Compare commits
67 Commits
93dca40763
...
7a5572de97
Author | SHA1 | Date |
---|---|---|
Ana Iglesias Duran | 7a5572de97 | |
Ana Iglesias Duran | cf83d9cee4 | |
Ana Iglesias Duran | 8654059c40 | |
Ana Iglesias Duran | 4d2e082976 | |
Ana Iglesias Duran | 2f2e66f246 | |
Ana Iglesias Duran | eaa65494e9 | |
Ana Iglesias Duran | b4e203e52e | |
Ana Iglesias Duran | 413d43c0a3 | |
Ana Iglesias Duran | 6960690a40 | |
Ana Iglesias Duran | e9c31125a8 | |
Ana Iglesias Duran | e6b35a2d71 | |
Ana Iglesias Duran | 2965e4480c | |
Ana Iglesias Duran | e6b1960d3c | |
Ana Iglesias Duran | 3c92c7c05d | |
Ana Iglesias Duran | fd727dd4c2 | |
Ana Iglesias Duran | 4a6ebaf951 | |
Ana Iglesias Duran | 06a728286a | |
Ana Iglesias Duran | ffeba9461c | |
Ana Iglesias Duran | 468534a0f1 | |
Ana Iglesias Duran | 7503a03bba | |
Ana Iglesias Duran | c5895ff336 | |
Ana Iglesias Duran | 19e393f0e9 | |
Ana Iglesias Duran | 0654fd7813 | |
Ana Iglesias Duran | 970820ab18 | |
Ana Iglesias Duran | 4f6071c2cd | |
Ana Iglesias Duran | a3cc90d7ce | |
Ana Iglesias Duran | 697c681f9f | |
Ana Iglesias Duran | 4fecde3ed0 | |
Ana Iglesias Duran | 6776ef300b | |
Ana Iglesias Duran | de26183c11 | |
Ana Iglesias Duran | f6a5f735dd | |
Ana Iglesias Duran | b814d38325 | |
Ana Iglesias Duran | e7b79c1e5f | |
Ana Iglesias Duran | 02bf967782 | |
Ana Iglesias Duran | 29e1e61095 | |
Ana Iglesias Duran | 60ee8c6714 | |
Ana Iglesias Duran | c89b7006ad | |
Ana Iglesias Duran | e770a15e86 | |
Ana Iglesias Duran | d244e69175 | |
Ana Iglesias Duran | dfedfe5c37 | |
Ana Iglesias Duran | 47f481502d | |
Ana Iglesias Duran | e2a030c781 | |
Ana Iglesias Duran | 62efa4cf8d | |
Ana Iglesias Duran | 9feb97074b | |
Ana Iglesias Duran | 7d18f93eee | |
Ana Iglesias Duran | b6b570ed9a | |
Ana Iglesias Duran | 3ad83de229 | |
Ana Iglesias Duran | c9e7dc1281 | |
Ana Iglesias Duran | 1179765651 | |
Ana Iglesias Duran | 487545cede | |
Ana Iglesias Duran | dbc6c21439 | |
Ana Iglesias Duran | eaf8c68172 | |
Ana Iglesias Duran | f6071d4067 | |
Ana Iglesias Duran | 1d185bd7d9 | |
Ana Iglesias Duran | 27fc922aa1 | |
Ana Iglesias Duran | 007d21043a | |
Ana Iglesias Duran | 4e2e25c7db | |
Ana Iglesias Duran | ba614e56dc | |
Ana Iglesias Duran | 4a43c6add6 | |
Ana Iglesias Duran | 608f19bd92 | |
Ana Iglesias Duran | 977274fe04 | |
Ana Iglesias Duran | 698954fbd8 | |
Ana Iglesias Duran | f1ed5ef771 | |
Ana Iglesias Duran | 0a1a8f1837 | |
Ana Iglesias Duran | c51f27aff3 | |
Ana Iglesias Duran | 5f1098d444 | |
Ana Iglesias Duran | 9d680be7da |
10
05/05.txt
10
05/05.txt
|
@ -1,9 +1 @@
|
|||
\v 5 5 Ademais, o orgullo de Israel testifica contra el,
|
||||
Israel e Efraín tropezan na súa iniquidade;
|
||||
tamén Xudá tropezARÁ con eles.
|
||||
6 \v 6 Irán cos seus rabaños e os seus gandos
|
||||
en busca do Señor, pero non o atoparán;
|
||||
PORQUE EL retirouse deles.
|
||||
7 \v 7 Obraron perversamente contra o Señor,
|
||||
porque xeraron fillos ilexítimos.
|
||||
Agora devóraos a lúa nova xunto coas súas herdanzas.
|
||||
\v 5 Ademais, o orgullo de Israel testifica contra el, Israel e Efraín tropezan na súa iniquidade; tamén Xudá tropezará con eles. \v 6 Irán cos seus rabaños e os seus gandos en busca do Señor, pero non o atoparán; porque El retirouse deles. \v 7 Obraron perversamente contra o Señor, porque xeraron fillos ilexítimos. Agora devóraos a lúa nova xunto coas súas herdanzas.
|
|
@ -1,6 +1 @@
|
|||
\v 8 8 Tocade O SHOFAR en Guibeá,
|
||||
a trompeta en Ramá.
|
||||
Soade alarma en Bet-avén:
|
||||
Alerta, Benxamín!
|
||||
9 \v 9 Efraín será unha desolación no día da reprensión; (DO CASTIGO)
|
||||
nas tribos de Israel fago saber o que é certo.
|
||||
\v 8 Tocade o shofar en Guibeá, a trompeta en Ramá. Soade alarma en Bet-avén: alerta, Benxamín! \v 9 Efraín será unha desolación no día do castigo; nas tribos de Israel fago saber o que é certo.
|
|
@ -1,4 +1,2 @@
|
|||
\v 10 10 Os príncipes de Xudá son como os que moven os lindes;
|
||||
sobre eles derramarei como auga a miña furia.
|
||||
11 \v 11 Efraín está oprimido, quebrantado en xuízo,
|
||||
porque insistía en seguir mandato de home.
|
||||
\v 10 Os príncipes de Xudá son como os que moven os lindes;
|
||||
sobre eles derramarei como auga a miña furia. \v 11 Efraín está oprimido, quebrantado en xuízo, porque insistía en seguir mandato de home.
|
10
05/12.txt
10
05/12.txt
|
@ -1,8 +1,2 @@
|
|||
\v 12 12 Eu, pois, son como avelaíña para Efraín,
|
||||
e como caruncho para a casa de Xudá.
|
||||
13 \v 13 Cando Efraín viu a súa enfermidade
|
||||
e Xudá a súa ferida,
|
||||
Efraín foi a Asiria
|
||||
e enviou mensaxe ao rei Xareb;
|
||||
pero el non vos poderá curar,
|
||||
nin curar a vosa ferida. NIN A FERIDA SALIRÁ DE VOS.
|
||||
\v 12 Eu, pois, son como avelaíña para Efraín, e como caruncho para a casa de Xudá. \v 13 Cando Efraín viu a súa enfermidade
|
||||
e Xudá a súa ferida, Efraín foi a Asiria e enviou mensaxe ao rei Xareb; pero el non vos poderá curar, nin a ferida sairá de vós.
|
|
@ -1,7 +1,2 @@
|
|||
\v 14 14 Porque Eu serei como león para Efraín,
|
||||
e como leónCILLO para a casa de Xudá.
|
||||
Eu, Eu mesmo, desgarrarei e ireime, FAGO PRESA E VOUME
|
||||
arrebatarei LEVAREIMA e non haberá quen MA QUITE! libre.
|
||||
15 \v 15 Ireime e volverei ao meu lugar
|
||||
até que recoñezan a súa culpa O SEU PECADO e busquen a miña face;
|
||||
\v 14 Porque Eu serei como león para Efraín, e como cachorro de león para a casa de Xudá. Eu, Eu mesmo, fago presa e voume, levareima e non haberá quen ma quite! \v 15 Ireime e volverei ao meu lugar até que recoñezan o seu pecado e busquen a miña face;
|
||||
na súa angustia me buscarán con dilixencia.
|
11
06/01.txt
11
06/01.txt
|
@ -1,10 +1 @@
|
|||
\c 6 \v 1 1 Vinde, voltemos ao Señor. Iahveh
|
||||
Pois El nos quebrou e PERO nos curará;
|
||||
EL nos feriu, MAIS VENDARÁ A NOSA FERIDA e nos enfaixará.
|
||||
2 \v 2 Daranos vida despois de dous días,
|
||||
ao terceiro día levantarémonos
|
||||
e viviremos diante de El.
|
||||
3 \v 3 Coñezámolo pois, esforcémonos por coñecer ao Señor. Iahveh
|
||||
A súa saída é tan certa como a aurora,
|
||||
e El virá a nós como a choiva,
|
||||
como a choiva de primavera que rega a terra.
|
||||
\c 6 \v 1 Vinde, volvamos a Iahveh Pois El nos quebrou pero nos curará; El feriunos, mais vendará a nosa ferida. \v 2 Daranos vida despois de dous días, ao terceiro día levantarémonos e viviremos diante del. \v 3 Coñezámolo pois, esforcémonos por coñecer a Iahveh. A súa saída é tan certa como a aurora, e El virá a nós como a choiva, como a choiva de primavera que rega a terra.
|
|
@ -1,7 +1 @@
|
|||
\v 4 4 Que farei contigo, Efraín?
|
||||
Que farei contigo, Xudá?
|
||||
Porque a túa lealdade é coma nube matinal, XIADA?
|
||||
e como o orballo, que cedo desaparece.
|
||||
5 \v 5 Polo tanto, eu vos despedacei por medio dos profetas,
|
||||
Mateivos FÍXENVOS MORRER coas palabras da miña boca;
|
||||
os xuízos sobre ti son coma a luz que sae.
|
||||
\v 4 Que farei contigo, Efraín? Que farei contigo, Xudá? Porque a túa lealdade é coma nube matinal, XIADA NÉBOA DA MAÑÁ? e como o orballo, que cedo desaparece. \v 5 Polo tanto, eu despedaceivos por medio dos profetas, fíxenvos morrer coas palabras da miña boca; os xuízos sobre ti son coma a luz que sae.
|
|
@ -1,4 +1 @@
|
|||
\v 6 6 Porque máis me deleito na lealdade que no sacrificio, QUERO LEALTADE E NON SACRIFICIO
|
||||
e máis no coñecemento de Deus que nos holocaustos. COÑECEMENTO DE DEUS E NON HOLOCAUSTOS
|
||||
7 \v 7 Pero eles, coma Adán, transgrediron o MEU pacto;
|
||||
alí me traizoaron.
|
||||
\v 6 Porque quero lealdade e non sacrificio e coñecemento de Deus e non holocaustos. \v 7 Pero eles, coma Adán, transgrediron o meu pacto; alí traizoáronme.
|
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
\v 8 8 Galaad é cidade de malfeitores,
|
||||
CHEA DE pegadas de sangue.
|
||||
9 \v 9 Como bandidos á espreita dun home,
|
||||
É ASI AS BANDAS a banda de sacerdotes que asasinaN no camiño a Sicem;
|
||||
cometeNDO MALDADE EXECRABLE?.
|
||||
\v 8 Galaad é cidade de malfeitores, chea pegadas de sangue. \v 9 Como bandidos á espreita dun home, É ASI AS BANDAS a banda de sacerdotes que asasinan no camiño a Sicem; cometendo MALDADE EXECRABLE?.
|
|
@ -1,4 +1 @@
|
|||
\v 10 10 Na casa de Israel vin cousaS horribleS:
|
||||
alí está a prostitución PROSTITÚESE Efraín, ALÍ CONTAMINASE contaminouse Israel.
|
||||
11 \v 11 Para ti tamén, oh Xudá, hai preparada unha colleita,
|
||||
cando Eu restaure DA CATIVIDADE AO meu pobo.
|
||||
\v 10 Na casa de Israel vin cousas horribles: alí prostitúese Efraín, alí contamínase Israel. \v 11 Para ti tamén, oh Xudá, hai preparada unha colleita, cando Eu restaure da catividade ao meu pobo.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Capítulo 6
|
12
07/01.txt
12
07/01.txt
|
@ -1,10 +1,2 @@
|
|||
\c 7 \v 1 1Cando eu quería curar a Israel,
|
||||
a iniquidade de Efraín foi descuberta
|
||||
e as maldades de Samaria,
|
||||
porque practican o engano;
|
||||
o ladrón entra,
|
||||
os bandidos rouban polas rúas,
|
||||
2 \v 2 e eles non consideran no seu corazón
|
||||
que Eu me lembro de toda a súa maldade.
|
||||
Agora os seus feitos arrodéannos,
|
||||
están diante do meu rostro.
|
||||
\c 7 \v 1 Cando eu quería curar a Israel, a iniquidade de Efraín foi descuberta e as maldades de Samaria, porque practican o engano;
|
||||
o ladrón entra, os bandidos rouban polas rúas, \v 2 e eles non consideran no seu corazón que Eu me lembro de toda a súa maldade. Agora os seus feitos arrodéannos, están diante do meu rostro.
|
|
@ -1,8 +1 @@
|
|||
\v 3 3 Coa súa maldade alegran ao rei,
|
||||
e coas súas mentiras aos príncipes.
|
||||
4 \v 4 Todos eles son adúlteros;
|
||||
son como forno acendido polo forneiro,
|
||||
que deixa de atizar o lume
|
||||
dende que prepara a masa ata que fermenta.
|
||||
5 \v 5 Na festa do noso rei, os príncipes enfermaron polo calor do viño;
|
||||
el estendeu a man aos escarnecedores,
|
||||
\v 3 Coa súa maldade alegran ao rei, e coas súas mentiras aos príncipes. \v 4 Todos eles son adúlteros; son como forno acendido polo forneiro, que deixa de atizar o lume dende que prepara a masa ata que fermenta. \v 5 Na festa do noso rei, os príncipes enfermaron polo calor do viño; el estendeu a man aos escarnecedores,
|
|
@ -1,8 +1 @@
|
|||
\v 6 6 pois os seus corazóns son como un forno
|
||||
mentres se achegan á súa emboscada;
|
||||
toda a noite durme a súa ira,
|
||||
pola mañá queima como lapas de lume.
|
||||
7 \v 7 Todos eles están quentes coma un forno,
|
||||
e devoran aos seus gobernantes;
|
||||
todos os seus reis caeron.
|
||||
non hai entre eles quen me invoque.
|
||||
\v 6 pois os seus corazóns son como un forno mentres se achegan á súa emboscada; toda a noite durme a súa ira, pola mañá queima como lapas de lume. \v 7 Todos eles están quentes coma un forno, e devoran aos seus gobernantes; todos os seus reis caeron. Non hai entre eles quen me invoque.
|
|
@ -1,6 +1 @@
|
|||
\v 8 8 Efraín mestúrase coas nacións;
|
||||
Efraín é como unha torta que non foi virada.
|
||||
9 \v 9 Estranxeiros devoran a súa forza,
|
||||
e el non o sabe;
|
||||
tamén ten APARECERON cabelos canos,
|
||||
e el non o sabe. SE DECATA
|
||||
\v 8 Efraín mestúrase coas nacións; Efraín é como unha torta que non foi virada. \v 9 Estranxeiros devoran a súa forza, e el non o sabe; tamén apareceron cabelos canos, e el non se decata.
|
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
\v 10 10 Testifica contra el o orgullo de Israel,
|
||||
pero non VOLVERON ao Señor, Iahveh o seu Deus,
|
||||
nin o buscaron a pesar de todo isto.
|
||||
11 \v 11 Efraín é como pomba incauta, sen entendemento;
|
||||
chaman a Exipto, acoden a Asiria.
|
||||
\v 10 Testifica contra el o orgullo de Israel, pero non volveron a Iahveh o seu Deus, nin o buscaron a pesar de todo isto. \v 11 Efraín é como pomba incauta, sen entendemento; chaman a Exipto, acoden a Asiria.
|
|
@ -1,6 +1 @@
|
|||
\v 12 12 Cando vaian, tenderei sobre eles a miña rede,
|
||||
coma aves do ceo fareinos caer;
|
||||
castigareinos conforme ao anunciado á súa congregación.
|
||||
13 \v 13 ¡Ai deles, pois de min se aleixaron!
|
||||
Sobre eles virá a destrución, porque contra min se rebelaron;
|
||||
Eu os redimiría, pero eles falan mentiras contra min.
|
||||
\v 12 Cando vaian, tenderei sobre eles a miña rede, coma aves do ceo fareinos caer; castigareinos conforme ao anunciado á súa congregación. \v 13 Ai deles, pois de min se aleixaron! Sobre eles virá a destrución, porque contra min se rebelaron; Eu os redimiría, pero eles falan mentiras contra min.
|
|
@ -1,6 +1,2 @@
|
|||
\v 14 14 E non claman a min de corazón
|
||||
cando xemen nos seus leitos;
|
||||
xúntanse pola area e o mosto,
|
||||
e afástanse de min.
|
||||
15 \v 15 Aínda que Eu os adestrei e fortalecín os seus brazos,
|
||||
traman o mal contra min.
|
||||
\v 14 E non claman a min de corazón cando xemen nos seus leitos;
|
||||
xúntanse pola area e o mosto, e afástanse de min. \v 15 Aínda que Eu os adestrei e fortalecín os seus brazos, traman o mal contra min.
|
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
\v 16 16 Vólvense, pero non cara o Alto,
|
||||
son como un arco enganoso.
|
||||
Os seus príncipes caerán á espada
|
||||
pola insolencia das súas linguas;
|
||||
isto será o seu escarnio na terra de Exipto.
|
||||
\v 16 Vólvense, pero non cara o Alto(ALTÍSIMO), son como un arco enganoso. Os seus príncipes caerán á espada pola insolencia das súas linguas; isto será o seu escarnio na terra de Exipto.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Capítulo 7
|
|
@ -1,8 +1 @@
|
|||
\c 8 \v 1 1Pon a trompeta na túa boca.
|
||||
Como unha aguia ven o inimigo contra a casa do Señor,
|
||||
porque transgrediron o meu pacto,
|
||||
e rebeláronse contra a miña lei!
|
||||
2 \v 2 Claman a min:
|
||||
Meu Deus, os de Israel coñecémoste!
|
||||
3 \v 3 MAIS Israel rexeitou o ben,
|
||||
o inimigo vaino perseguir.
|
||||
\c 8 \v 1 Pon a trompeta na túa boca. Como unha aguia ven o inimigo contra a casa do Señor, porque transgrediron o meu pacto, e rebeláronse contra a miña lei! \v 2 Claman a min: Meu Deus, os de Israel coñecémoste! \v 3 Mais Israel rexeitou o ben, o inimigo vaino perseguir.
|
|
@ -1,7 +1 @@
|
|||
\v 4 4 Eles puxeron reis, pero non elixidos por min;
|
||||
nomearon príncipes, pero sen sabelo eu.
|
||||
Coa súa prata e o seu ouro fixéronse ídolos,
|
||||
para a súa propia destrución.
|
||||
5 \v 5 El rexeitou o teu becerro, Ó Samaría, dicindo:
|
||||
A miña ira acéndese contra eles.
|
||||
Até cando serán incapaces de acadar a purificación?
|
||||
\v 4 Eles puxeron reis, pero non elixidos por min; nomearon príncipes, pero sen sabelo eu. Coa súa prata e o seu ouro fixéronse ídolos, para a súa propia destrución. \v 5 El rexeitou o teu becerro, Ó Samaría, dicindo: a miña ira acéndese contra eles. Até cando serán incapaces de acadar a purificación?
|
10
08/06.txt
10
08/06.txt
|
@ -1,8 +1,2 @@
|
|||
\v 6 6 Porque de Israel é este tamén;
|
||||
un autor fixo, e EL non é Deus;
|
||||
de certo será feito cachos o becerro de Samaría!
|
||||
7 \v 7 Porque sementan vento,
|
||||
e recollerán tempestades.
|
||||
O trigo non ten espigas,
|
||||
nIn dARÁ grao,
|
||||
e se o dera, tragaríano os estraños.
|
||||
\v 6 Porque de Israel é este tamén; un autor fixo, e El non é Deus;
|
||||
de certo será feito cachos o becerro de Samaría! \v 7 Porque sementan vento, e recollerán tempestades. O trigo non ten espigas, nIn dará gran, e se o dera, tragaríano os estraños.
|
11
08/08.txt
11
08/08.txt
|
@ -1,9 +1,2 @@
|
|||
\v 8 8 Israel foi devorado;
|
||||
agora están entre as nacións
|
||||
coma vaso no que ninguén se deleita;
|
||||
9 \v 9 porque subiron a Asiria E EFRAÍN
|
||||
coma asno montés solitario, alugou amantes;
|
||||
10 \v 10 MAIS aínda que aluguen aliados entre as nacións,
|
||||
agora vounos xuntar,
|
||||
e comezarán a debilitarse
|
||||
a causa da carga dUN REI PODEROSO.
|
||||
\v 8 Israel foi devorado; agora están entre as nacións coma vaso no que ninguén se deleita; \v 9 porque subiron a Asiria e Efraín
|
||||
coma asno montés solitario, alugou amantes; \v 10 mais aínda que aluguen aliados entre as nacións, agora vounos xuntar, e comezarán a debilitarse a causa da carga dun rei poderoso.
|
|
@ -1,4 +1 @@
|
|||
\v 11 11 Por canto Efraín multiplicou altares para pecar,
|
||||
en altares para pecar se lle converteron.
|
||||
12 \v 12 Aínda que lle escribín AS GRANDEZAS DA MIÑA LEI dez mil preceptos da miña lei,
|
||||
son considerados como cousa allea. RECIBÍRONAS COMA AS DE UN EXTRANO
|
||||
\v 11 Por canto Efraín multiplicou altares para pecar, en altares para pecar se lle converteron. \v 12 Aínda que lle escribín as grandezas da miña lei, son considerados como cousa allea. Recibíronas coma as dun estraño.
|
|
@ -1,7 +1 @@
|
|||
\v 13 13 En canto AINDA QUE INMOLEN VÍCTIMAS NA MIÑA HONRA E COMAN A CAR,E Iahveh NON AS ACEPTARÁ.
|
||||
Lembrarase da súa iniquidade,
|
||||
e castigaraos polos seus pecados:
|
||||
TERÁN QUE VOLVER a Exipto.
|
||||
14 \v 14 Pois Israel esqueceu o seu Facedor e edificou palacios,
|
||||
e Xudá multiplicou cidades fortificadas;
|
||||
pero Eu vou enviar lume ás súas cidades que consumirá as súas fortalezas. OS SEUS PAZOS.
|
||||
\v 13 Aínda que inmolen vítimas na miña honra e coman a carne, Iahveh non as aceptará. Lembrarase da súa iniquidade, e castigaraos polos seus pecados: Terán que volver a Exipto. \v 14 Pois Israel esqueceu o seu Facedor e edificou palacios, e Xudá multiplicou cidades fortificadas; pero Eu vou enviar lume ás súas cidades que consumirá os seus pazos.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Capítulo 8
|
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
\c 9 \v 1 1 Non te alegres, Israel, con gran xúbilo como as nacións,
|
||||
porque te prostituíches, abandonando a teu Deus,
|
||||
E amaches o salario da rameira sobre todas as airas de grao.
|
||||
2 \v 2 Nin a aira nin o lagar os alimentarán,
|
||||
e o mosto ENGANARAOS E lles faltará.
|
||||
\c 9 \v 1 Non te alegres, Israel, con gran xúbilo como as nacións, porque te prostituíches, abandonando a teu Deus, E amaches o salario da rameira sobre todas as airas de gran. \v 2 Nin a aira nin o lagar os alimentarán, e o mosto enganaraos.
|
10
09/03.txt
10
09/03.txt
|
@ -1,9 +1 @@
|
|||
\v 3 3 Non permanecerán na terra do Señor, Iahveh
|
||||
senón que Efraín voltará VOLVERÁ a Exipto,
|
||||
e en Asiria comerán cousas inmundas.
|
||||
4 \v 4 Non farán libacións de viño ao Señor, Iahveh
|
||||
nin lle serán gratos os seus sacrificios.
|
||||
O seu pan seralles como pan de loito,
|
||||
todos os que o coman vanse contaminar,
|
||||
porque o seu pan será só para eles,
|
||||
non entrará na casa do Señor. Iahveh
|
||||
\v 3 Non permanecerán na terra do Señor, Iahveh senón que Efraín volverá a Exipto, e en Asiria comerán cousas inmundas. \v 4 Non farán libacións de viño a Iahveh nin lle serán gratos os seus sacrificios. O seu pan seralles como pan de loito, todos os que o coman vanse contaminar, porque o seu pan será só para eles, non entrará na casa de Iahveh.
|
|
@ -1,6 +1 @@
|
|||
\v 5 5 Que faredes o día da festa grande
|
||||
e o día da festa do Señor? Iahveh
|
||||
6 \v 6 Pois, SE FUXIRAN por mor da destrución;
|
||||
Exipto os recollerá, Menfis os sepultará.
|
||||
A ortiga posuirá HERDARÁ os seus tesouros de prata;
|
||||
E cardos medrarán nas súas tendas.
|
||||
\v 5 Que faredes o día da festa grande e o día da festa de Iahveh? \v 6 Pois, se fuxiran por mor da destrución; Exipto recolleraos, Menfis sepultaraos. A ortiga herdará os seus tesouros de prata; e cardos medrarán nas súas tendas.
|
|
@ -1,7 +1,2 @@
|
|||
\v 7 7 Chegaron os días do castigo,
|
||||
chegaron os días da retribución;
|
||||
que o saiba Israel!
|
||||
Un insensato é o profeta, O PROFETA VOLVEUSE TOLO
|
||||
un tolo o home inspirado, O HOME INSPIRADO DESVARÍA
|
||||
a causa da magnitude da túa culpa, DO TEU PECADO
|
||||
e pola túa moita hostilidade.
|
||||
\v 7 Chegaron os días do castigo, chegaron os días da retribución;
|
||||
que o saiba Israel! O profeta volveuse tolo, o home inspirado desvaría a causa do teu pecado e pola túa moita hostilidade.
|
|
@ -1,7 +1 @@
|
|||
\v 8 8 O VIDENTE DE EFRAÍN PROFETIZA SIN CONTAR CON DEUS
|
||||
É UNHA TRAMPA DE FURTIVO NOS SEUS CAMIÑOS
|
||||
E HOSTILIDADE NA CASA DO SEU DEUS
|
||||
9 \v 9 Corrompéronse CORROMPEUSE profundamente
|
||||
coma nos días de Guibeá;
|
||||
El vaise lembrar da súa iniquidade,
|
||||
castigará os seus pecados.
|
||||
\v 8 O vidente de Efraín profetiza sen contar con Deus. É unha trampa de furtivo nos seus camiños e hostilidade na casa do seu Deus. \v 9 Corrompeuse profundamente coma nos días de Guibeá; El vaise lembrar da súa iniquidade, castigará os seus pecados.
|
|
@ -1,4 +1 @@
|
|||
\v 10 10 Como uvas no deserto atopei a Israel;
|
||||
como as primicias da figueira na súa primeira colleita vin a vosos pais.
|
||||
Pero foron a Baal-peor e consagráronse á vergoña,
|
||||
e fixéronse tan abominables como o que amaban.
|
||||
\v 10 Como uvas no deserto atopei a Israel; como as primicias da figueira na súa primeira colleita vin a vosos pais. Pero foron a Baal-peor e consagráronse á vergoña, e fixéronse tan abominables como o que amaban.
|
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
\v 11 11 Como unha ave voará A GLORIA de Efraín:
|
||||
non haberá nacemento, nin embarazo, nin concepción.
|
||||
12 \v 12 Aínda que críen aos seus fillos,
|
||||
Voullos quitar NO MEDIO DOS HOMES.
|
||||
AI DELES, cando deles me aparte!
|
||||
\v 11 Como unha ave voará a gloria de Efraín: non haberá nacemento, nin embarazo, nin concepción. \v 12 Aínda que críen aos seus fillos, voullos quitar no medio dos homes. Ai deles cando deles me aparte!
|
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
\v 13 13 Efraín, segundo Eu vin,
|
||||
É coma Tiro, plantado nunHA fermosA pradEIRA;
|
||||
pero Efraín ENTREGARÁ aos seus fillos ao verdugo.
|
||||
14 \v 14 Dálles, oh Señor! Iahveh. qué lles darás?
|
||||
Dálles matriz que aborte e peitos secos.
|
||||
\v 13 Efraín, segundo Eu vin, é coma Tiro, plantado nunha fermosa pradeira; pero Efraín entregará os seus fillos ao verdugo. \v 14 Dálles, oh Iahveh, que lles darás? Dálles matriz que aborte e peitos secos.
|
|
@ -1,6 +1 @@
|
|||
\v 15 15 Toda a súa maldade está en Xilgal;
|
||||
alí, pois, aborrecinos.
|
||||
Pola maldade dos seus feitos
|
||||
expulsareinos da miña casa,
|
||||
non os amarei máis;
|
||||
todos os seus príncipes son rebeldes.
|
||||
\v 15 Toda a súa maldade está en Xilgal; alí, pois, aborrecinos. Pola maldade dos seus feitos expulsareinos da miña casa, non os amarei máis; todos os seus príncipes son rebeldes.
|
|
@ -1,7 +1,2 @@
|
|||
\v 16 16 Efraín está ferido, a súa raíz está seca
|
||||
E non da froito.
|
||||
Aínda que pairan, ¿?
|
||||
FAREI MORRER o froito do seu ventre.
|
||||
17 \v 17 O meu Deus vainos descartar
|
||||
porque non o escoitaron,
|
||||
e andarán errantes entre as nacións.
|
||||
\v 16 Efraín está ferido, a súa raíz está seca E non da froito.
|
||||
Aínda que pairan, ¿? FAREI MORRER o froito do seu ventre. \v 17 O meu Deus vainos descartar porque non o escoitaron, e andarán errantes entre as nacións.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Capítulo 9
|
11
10/01.txt
11
10/01.txt
|
@ -1,10 +1 @@
|
|||
\c 10 \v 1 1Israel é un viñedo frondoso,
|
||||
PERO DA dando froito para si mesmo;
|
||||
segundo a abundancia do seu froito,
|
||||
así multiplicaba os altares;
|
||||
canto máis rica era a súa terra,
|
||||
máis fermosos facían os seus piares sagrados.
|
||||
2 \v 2 O seu corazón é infiel;
|
||||
agora serán atopados culpables;
|
||||
o Señor derribará os seus altares
|
||||
e destruirá os seus piares sagrados.
|
||||
\c 10 \v 1 Israel é un viñedo frondoso, pero da froito para si mesmo; segundo a abundancia do seu froito, así multiplicaba os altares; canto máis rica era a súa terra, máis fermosos facían os seus piares sagrados. \v 2 O seu corazón é infiel; agora serán atopados culpables; o Señor derribará os seus altares e destruirá os seus piares sagrados.
|
|
@ -1,6 +1 @@
|
|||
\v 3 3 De certo agora dirán: Non temos rei,
|
||||
Non temos temor ao Señor. Iahveh
|
||||
E o rei, qué faría por nós?
|
||||
4 \v 4 Falan palabras baleiras,
|
||||
fan pactos con xuramentos vans,
|
||||
e o xuízo brotará como herbas velenosas nos regos do campo.
|
||||
\v 3 De certo agora dirán: non temos rei, non temos temor a Iahveh. E o rei, que faría por nós? \v 4 Falan palabras baleiras, fan pactos con xuramentos vans, e o xuízo brotará como herbas velenosas nos regos do campo.
|
10
10/05.txt
10
10/05.txt
|
@ -1,9 +1 @@
|
|||
\v 5 5 Polo becerro de Bet-avén
|
||||
temerán os habitantes de Samaria.
|
||||
En verdade, por el fará loito o seu pobo,
|
||||
e os seus sacerdotes idólatras lamentaranse por el,
|
||||
porque a súa gloria FOI LEVADA EN CATIVERIO
|
||||
6 \v 6 Tamén o becerro será levado a Asiria
|
||||
como tributo ao GRAN reI;
|
||||
Efraín cubrirase de vergoña,
|
||||
e Israel avergoñarase do seu consello.PLAN
|
||||
\v 5 Polo becerro de Bet-avén temerán os habitantes de Samaria. En verdade, por el fará loito o seu pobo, e os seus sacerdotes idólatras lamentaranse por el, porque a súa gloria foi levada en cativerio. \v 6 Tamén o becerro será levado a Asiria como tributo ao gran reI; Efraín cubrirase de vergoña, e Israel avergoñarase do seu plan.
|
|
@ -1,6 +1 @@
|
|||
\v 7 7 Samaria será destruída co seu rei,
|
||||
como unha estilla sobre a superficie daS augaS.
|
||||
8 \v 8 Tamén serán destruídos os lugares altos de Avén, o pecado de Israel;
|
||||
espiños e silveiras medrarán sobre os seus altares.
|
||||
Entón dirán aos montes:
|
||||
Cubrídevos!, e aos outeiros: Caede sobre nós!
|
||||
\v 7 Samaria será destruída co seu rei, como unha estilla (ESCUMA?) sobre a superficie das augas. \v 8 Tamén serán destruídos os lugares altos de Avén, o pecado de Israel; espiños(CARDOS) e silveiras medrarán sobre os seus altares. Entón dirán aos montes: cubrídevos!, e aos outeiros: caede sobre nós!
|
|
@ -1,3 +1 @@
|
|||
\v 9 9 Dende os días de Guibeá pecástedes, oh Israel;
|
||||
ali quedaron! ENFRONTÁRNOSE A MIN
|
||||
Non vos alcanzará en Guibeá a batalla contra os fillos da iniquidade?
|
||||
\v 9 Dende os días de Guibeá pecastes, oh Israel; alí quedaron! Enfrontáronse a min non vos alcanzará en Guibeá a batalla contra os fillos da iniquidade?
|
|
@ -1,7 +1 @@
|
|||
\v 10 10 Cando eu o desexe, castigareivos; CONTRA OS MALVADOS VIN PARA CASTIGALOS,
|
||||
OS POBOS xuntaranse contra eles
|
||||
cando sexan APRISIONADOS pola súa dobre CULPA.
|
||||
11 \v 11 Efraín é unha novilla domesticada que lle gusta trillar,
|
||||
pero eu pasarei un xugo sobre a súa fermosa cerviz;
|
||||
engoxarei a Efraín,
|
||||
arará Xudá, rastrará Xacob por si mesmo.
|
||||
\v 10 Cando eu o desexe, castigareivos; contra os malvados vin para castigalos, os pobos xuntaranse contra eles cando sexan aprisionados pola súa dobre culpa. \v 11 Efraín é unha xovenca domesticada que lle gusta trillar, pero eu pasarei un xugo sobre a súa fermosa cerviz; poñerei xugo a Efraín, arará Xudá, rastrará Xacob por si mesmo.
|
|
@ -1,8 +1 @@
|
|||
\v 12 12 Sementade para vós segundo a xustiza,
|
||||
segade conforme á misericordia;
|
||||
rompede o barbeito,
|
||||
porque é tempo de buscar ao Señor Iahveh
|
||||
ata que veña E FAGA CHOVER xustiza SOBRE VOS!
|
||||
13 \v 13 Arastes iniquidade, segastes SEGAREDES inxustiza,
|
||||
E HABEDES COMER froito de mentira.
|
||||
Porque confiaches no teu camiño, na multitude dos teus guerreiros,
|
||||
\v 12 Sementade para vós segundo a xustiza, segade conforme á misericordia; rompede o barbeito, porque é tempo de buscar a Iahveh ata que veña e faga chover xustiza sobre vós! \v 13 Arastes iniquidade, segaredes inxustiza, e habedes comer froito de mentira. Porque confiastes no voso camiño, na multitude dos vosos guerreiros,
|
|
@ -1,6 +1,2 @@
|
|||
\v 14 14 levantarase un tumulto CONTRA o teu pobo,
|
||||
e todas as túas fortalezas serán destruídas,
|
||||
como Salmán destruíu a Bet-arbel o día da batalla,
|
||||
cando as nais foron despedazadas cos seus fillos.
|
||||
15 \v 15 Así vos será feito en Betel a causa da vosa gran MALDADE.
|
||||
\v 14 levantarase un tumulto contra o teu pobo, e todas as túas fortalezas serán destruídas, como Salmán destruíu a Bet-arbel o día da batalla, cando as nais foron despedazadas cos seus fillos. \v 15 Así vos será feito en Betel a causa da vosa gran maldade.
|
||||
Ao amencer, o rei de Israel será totalmente destruído.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Capítulo 10
|
|
@ -1,6 +1,2 @@
|
|||
\c 11 \v 1 1 Cando Israel era neno, Eu o amei,
|
||||
e de Exipto chamei ao meu fillo.
|
||||
2 \v 2 Canto máis os CHAMABA,
|
||||
tanto máis se afastaban deles;
|
||||
seguían sacrificando aos Baales
|
||||
e queimando incenso aos ídolos.
|
||||
\c 11 \v 1 Cando Israel era neno, Eu ameino, e de Exipto chamei ao meu fillo. \v 2 Canto máis os chamaba, tanto máis se afastaban deles;
|
||||
seguían sacrificando aos Baales e queimando incenso aos ídolos.
|
|
@ -1,6 +1,2 @@
|
|||
\v 3 3 Porén, eu ensineille a Efraín a camiñar,
|
||||
E cargueino no colo;
|
||||
pero eles non comprendían que Eu os estaba a curar.
|
||||
4 \v 4 Con cordas humanas ATRAÍNNOS, con lazos de amor,
|
||||
e fun para eles como quen levanta o xugo das queixadas;
|
||||
dobreime e deilles de comer. ALIMENTÁNDOOS CON TENRURA
|
||||
\v 3 Porén, eu ensineille a Efraín a camiñar, e cargueino no colo;
|
||||
pero eles non comprendían que Eu os estaba a curar. \v 4 Con cordas humanas atraínos, con lazos de amor, e fun para eles como quen levanta o xugo das queixadas; dobreime alimentándoos con tenrura.
|
10
11/05.txt
10
11/05.txt
|
@ -1,9 +1 @@
|
|||
\v 5 5 Non volverán á terra de Exipto,
|
||||
mais Asiria será o seu rei,
|
||||
porque rexeitaron volverse a min.
|
||||
6 \v 6 A espada volverase contra as súas cidades,
|
||||
destruirá os seus peches
|
||||
e os consumirá por mor das súas intrigas.
|
||||
7 \v 7 Pois o meu pobo segue sendo infiel contra min;
|
||||
aínda que o chaman para que se volva ao Altísimo,
|
||||
ninguén o exalta.
|
||||
\v 5 Non volverán á terra de Exipto, mais Asiria será o seu rei, porque rexeitaron volverse a min. \v 6 A espada volverase contra as súas cidades, destruirá os seus peches e os consumirá por mor das súas intrigas. \v 7 Pois o meu pobo segue sendo infiel contra min; aínda que o chaman para que se volva ao Altísimo, ninguén o exalta.
|
11
11/08.txt
11
11/08.txt
|
@ -1,10 +1 @@
|
|||
\v 8 8 Como serei quen de abandonarte, Efraín?
|
||||
Como serei quen de entregarte, Israel?
|
||||
Como podo facer ABANDOARÉITE comA a Adma?
|
||||
Como podo tratarte TRATAREITE comA a Zeboim?
|
||||
O meu corazón amolece dentro de min,
|
||||
toda a miña compaixón está acendida.
|
||||
9 \v 9 Non executarei a carraxe da miña ira;
|
||||
non volverei destruír a Efraín.
|
||||
Pois eu son Deus e non home, o Santo en medio de ti,
|
||||
e non virei con furor.
|
||||
\v 8 Como serei quen de abandonarte, Efraín? Como serei quen de entregarte, Israel? Abandonareite coma a Adma? Tratareite coma a Zeboim? O meu corazón amolece dentro de min, toda a miña compaixón está acendida. \v 9 Non executarei a carraxe da miña ira; non volverei destruír a Efraín. Pois eu son Deus e non home, o Santo en medio de ti, e non virei con furor.
|
|
@ -1,7 +1,2 @@
|
|||
\v 10 10 En pos do Señor Iahveh camiñarán,
|
||||
El ruxirá coma un león;
|
||||
De certo ruxirá,
|
||||
e os seus fillos virán estarrecidos dENDE O occidente.
|
||||
11 \v 11 De Exipto virán tremendo como paxaros,
|
||||
e da terra de Asiria coma pombas,
|
||||
e eu os establecerei nas súas casas —declara o Señor.
|
||||
\v 10 En pos de Iahveh camiñarán, El ruxirá coma un león;
|
||||
De certo ruxirá, e os seus fillos virán estarrecidos dende o occidente. \v 11 De Exipto virán tremendo como paxaros, e da terra de Asiria coma pombas, e eu establecereinos nas súas casas —declara o Señor.
|
|
@ -1,4 +1 @@
|
|||
\v 12 12 Efraín arrodéame de mentiras,
|
||||
e de engano a casa de Israel;
|
||||
Xudá aínda está lonxe de Deus,
|
||||
e do Santo, quen é fiel.
|
||||
\v 12 Efraín arrodéame de mentiras, e de engano a casa de Israel; Xudá aínda está lonxe de Deus, e do Santo, quen é fiel.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Capítulo 11
|
|
@ -1,8 +1 @@
|
|||
\c 12 \v 1 1Efraín aliméntase do vento,
|
||||
e persegue sen cesar o vento do leste.
|
||||
Multiplica a mentira e a violencia;
|
||||
tamén fan pacto con Asiria,
|
||||
e LEVAN o aceite vai para Exipto.
|
||||
2 \v 2 O Señor Iahveh tamén ten unha loita con Xudá,
|
||||
e castigará a Xacob conforme aos seus camiños;
|
||||
e segundo ás súas obras, pagaralle.
|
||||
\c 12 \v 1 Efraín aliméntase do vento, e persegue sen cesar o vento do leste. Multiplica a mentira e a violencia; tamén fan pacto con Asiria, e levan o aceite vai para Exipto. \v 2 Iahveh tamén ten unha loita con Xudá, e castigará a Xacob conforme aos seus camiños; e segundo ás súas obras, pagaralle.
|
|
@ -1,6 +1 @@
|
|||
\v 3 3 No ventre colleu a seu irmán polo calcaño,
|
||||
e na súa madurez loitou con Deus.
|
||||
4 \v 4 Si, loitou co anxo e prevaleceu,
|
||||
chorou e pediulle axuda;
|
||||
atopouno en Betel,
|
||||
e alí Él falou connosco,
|
||||
\v 3 No ventre colleu a seu irmán polo calcaño, e na súa madurez loitou con Deus. \v 4 Si, loitou co anxo e prevaleceu, chorou e pediulle axuda; atopouno en Betel, e alí El falou connosco,
|
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
\v 5 5 si, o Señor, Iahveh Deus dos exércitos,
|
||||
o Señor Iahveh é o seu nome.
|
||||
6 \v 6 E ti, volve a Deus,
|
||||
practica a misericordia e a xustiza,
|
||||
e agarda sempre AO teu Deus.
|
||||
\v 5 si, Iahveh, o Deus dos exércitos, Iahveh é o seu nome. \v 6 E ti, volve a Deus, practica a misericordia e a xustiza, e agarda sempre ao teu Deus.
|
|
@ -1,6 +1 @@
|
|||
\v 7 7 A un comerciante, nas cuxas mans hai balanzas falsas, BALANZA ENGANOSA TEN CANAÁN NA SÚA MAN
|
||||
gÓstalle oprimir.
|
||||
8 \v 8 E Efraín dixo: Sen dúbida fíxenme rico,
|
||||
adquirín riquezas para min;
|
||||
PERO NON LLE ACADARÁN OS SEUS ESFORZOS
|
||||
PARA BORRAR O PECADO QUE COMETEU
|
||||
\v 7 Balanza enganosa ten Canaán na súa man; gústalle oprimir. \v 8 E Efraín dixo: Sen dúbida fíxenme rico, adquirín riquezas para min; pero non lle acadarán os seus esforzos para borrar o pecado que cometeu.
|
|
@ -1,6 +1 @@
|
|||
\v 9 9 MAIS eu fun para ti o Señor Iahveh teu Deus dende a terra de Exipto;
|
||||
de novo farei que habites en tendas,
|
||||
como nos días da festa sinalada.
|
||||
10 \v 10 Tamén lles falei aos profetas
|
||||
e multipliquei as visións;
|
||||
e por medio dos profetas falei en parábolas.
|
||||
\v 9 Mais eu fun para ti Iahveh teu Deus dende a terra de Exipto; de novo farei que habites en tendas, como nos días da festa sinalada. \v 10 Tamén lles falei aos profetas e multipliquei as visións; e por medio dos profetas falei en parábolas.
|
|
@ -1,8 +1 @@
|
|||
\v 11 11 Hai iniquidade en Galaad?
|
||||
Sen dúbida son indignos.
|
||||
En Xilgal sacrifican bois,
|
||||
si, os seus altares son como pías de pedra
|
||||
nos regos do campo.
|
||||
12 \v 12 Mais Xacob fuxiu á terra de Aram,
|
||||
e Israel serviu por unha muller,
|
||||
e por unha muller coidou rabaños.
|
||||
\v 11 Hai iniquidade en Galaad? Sen dúbida son indignos. En Xilgal sacrifican bois, si, os seus altares son como pías de pedra nos regos do campo. \v 12 Mais Xacob fuxiu á terra de Aram, e Israel serviu por unha muller, e por unha muller coidou rabaños.
|
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
\v 13 13 Por un profeta o Señor Iahveh fixo subir a Israel de Exipto,
|
||||
e por un profeta foi gardado.
|
||||
14 \v 14 Efraín alporizouno amargamente;
|
||||
Polo tanto o seu Señor deixará sobre el a súa culpa de sangue,
|
||||
e lle devolverá a súa honra. O SEU OPROBIO ¿?
|
||||
\v 13 Por un profeta Iahveh fixo subir a Israel de Exipto, e por un profeta foi gardado. \v 14 Efraín alporizouno amargamente; polo tanto o seu Señor deixará sobre el a súa culpa de sangue, e devolveralle o seu oprobio.(A SÚA DESHONRA)
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Capítulo 12
|
10
13/01.txt
10
13/01.txt
|
@ -1,9 +1 @@
|
|||
\c 13 \v 1 1Cando Efraín falaba, reinaba o medo;
|
||||
tíñase exaltado a si mesmo en Israel,
|
||||
pero por causa de Baal pecou e morreu.
|
||||
2 \v 2 E agora continúan pecando:
|
||||
fanse imáxenes fundidas,
|
||||
ídolos, con prata de acordo coa súa pericia,
|
||||
todo iso obra de artífices.
|
||||
DIRÍXENSE A ELES, SACRIFÍNCANLLE SERES HUMANOS
|
||||
E BICAN aos becerros.
|
||||
\c 13 \v 1 Cando Efraín falaba, reinaba o medo; tíñase exaltado a si mesmo en Israel, pero por causa de Baal pecou e morreu. \v 2 E agora continúan pecando: fanse imaxes fundidas, ídolos, con prata de acordo coa súa pericia, todo iso obra de artífices. Diríxense a eles, sacrifícanlles seres humanos e bican aos becerros.
|
|
@ -1,4 +1 @@
|
|||
\v 3 3 Por tanto, serán como néboa da mañá,
|
||||
e como orballo que axiña desaparece,
|
||||
como palla aventada da eira,
|
||||
e como fume de cheminea.
|
||||
\v 3 Por tanto, serán como néboa da mañá, e como orballo que axiña desaparece, como palla aventada da eira, e como fume de cheminea.
|
|
@ -1,8 +1 @@
|
|||
\v 4 4 Mais DENDE A TERRA DE EXIPTO EU SON Iahveh TEU DEUS
|
||||
non recoñecerás a outroS deusES fóra de min,
|
||||
pois non hai máis salvador que Eu.
|
||||
5 \v 5 Coidei de ti no deserto,
|
||||
en terra moi seca.
|
||||
6 \v 6 PERO Cando comían os seus pastos, saciáronse,
|
||||
e ao estar saciados, ensoberbecéuselles o corazón;
|
||||
por tanto, esquecéronse de min.
|
||||
\v 4 Mais dende a terra de Exipto Eu son Iahveh teu Deus. Non recoñecerás a outros deuses fóra de min, pois non hai máis salvador que Eu. \v 5 Coidei de ti no deserto, en terra moi seca. \v 6 Pero cando comían os seus pastos, saciáronse, e ao estar saciados, ensoberbecéuselles o corazón; por tanto, esquecéronse de min.
|
|
@ -1,6 +1 @@
|
|||
\v 7 7 Serei, pois, para eles como león;
|
||||
como leopardo preto do camiño aceirarei.
|
||||
8 \v 8 Como osa privada dos seus cachorros, enfrontareinos
|
||||
e desgarrareilles o peito,
|
||||
e alí devorareinos comA leoa,
|
||||
como os esgazaría unha besta salvaxe.
|
||||
\v 7 Serei, pois, para eles como león; como leopardo preto do camiño estarei á espreita. \v 8 Como osa privada dos seus cachorros, enfrontareinos e desgarrareilles o peito, e alí devorareinos coma leoa, como os esgazaría unha besta salvaxe.
|
10
13/09.txt
10
13/09.txt
|
@ -1,8 +1,2 @@
|
|||
\v 9 9 A túa destrución virá, oh Israel,
|
||||
porque TE REBELACHES min, O TEU AXUDADOR.
|
||||
10 \v 10 Onde está agora o teu rei
|
||||
para que te salve en todas as túas cidades?
|
||||
e os teus xuíces AOS QUE PEDICHES:
|
||||
Dáme UN rei e príncipes?
|
||||
11 \v 11 Deixeiche rei na miña ira,
|
||||
e quiteino de ti na miña furia.
|
||||
\v 9 A túa destrución virá, oh Israel, porque te rebelaches a min, o teu axudador. \v 10 Onde está agora o teu rei para que te salve en todas as túas cidades? E os teus xuíces aos que pediches:
|
||||
Dáme un rei e príncipes? \v 11 Deixeiche rei na miña ira, e quiteino de ti na miña furia.
|
|
@ -1,5 +1,2 @@
|
|||
\v 12 12 Atada está a iniquidade de Efraín,
|
||||
BEN GARDADO o seu pecado.
|
||||
13 \v 13 Dores de parto veñen sobre el;
|
||||
non é un fillo sensato,
|
||||
porque non é hora de que se demore NON SE COLOCOU A TEMPO na apertura do ventre.
|
||||
\v 12 Atada está a iniquidade de Efraín, ben gardado o seu pecado. \v 13 Dores de parto veñen sobre el; non é un fillo sensato,
|
||||
porque non se colocou a tempo na apertura do ventre.
|
|
@ -1,5 +1,2 @@
|
|||
\v 14 14 Liberareinos do poder do Seol?
|
||||
Redimireinos da morte?
|
||||
Onde están os teus espiños, oh morte?
|
||||
Onde está, o teu aguillón, Seol?
|
||||
\v 14 Liberareinos do poder do Seol? Redimireinos da morte? Onde están os teus espiños(ORIX. PESTILENCIA), oh morte? Onde está, o teu aguillón(ORIX MORTANDADE), Seol?
|
||||
A compaixón estará agochada da miña vista.
|
|
@ -1,6 +1,2 @@
|
|||
\v 15 15 Aínda que el floreza entre os xuncais,
|
||||
virá o solano,
|
||||
COMA SOPRO do Señor Iahveh que sobe do deserto,
|
||||
e secará a súa fonte
|
||||
e esgotarase o seu manantial;
|
||||
despoxará o seu tesouro de todos os obxectos preciosos.
|
||||
\v 15 Aínda que el floreza entre os xuncais, virá o solano, coma sopro de Iahveh que sobe do deserto, e secará a súa fonte
|
||||
e esgotarase o seu manantial; despoxará o seu tesouro de todos os obxectos preciosos.
|
|
@ -1,5 +1,2 @@
|
|||
\v 16 16 Samaria será considerada culpable,
|
||||
porque se rebelou contra o seu Deus.
|
||||
E Caerán á espada;
|
||||
Os seus fillos serán esnaquizados
|
||||
\v 16 Samaria será considerada culpable, porque se rebelou contra o seu Deus. E Caerán á espada; os seus fillos serán esnaquizados
|
||||
e abertas as barrigas das súas mulleres preñadas.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Capítulo 13
|
|
@ -1,6 +1 @@
|
|||
\c 14 \v 1 1Volve, oh Israel, ao Señor, Iahveh o teu Deus,
|
||||
pois tropezaches CAÍCHES por causa da túa iniquidade.
|
||||
2 \v 2 Levade con vos PROCURÁDEVOS palabras e volvédevos ao Señor.
|
||||
Dicídelle: Quita toda iniquidade,
|
||||
e acéptanos benevolamente,
|
||||
para que poidamos presentar o froito dos nosos beizos.
|
||||
\c 14 \v 1 Volve, oh Israel, ao Señor, Iahveh o teu Deus, pois tropezaches caíches por causa da túa iniquidade. \v 2 Procurádevos palabras e volvédevos ao Señor. Dicídelle: quita toda iniquidade, e acéptanos benevolamente, para que poidamos presentar o froito dos nosos beizos.
|
|
@ -1,5 +1,2 @@
|
|||
\v 3 3 Asiria non nos salvará,
|
||||
XA non montaremos de a cabalo,
|
||||
e nunca máis diremos: "O noso Deus"
|
||||
ao traballo das nosas mans,
|
||||
\v 3 Asiria non nos salvará, xa non montaremos de a cabalo, e nunca máis diremos: "o noso Deus" ao traballo das nosas mans,
|
||||
pois en ti o orfo atopa misericordia.
|
12
14/04.txt
12
14/04.txt
|
@ -1,9 +1,3 @@
|
|||
\v 4 4 Eu curarei a súa apostasía,
|
||||
E AMAREINOS xenerosamente,
|
||||
pois a miña ira afastouse deles.
|
||||
5 \v 5 Serei como orballo para Israel;
|
||||
florecerá como lirio,
|
||||
e espallará ARRAIGARÁ as súas raíces coma os cedros do Líbano.
|
||||
6 \v 6 Brotarán os seus brotes,
|
||||
e o seu esplendor será coma o da oliveira,
|
||||
e a súa fragancia coma a dos cedros do Líbano.
|
||||
\v 4 Eu curarei a súa apostasía, e amareinos xenerosamente,
|
||||
pois a miña ira afastouse deles. \v 5 Serei como orballo para Israel;
|
||||
florecerá como lirio, e arraigará as súas raíces coma os cedros do Líbano. \v 6 Brotarán os seus brotes, e o seu esplendor será coma o da oliveira, e a súa fragancia coma a dos cedros do Líbano.
|
|
@ -1,8 +1 @@
|
|||
\v 7 7 Os que moran á súa sombra,
|
||||
cultivarán de novo o trigo
|
||||
e florecerán como a vide.
|
||||
A súa fama será coma a do viño do Líbano.
|
||||
8 \v 8 Efraín DIRÁ: que teño eu que ver AINDA cos ídolos?
|
||||
Eu ESCOITARIE E VELAREI POR EL.
|
||||
DIRÁS: Eu son coma un frondoso ciprés; SEMPRE VERDE
|
||||
de min sae o teu froito.
|
||||
\v 7 Os que moran á súa sombra, cultivarán de novo o trigo e florecerán como a vide. A súa fama será coma a do viño do Líbano. \v 8 Efraín dirá: que teño eu que ver aínda cos ídolos? Eu escoitarei e velarei por El. Dirás: Eu son coma un frondoso ciprés; sempre verde; de min sae o teu froito.
|
|
@ -1,5 +1 @@
|
|||
\v 9 9 Quen É O sabio que COMPRENDE estas cousas?
|
||||
E O INTELIXENTE PARA que as COÑEZA?
|
||||
PoRQUE rectos son os camiños do Señor, Iahveh
|
||||
e os xustos HAN CAMIÑAR por eles;
|
||||
pero os transgresores tropezarán neles.
|
||||
\v 9 Quen é O sabio que comprende estas cousas? E o intelixente para que as coñeza? Porque rectos son os camiños de Iahveh e os xustos han camiñar por eles; pero os transgresores tropezarán neles.
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
Capítulo 14
|
|
@ -40,6 +40,15 @@
|
|||
"01-title",
|
||||
"03-title",
|
||||
"04-title",
|
||||
"05-title"
|
||||
"05-title",
|
||||
"06-title",
|
||||
"07-title",
|
||||
"08-title",
|
||||
"09-title",
|
||||
"10-title",
|
||||
"11-title",
|
||||
"12-title",
|
||||
"13-title",
|
||||
"14-title"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue