2022-09-28 22:50:57 +00:00
#### 圖析 (1Pe 3:8-12)
2022-12-20 02:02:12 +00:00
- 3:8 (< RUBY >< ruby >< ruby > Τὸ< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > -</ rt ></ ruby >< rt > T-ASN</ rt ></ RUBY > )⦇ < RUBY >< ruby >< ruby > δὲ< rt > δέ</ rt ></ ruby >< rt > Now</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > ⦈(< RUBY >< ruby >< ruby > τέλος< rt > τέλος</ rt ></ ruby >< rt > the end</ rt ></ ruby >< rt > N-ASN</ rt ></ RUBY > )A < RUBY >< ruby >< ruby > πάντες< rt > πᾶς</ rt ></ ruby >< rt > All [be]</ rt ></ ruby >< rt > A-VPM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > ὁμόφρονες,< rt > ὁμόφρων</ rt ></ ruby >< rt > single-minded</ rt ></ ruby >< rt > A-NPM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > συμπαθεῖς,< rt > συμπαθής</ rt ></ ruby >< rt > sympathetic</ rt ></ ruby >< rt > A-NPM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > φιλάδελφοι,< rt > φιλάδελφος</ rt ></ ruby >< rt > loving as brothers</ rt ></ ruby >< rt > A-NPM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > εὔσπλαγχνοι,< rt > εὔσπλαγχνος</ rt ></ ruby >< rt > tender-hearted</ rt ></ ruby >< rt > A-NPM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > ταπεινόφρονες,< rt > ταπεινοφροσύνη</ rt ></ ruby >< rt > humble</ rt ></ ruby >< rt > A-NPM</ rt ></ RUBY >
- 3:9a < RUBY >< ruby >< ruby > μὴ< rt > μή</ rt ></ ruby >< rt > not</ rt ></ ruby >< rt > PRT-N</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby >< em > ἀποδιδόντες</ em >< rt > ἀποδίδωμι</ rt ></ ruby >< rt > repaying</ rt ></ ruby >< rt > V-PAP-NPM</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > κακὸν< rt > κακός</ rt ></ ruby >< rt > evil</ rt ></ ruby >< rt > A-ASN</ rt ></ RUBY > )C (< RUBY >< ruby >< ruby > ἀντὶ< rt > ἀντί</ rt ></ ruby >< rt > for</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > κακοῦ< rt > κακός</ rt ></ ruby >< rt > evil</ rt ></ ruby >< rt > A-GSN</ rt ></ RUBY > )A
- 3:9b < RUBY >< ruby >< ruby > ἢ< rt > ἤ</ rt ></ ruby >< rt > or</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > ...< em > ἀποδιδόντες</ em > ... (< RUBY >< ruby >< ruby > λοιδορίαν< rt > λοιδορία</ rt ></ ruby >< rt > insult</ rt ></ ruby >< rt > N-ASF</ rt ></ RUBY > )C (< RUBY >< ruby >< ruby > ἀντὶ< rt > ἀντί</ rt ></ ruby >< rt > for</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > λοιδορίας,< rt > λοιδορία</ rt ></ ruby >< rt > insult</ rt ></ ruby >< rt > N-GSF</ rt ></ RUBY > )A
- 3:9c (< RUBY >< ruby >< ruby > τοὐναντίον< rt > τοὐναντίον</ rt ></ ruby >< rt > on the contrary</ rt ></ ruby >< rt > ADV</ rt ></ RUBY > )A < RUBY >< ruby >< ruby > δὲ< rt > δέ</ rt ></ ruby >< rt > however</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby >< em > εὐλογοῦντες,</ em >< rt > εὐλογέω</ rt ></ ruby >< rt > blessing</ rt ></ ruby >< rt > V-PAP-NPM</ rt ></ RUBY >
2023-01-22 22:16:43 +00:00
- 3:9d < RUBY >< ruby >< ruby > ὅτι< rt > ὅτι</ rt ></ ruby >< rt > because</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > εἰς< rt > εἰς</ rt ></ ruby >< rt > to</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > τοῦτο< rt > οὗτος</ rt ></ ruby >< rt > this</ rt ></ ruby >< rt > D-ASN</ rt ></ RUBY > )A (< RUBY >< ruby >< ruby >< strong > ἐκλήθητε,</ strong >< rt > καλέω</ rt ></ ruby >< rt > you were called</ rt ></ ruby >< rt > V-API-2P</ rt ></ RUBY > )P
- 3:9e < RUBY >< ruby >< ruby > ἵνα< rt > ἵνα</ rt ></ ruby >< rt > so that</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby > εὐλογίαν< rt > εὐλογία</ rt ></ ruby >< rt > blessing</ rt ></ ruby >< rt > N-ASF</ rt ></ RUBY > )C (< RUBY >< ruby >< ruby >< strong > κληρονομήσητε.</ strong >< rt > κληρονομέω</ rt ></ ruby >< rt > you should inherit</ rt ></ ruby >< rt > V-AAS-2P</ rt ></ RUBY > )P
2022-09-28 22:50:57 +00:00
- ——————————————
2022-12-20 02:02:12 +00:00
- 3:10 < RUBY >< ruby >< ruby > ¬Ὁ< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > The [one]</ rt ></ ruby >< rt > T-NSM</ rt ></ RUBY >
2022-09-28 22:50:57 +00:00
- < RUBY >< ruby >< ruby > γὰρ< rt > γάρ</ rt ></ ruby >< rt > for</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby >< em > θέλων</ em >< rt > θέλω</ rt ></ ruby >< rt > desiring</ rt ></ ruby >< rt > V-PAP-NSM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > ζωὴν< rt > ζωή</ rt ></ ruby >< rt > life</ rt ></ ruby >< rt > N-ASF</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby >< em > ἀγαπᾶν</ em >< rt > ἀγαπάω</ rt ></ ruby >< rt > to love</ rt ></ ruby >< rt > V-PAN</ rt ></ RUBY ></ br >
2023-01-22 22:16:43 +00:00
- < RUBY >< ruby >< ruby > ¬καὶ< rt > καί</ rt ></ ruby >< rt > and</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby >< em > ἰδεῖν</ em >< rt > εἴδω</ rt ></ ruby >< rt > to see</ rt ></ ruby >< rt > V-AAN</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > ἡμέρας< rt > ἡμέρα</ rt ></ ruby >< rt > days</ rt ></ ruby >< rt > N-APF</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > ἀγαθὰς< rt > ἀγαθός</ rt ></ ruby >< rt > good</ rt ></ ruby >< rt > A-APF</ rt ></ RUBY ></ br > (< RUBY >< ruby >< ruby >< strong > ¬παυσάτω</ strong >< rt > παύω</ rt ></ ruby >< rt > let him keep</ rt ></ ruby >< rt > V-AAM-3S</ rt ></ RUBY > )P < RUBY >< ruby >< ruby > τὴν< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > the</ rt ></ ruby >< rt > T-ASF</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > γλῶσσαν< rt > γλῶσσα</ rt ></ ruby >< rt > tongue</ rt ></ ruby >< rt > N-ASF</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > ἀπὸ< rt > ἀπό</ rt ></ ruby >< rt > from</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > κακοῦ< rt > κακός</ rt ></ ruby >< rt > evil</ rt ></ ruby >< rt > A-GSN</ rt ></ RUBY ></ br >
2022-09-28 22:50:57 +00:00
- < RUBY >< ruby >< ruby > ¬καὶ< rt > καί</ rt ></ ruby >< rt > and</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > χείλη< rt > χεῖλος</ rt ></ ruby >< rt > lips</ rt ></ ruby >< rt > N-APN</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > τοῦ< rt > ὁ</ rt ></ ruby >< rt > -</ rt ></ ruby >< rt > T-GSN</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > μὴ< rt > μή</ rt ></ ruby >< rt > not</ rt ></ ruby >< rt > PRT-N</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby >< em > λαλῆσαι</ em >< rt > λαλέω</ rt ></ ruby >< rt > to speak</ rt ></ ruby >< rt > V-AAN</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > δόλον,< rt > δόλος</ rt ></ ruby >< rt > deceit</ rt ></ ruby >< rt > N-ASM</ rt ></ RUBY ></ br >
2023-01-22 22:16:43 +00:00
- 3:11 (< RUBY >< ruby >< ruby >< strong > ¬ἐκκλινάτω</ strong >< rt > ἐκκλίνω</ rt ></ ruby >< rt > Let him turn away</ rt ></ ruby >< rt > V-AAM-3S</ rt ></ RUBY > )P
2022-09-28 22:50:57 +00:00
- < RUBY >< ruby >< ruby > δὲ< rt > δέ</ rt ></ ruby >< rt > also</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > ἀπὸ< rt > ἀπό</ rt ></ ruby >< rt > from</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > κακοῦ< rt > κακός</ rt ></ ruby >< rt > evil</ rt ></ ruby >< rt > A-GSN</ rt ></ RUBY >
2023-01-22 22:16:43 +00:00
- < RUBY >< ruby >< ruby > καὶ< rt > καί</ rt ></ ruby >< rt > and</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby >< strong > ποιησάτω</ strong >< rt > ποιέω</ rt ></ ruby >< rt > let him do</ rt ></ ruby >< rt > V-AAM-3S</ rt ></ RUBY > )P < RUBY >< ruby >< ruby > ἀγαθόν,< rt > ἀγαθός</ rt ></ ruby >< rt > good</ rt ></ ruby >< rt > A-ASN</ rt ></ RUBY ></ br > (< RUBY >< ruby >< ruby >< strong > ¬ζητησάτω</ strong >< rt > ζητέω</ rt ></ ruby >< rt > Let him seek</ rt ></ ruby >< rt > V-AAM-3S</ rt ></ RUBY > )P < RUBY >< ruby >< ruby > εἰρήνην< rt > εἰρήνη</ rt ></ ruby >< rt > peace</ rt ></ ruby >< rt > N-ASF</ rt ></ RUBY >
- < RUBY >< ruby >< ruby > καὶ< rt > καί</ rt ></ ruby >< rt > and</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > (< RUBY >< ruby >< ruby >< strong > διωξάτω</ strong >< rt > διώκω</ rt ></ ruby >< rt > let him pursue</ rt ></ ruby >< rt > V-AAM-3S</ rt ></ RUBY > )P < RUBY >< ruby >< ruby > αὐτήν·< rt > αὐτός</ rt ></ ruby >< rt > it</ rt ></ ruby >< rt > P-ASF</ rt ></ RUBY ></ br >
2022-12-20 02:02:12 +00:00
- 3:12
2022-09-28 22:50:57 +00:00
- < RUBY >< ruby >< ruby > ¬ὅτι< rt > ὅτι</ rt ></ ruby >< rt > Because</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > ὀφθαλμοὶ< rt > ὀφθαλμός</ rt ></ ruby >< rt > [the] eyes</ rt ></ ruby >< rt > N-NPM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > Κυρίου< rt > κύριος</ rt ></ ruby >< rt > of [the] Lord</ rt ></ ruby >< rt > N-GSM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > ἐπὶ< rt > ἐπί</ rt ></ ruby >< rt > [are] on</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > δικαίους< rt > δίκαιος</ rt ></ ruby >< rt > [the] righteous</ rt ></ ruby >< rt > A-APM</ rt ></ RUBY ></ br >
- < RUBY >< ruby >< ruby > ¬καὶ< rt > καί</ rt ></ ruby >< rt > and</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > ὦτα< rt > οὖς</ rt ></ ruby >< rt > [the] ears</ rt ></ ruby >< rt > N-NPN</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > αὐτοῦ< rt > αὐτός</ rt ></ ruby >< rt > of Him</ rt ></ ruby >< rt > P-GSM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > εἰς< rt > εἰς</ rt ></ ruby >< rt > toward</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > δέησιν< rt > δέησις</ rt ></ ruby >< rt > prayer</ rt ></ ruby >< rt > N-ASF</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > αὐτῶν,< rt > αὐτός</ rt ></ ruby >< rt > of them</ rt ></ ruby >< rt > P-GPM</ rt ></ RUBY ></ br > < RUBY >< ruby >< ruby > ¬πρόσωπον< rt > πρόσωπον</ rt ></ ruby >< rt > [The] face</ rt ></ ruby >< rt > N-NSN</ rt ></ RUBY >
- < RUBY >< ruby >< ruby > δὲ< rt > δέ</ rt ></ ruby >< rt > however</ rt ></ ruby >< rt > CONJ</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > Κυρίου< rt > κύριος</ rt ></ ruby >< rt > of [the] Lord</ rt ></ ruby >< rt > N-GSM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > ἐπὶ< rt > ἐπί</ rt ></ ruby >< rt > [is] against</ rt ></ ruby >< rt > PREP</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby >< em > ποιοῦντας</ em >< rt > ποιέω</ rt ></ ruby >< rt > those doing</ rt ></ ruby >< rt > V-PAP-APM</ rt ></ RUBY > < RUBY >< ruby >< ruby > κακά.< rt > κακός</ rt ></ ruby >< rt > evil</ rt ></ ruby >< rt > A-APN</ rt ></ RUBY >
---
[1Peter-Notes↵ ](1Peter-Notes.md )