Andley_BG4e/62-1John/123John-Style.md

21 lines
2.6 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2021-09-04 11:44:23 +00:00
# 約翰書信 (123John) 風格特色
2021-09-05 04:26:42 +00:00
約翰書信風格上最大的特色就是:重複。同樣的話,往往一說再說。乍看之下似乎在繞口令,但仔細默寫卻更能體會老約翰的苦口婆心。
2021-09-04 11:44:23 +00:00
2021-09-05 04:26:42 +00:00
其次,就句法來看,ἐν τούτῳ 這個介系詞片語總共出現 14 次 (1 Jn. 2:3, 4, 5[2x]; 3:10, 16, 19, 24; 4:2, 9, 10, 13, 17; 5:2)。解經時最大的挑戰,就是要釐清 τούτῳ 指的是什麼?究竟是指向上文的子句、字詞、概念 (句法上所謂的「前指 anaphoric」),又或者是指向下文的子句、字詞、概念 (句法上所謂的「後指 cataphoric」)。
2021-09-04 09:43:56 +00:00
2021-09-05 04:26:42 +00:00
Bateman 歸納出來一個原則:如果 ἐν τούτῳ 後面有用 ὅτι、ἵνα、ἐάν、ὅταν 帶出來的從屬子句時, τούτῳ 就是 cataphoric (後指)。(Bateman 55)
2021-09-04 09:43:56 +00:00
2021-09-05 04:26:42 +00:00
這個原則,如果搭配 UBS5 的標點符號,就會看得更加清楚。以 1Jn 2:3 為例:
2021-09-04 09:43:56 +00:00
2021-09-05 04:26:42 +00:00
- <rt>1Jn 2:3</rt> <RUBY><ruby><ruby><mark>Καὶ</mark><rt>And</rt></ruby><rt>καί</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>ἐν<rt>by</rt></ruby><rt>ἐν</rt></ruby><rt>PREP</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>τούτῳ<rt>this</rt></ruby><rt>οὗτος</rt></ruby><rt>D-DSN</rt></RUBY>)A <RUBY><ruby><ruby>**γινώσκομεν**<rt>we know</rt></ruby><rt>γινώσκω</rt></ruby><rt>V-PAI-1P</rt></RUBY>
- <RUBY><ruby><ruby>ὅτι<rt>that</rt></ruby><rt>ὅτι</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>**ἐγνώκαμεν**<rt>we have come to know</rt></ruby><rt>γινώσκω</rt></ruby><rt>V-RAI-1P</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>αὐτόν,<rt>Him,</rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-ASM</rt></RUBY>)C
- <RUBY><ruby><ruby>ἐὰν<rt>if</rt></ruby><rt>ἐάν</rt></ruby><rt>CONJ</rt></RUBY> (<RUBY><ruby><ruby>τὰς<rt>the</rt></ruby><rt></rt></ruby><rt>T-APF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>ἐντολὰς<rt>commandments</rt></ruby><rt>ἐντολή</rt></ruby><rt>N-APF</rt></RUBY> <RUBY><ruby><ruby>αὐτοῦ<rt>of Him</rt></ruby><rt>αὐτός</rt></ruby><rt>P-GSM</rt></RUBY>)C <RUBY><ruby><ruby><mark>τηρῶμεν.</mark><rt>we should keep.</rt></ruby><rt>τηρέω</rt></ruby><rt>V-PAS-1P</rt></RUBY>
2021-09-04 09:43:56 +00:00
2021-09-05 04:26:42 +00:00
2:3 第一個字 Καὶ 大寫開頭表明新段落的開始2:3 最後一個字 τηρῶμεν 後面加上句點,表明完整意義的單元。再配合 Batemann 的原則,就更加可以確定 2:3 的 τούτῳ,指向下文 (cataphoric) 的 ἐὰν τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ τηρῶμεν 條件子句 (如果我們遵守他的誡命)。
2021-09-04 09:43:56 +00:00
---
[約翰一書希臘文筆記 ↵](1John-Notes.md)