2022-05-07 03:39:04 +00:00
|
|
|
|
#### 圖析 (2Jo 1:12-13)
|
2021-08-27 01:49:06 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- <rt>1:12a</rt>
|
2021-12-06 13:13:53 +00:00
|
|
|
|
- { (<RUBY><ruby><ruby>Πολλὰ<rt>Many things</rt></ruby><rt>πολύς</rt></ruby><rt>A-APN</rt></RUBY>)c <RUBY><ruby><ruby><em>ἔχων</em><rt>having</rt></ruby><rt>ἔχω</rt></ruby><rt>V-PAP-NSM</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ὑμῖν<rt>to you</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2DP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><em>γράφειν</em><rt>to write,</rt></ruby><rt>γράφω</rt></ruby><rt>V-PAN</rt></RUBY>)a }A°¹⮧
|
|
|
|
|
- <rt>1:12b</rt> <RUBY><ruby><ruby>οὐκ<rt>not</rt></ruby><rt>οὐ</rt></ruby><rt>PRT-N</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>ἐβουλήθην</strong>°¹</mark><rt>I purposed</rt></ruby><rt>βούλομαι</rt></ruby><rt>V-AOI-1S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>διὰ<rt>with</rt></ruby><rt>διά</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>χάρτου<rt>paper</rt></ruby><rt>χάρτης</rt></ruby><rt>N-GSM</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>μέλανος·<rt>ink;</rt></ruby><rt>μέλαν</rt></ruby><rt>N-GSN</rt></RUBY>)A°¹
|
|
|
|
|
- <rt>1:12c</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἀλλ᾽<rt>but</rt></ruby><rt>ἀλλά</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><mark><strong>ἐλπίζω</strong>°²</mark><rt>I hope</rt></ruby><rt>ἐλπίζω</rt></ruby><rt>V-PAI-1S</rt></RUBY> {<RUBY><ruby><ruby><em>γενέσθαι</em><rt>to come</rt></ruby><rt>γίνομαι</rt></ruby><rt>V-2ADN</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>πρὸς<rt>to</rt></ruby><rt>πρός</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ὑμᾶς<rt>you,</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AP</rt></RUBY>)a}A°² <RUBY><ruby><ruby>καὶ<rt>and</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> { (<RUBY><ruby><ruby>στόμα<rt>mouth</rt></ruby><rt>στόμα</rt></ruby><rt>N-ASN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>πρὸς<rt>to</rt></ruby><rt>πρός</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>στόμα<rt>mouth</rt></ruby><rt>στόμα</rt></ruby><rt>N-ASN</rt></RUBY>)a <RUBY><ruby><ruby><em>λαλῆσαι</em><rt>to speak,</rt></ruby><rt>λαλέω</rt></ruby><rt>V-AAN</rt></RUBY> }A°²
|
2021-09-13 01:06:26 +00:00
|
|
|
|
- <rt>1:12g</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἵνα<rt>so that</rt></ruby><rt>ἵνα</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἡ<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>χαρὰ<rt>joy</rt></ruby><rt>χαρά</rt></ruby><rt>N-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἡμῶν<rt>of us</rt></ruby><rt>ἐγώ</rt></ruby><rt>P-1GP</rt></RUBY>)S <RUBY><ruby><ruby><em>πεπληρωμένη</em><rt>completed</rt></ruby><rt>πληρόω</rt></ruby><rt>V-RPP-NSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby><strong>ᾖ.</strong><rt>may be.</rt></ruby><rt>εἰμί</rt></ruby><rt>V-PAS-3S</rt></RUBY>
|
2021-08-27 01:49:06 +00:00
|
|
|
|
- ——————————————
|
2021-09-13 01:06:26 +00:00
|
|
|
|
- <rt>1:13a</rt> <RUBY><ruby><ruby><strong>ἀσπάζεταί</strong><rt>Greet</rt></ruby><rt>ἀσπάζομαι</rt></ruby><rt>V-PNI-3S</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>σε<rt>you,</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2AS</rt></RUBY>)C (<RUBY><ruby><ruby>τὰ<rt>the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-NPN</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τέκνα<rt>children</rt></ruby><rt>τέκνον</rt></ruby><rt>N-NPN</rt></RUBY> ‹ <RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt>of the</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἀδελφῆς<rt>sister</rt></ruby><rt>ἀδελφή</rt></ruby><rt>N-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>σου<rt>of you</rt></ruby><rt>σύ</rt></ruby><rt>P-2GS</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τῆς<rt>[the]</rt></ruby><rt>ὁ</rt></ruby><rt>T-GSF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐκλεκτῆς.<rt>elect.</rt></ruby><rt>ἐκλεκτός</rt></ruby><rt>A-GSF</rt></RUBY> › )S
|
2021-08-27 01:49:06 +00:00
|
|
|
|
- <rt>1:13b</rt> <RUBY><ruby><ruby>ἀμήν.¶<rt>Amen</rt></ruby><rt>ἀμήν</rt></ruby><rt>INJ-HEB</rt></RUBY>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
---
|
|
|
|
|
[約翰二書希臘文筆記 ↵](2John-Notes.md)
|