></ ruby >< rt > V-AAN</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > τὸ< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > the</ rt ></ ruby >< rt > T-ASN</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > εὐαγγέλιον< rt > εὐαγγέλιον</ rt ></ ruby >< rt > gospel</ rt ></ ruby >< rt > N-ASN</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > τοῦ< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > -</ rt ></ ruby >< rt > T-GSM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > Χριστοῦ.< rt > Χριστός</ rt ></ ruby >< rt > of Christ</ rt ></ ruby >< rt > N-GSM-T</ rt ></ RUBY > )c
2022-06-27 10:13:17 +00:00
- ——————————————
- < rt > 1:8a</ rt > < RUBY >< ruby >< ruby > Ἀλλὰ< rt > ἀλλά</ rt ></ ruby >< rt > But</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY >
2022-09-02 22:05:03 +00:00
- < rt > 1:8b</ rt > (< RUBY >< ruby >< ruby > καὶ< rt > καί</ rt ></ ruby >< rt > even</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > ἐὰν< rt > ἐάν</ rt ></ ruby >< rt > if</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > )[^6] (< RUBY >< ruby >< ruby > ἡμεῖς< rt > ἐγώ</ rt ></ ruby >< rt > we</ rt ></ ruby >< rt > P-1NP</ rt ></ RUBY > [^7])S
- < rt > 1:8c</ rt > < RUBY >< ruby >< ruby > ἢ< rt > ἤ</ rt ></ ruby >< rt > or</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > ἄγγελος< rt > ἄγγελος</ rt ></ ruby >< rt > an angel</ rt ></ ruby >< rt > N-NSM</ rt ></ RUBY >< RUBY >< ruby >< ruby > ἐξ< rt > ἐκ</ rt ></ ruby >< rt > out of</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > οὐρανοῦ< rt > οὐρανός</ rt ></ ruby >< rt > heaven</ rt ></ ruby >< rt > N-GSM</ rt ></ RUBY > )S < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > εὐαγγελίζηται</ strong >< rt > εὐαγγελίζομαι</ rt ></ ruby >< rt > should preach a gospel</ rt ></ ruby >< rt > V-PMS-3S</ rt ></ RUBY > [^8] (< RUBY >< ruby >< ruby > ὑμῖν< rt > σύ</ rt ></ ruby >< rt > to you</ rt ></ ruby >< rt > P-2DP</ rt ></ RUBY > )C (< RUBY >< ruby >< ruby > παρ᾽< rt > παρά</ rt ></ ruby >< rt > contrary to</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > ‹ < rt > 1:8d</ rt > › [^9] )A
- < rt > 1:8d</ rt > (< RUBY >< ruby >< ruby > ὃ< rt > ὅς, ἥ</ rt ></ ruby >< rt > what</ rt ></ ruby >< rt > R-ASN</ rt ></ RUBY > )C < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > εὐηγγελισάμεθα</ strong >< rt > εὐαγγελίζομαι</ rt ></ ruby >< rt > we proclaimed</ rt ></ ruby >< rt > V-AMI-1P</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > ὑμῖν,< rt > σύ</ rt ></ ruby >< rt > to you</ rt ></ ruby >< rt > P-2DP</ rt ></ RUBY > )C
2022-08-23 02:53:36 +00:00
- < rt > 1:8e</ rt > (< RUBY >< ruby >< ruby > ἀνάθεμα< rt > ἀνάθεμα</ rt ></ ruby >< rt > accursed</ rt ></ ruby >< rt > N-NSN</ rt ></ RUBY > )C < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > ἔστω.</ strong >< rt > εἰμί</ rt ></ ruby >< rt > let him be!</ rt ></ ruby >< rt > V-PAM-3S</ rt ></ RUBY >
2022-06-27 10:13:17 +00:00
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
- < rt > 1:9a</ rt > {< RUBY >< ruby >< ruby > ὡς< rt > ὡς</ rt ></ ruby >< rt > As</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > προειρήκαμεν</ strong >< rt > προερέω</ rt ></ ruby >< rt > we have said before</ rt ></ ruby >< rt > V-RAI-1P</ rt ></ RUBY > }°³⮧
- < rt > 1:9b</ rt > < RUBY >< ruby >< ruby > καὶ< rt > καί</ rt ></ ruby >< rt > even</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > ἄρτι< rt > ἄρτι</ rt ></ ruby >< rt > now</ rt ></ ruby >< rt > ADV</ rt ></ RUBY > )A (< RUBY >< ruby >< ruby > πάλιν< rt > πάλιν</ rt ></ ruby >< rt > again</ rt ></ ruby >< rt > ADV</ rt ></ RUBY > )A < RUBY >< ruby >< ruby >< mark >< strong > λέγω °³·</ strong ></ mark >< rt > λέγω</ rt ></ ruby >< rt > I say</ rt ></ ruby >< rt > V-PAI-1S</ rt ></ RUBY >
2022-08-23 02:53:36 +00:00
- ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
2022-09-02 22:05:03 +00:00
- < rt > 1:9c</ rt > < RUBY >< ruby >< ruby > εἴ< rt > εἰ</ rt ></ ruby >< rt > if</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > τις< rt > τις</ rt ></ ruby >< rt > anyone</ rt ></ ruby >< rt > X-NSM</ rt ></ RUBY > )S (< RUBY >< ruby >< ruby > ὑμᾶς< rt > σύ</ rt ></ ruby >< rt > [to] you</ rt ></ ruby >< rt > P-2AP</ rt ></ RUBY > )C < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > εὐαγγελίζεται</ strong >< rt > εὐαγγελίζομαι</ rt ></ ruby >< rt > is preaching a gospel</ rt ></ ruby >< rt > V-PEI-3S</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > παρ᾽< rt > παρά</ rt ></ ruby >< rt > contrary to</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > ‹ < rt > 1:9d</ rt > › [^10] )A
2022-08-23 02:53:36 +00:00
- < rt > 1:9d</ rt > (< RUBY >< ruby >< ruby > ὃ< rt > ὅς, ἥ</ rt ></ ruby >< rt > what</ rt ></ ruby >< rt > R-ASN</ rt ></ RUBY > )C < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > παρελάβετε,</ strong >< rt > παραλαμβάνω</ rt ></ ruby >< rt > you received</ rt ></ ruby >< rt > V-AAI-2P</ rt ></ RUBY >
2022-09-02 22:05:03 +00:00
- < rt > 1:9e</ rt > (< RUBY >< ruby >< ruby > ἀνάθεμα< rt > ἀνάθεμα</ rt ></ ruby >< rt > accursed</ rt ></ ruby >< rt > N-NSN</ rt ></ RUBY > )C < RUBY >< ruby >< ruby >< strong > ἔστω.¶</ strong >< rt > εἰμί</ rt ></ ruby >< rt > let him be!</ rt ></ ruby >< rt > V-PAM-3S</ rt ></ RUBY >
2022-05-31 01:54:08 +00:00
2022-07-07 08:32:59 +00:00
2022-09-02 22:05:03 +00:00
[^1]: ὅτι:帶出從屬子句當實名詞用,成為主要動詞 **Θαυμάζω** 的補語 (或: 直接受詞; GGBB, 454)。
[^2]: οὕτως:副詞,雖然可以用來修飾動詞 **μετατίθεσθε** ,但從上下文判斷,修飾 ταχέως 比較通順。
[^3]: ἕτερον:ἕτερος 的字義,雖然有時會跟 ἄλλος 重疊,但因為 1:6d 跟 1:7a 前後對比,所以 ἕτερον 在此有「無論內在外在皆有異於前者」的意思 (BAGD)。
[^4]: εἰ μή:慣用語,接在 1:7a 的否定詞 οὐκ 之後,意思是 but (BAGD)。
[^5]: οἱ _τα ρ άσ σ ο ν τες_ ... καὶ _θέλο ν τες_ ...:一個冠詞+兩個分詞子句的結構,合起來當作實名詞用 (GGBB, 241)。
[^6]: Ἀλλὰ καὶ ἐὰν:連接詞—καὶ—ἐὰν 的結構新約只有一次 (Gal 1:8; LXX 有 4 次: Ecc 11:8; Hos 9:12, 16; Amo 5:22),意思與 Gal 6:1 的 ἐὰν καὶ (即使) 相當 (BAGD)。
2022-09-13 21:17:38 +00:00
[^7]: ἡμεῖς:沒有人稱、數與之一致的動詞,算是文法上插入的主格 (parenthetic nominative; GGBB, 53-54) or 破格 (anacoluthon; GGBB, 54)。
2022-09-02 22:05:03 +00:00
[^8]: **εὐαγγελίζηται** :第三人稱單數,與 1:8c 的 ἄγγελος 一致,但與 1:8b 的 ἡμεῖς 不合,算是文法上的 anacoluthon (破格)。
[^9]: παρ᾽ὃ **εὐηγγελισάμεθα** ὑμῖν:沒有 antecedent (先行詞) 的關係內嵌子句 (GGBB, 339-342) 當實名詞用,前面加上介系詞 παρά,合起來成為介系詞片語。
[^10]: παρ᾽ὃ **παρελάβετε** :沒有 antecedent (先行詞) 的關係內嵌子句 (GGBB, 339-342) 當實名詞用,前面加上介系詞 παρά,合起來成為介系詞片語。