pmy_tn_l3/mrk/11/13.md

924 B

Pernyataan yang ada hubungannya:

Pristiwa ini terjadi waktu Yesus dan para De pu murid sedang berjalan menuju Yerusalem.

Kalo de bisa temukan buah dari pohon itu

"Kalo ada buah yang dihasilkan oleh pohon itu"

De tra ketemu apapun slain de pu daun-daun

Hal ini brarti bawa De tra ketemu apa-apa di pohon ara slain dari de pu daun-daun. AT: "De hanya temukan daun-daun tanpa satu pun buah dari pohon ara itu" (Liat [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-litotes]])

Musim

"Suatu masa dalam 1 tahun"

De bicara sama de, "Trada seorangpun akan makan ko pu buah lagi"

Yesus bicara sama pohon ara dan mengutuknya. De bicara sama pohon ara itu sehingga para murid dengar De. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-apostrophe)

De bicara sama de

"De bicara sama pohon itu"

De pu Murid-murid dengar hal itu

Kata "hal itu" tertuju pada Yesus yang bicara deng pohon ara.